Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto † ™ UNDER-THE-CABINET Toaster Oven Horno tostador PARA INSTALAR DEBAJO DEL GABINETE Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto por Internet en www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000! Solamente para residentes de EE.UU USA/Canada 1-800-231-9786 www.prodprotect.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
GROUNDED PLUG As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Product may vary slightly from what is illustrated.
CONTROL PANEL B A START BAKE TOAST KEEP WARM CANCEL 1. Digital display 2. Power ON indicator light 3. START button 4. BAKE button 5. Time / Temp increase button 6. Time / Temp decrease button 7. CANCEL button 8. TIMER button 9. KEEP WARM button 10. TOAST button TIMER A2 C A3 † 1. Mounting Parts (Part # SDC-MOUNTING KIT) A. 16 Spacers 4 ½" 4 ¼" 4 3/16" 4 1/16" B. 12 Screws 4 1" 4 1½" 4 2¼" C. 4 Washers 2.
GETTING STARTED • Remove all packing material, labels and any stickers. • Remove and save literature. • Unpack mounting parts and set them aside in a safe place where they will not roll away or get lost. Important: Do not attempt to operate appliance until it is properly installed. CHOOSE A LOCATION When choosing your location, consider the following: • DO make sure to mount within reach of an electrical outlet. • DO consider your normal work patterns in the kitchen when choosing location.
cabinets during mounting. Drilling through your cabinet’s partition may cause damage to cabinets and prevent proper installation. 4. Fold the template along the edge of your cabinet so the thick line is straight with bottom front edge; pull template tight and tape down to hold in place. 5. Drilling from under the cabinet up, drill holes through the 4 places marked on the template, using a ¼-inch drill bit (E). Important: Do not put mounting hooks on hood through the mounting tabs on the oven.
1. Clear countertop under installation area to avoid getting on other appliances or items. Open cabinets and remove contents to make mounting easier. 2. Clean both the underside and topside of the bottom panel of the cabinet. 3. Using a ruler, measure the thickness of the overhang molding (J), accurately noting the number for use in the following step. 8. Drilling from underside of the cabinet up, drill holes through the 4 places marked on the template using a ¼-inch drill bit (L).
14. Place the appropriate number of spacers determined in step 12 on both of the rear screws so the appliance will be even (N). N Note: If the height of your overhang molding is too tall to be accommodated by the number of spacers provided, you may call, toll-free, at 1-800-231-9786 to order additional spacers at no charge. Note: For spacer installation, you may require assistance in order to hold spacers in place while securing the appliance at the same time.
• Be sure the top of the container or food being baked is at least 1 inch away from the upper heating elements (Q). START TOAST KEEP BAKE WARM TIMER CAN CEL Q • Be sure oven is off before inserting or removing plug from electrical outlet. • Do not put any container directly on the lower heating element. • To obtain the best performance from this toaster oven: • Do not overfill the oven.
BAKING GUIDE FOOD AMOUNT TEMP./TIME Chicken 1 to 2 pieces 375° F / 30 minutes. breast (about 4 oz., ea.) Fish filets or steaks 1 to 2 (about 4 oz. ea.) 400° F for about 12 minutes. PROCEDURE Chicken should register 170° F on meat thermometer. Test for doneness; fish will flake easily. Cookies about 6 Follow recipe or package directions. Bake on cookie sheet in single layer until fully baked and lightly browned.
Note: o Tap button for time to change in 1-minute increments. o Press and hold to change faster. o The minimum time is 1 minute. o The maximum time is 30 minutes. 5. The oven starts preheating and the ON indicator light will flash. 6. Once the selected temperature has been reached, there will be an audible signal and the display will alternate between temperature and time as the clock runs down. The time will count down in 1-minute increments until the last minute, when it will count down the seconds.
RECIPES TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE Oven is not heating or stops heating. Dials are not set for cooking modes. Oven is not plugged in or outlet is not working. Check that all three dials are set to the appropriate setting and the green light is on. Check that outlet is working. Make sure oven is plugged in. Second toasting is too dark. Toast setting selected is too dark. When doing repeated toast cycles remember to select a slightly lighter setting for the 2nd and 3rd toasting.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que del tomacorriente sea una de tierra. El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
PANEL DE CONTROL B A START BAKE TOAST KEEP WARM C TIMER CANCEL A3 A2 1. Indicador digital 2. Luz indicadora de encendido 3. Botón de INICIO 4. Botón de HORNEADO 5. Botón de aumento del tiempo/ temperatura 6. Botón de disminución del tiempo/ temperatura 7. Botón de CANCELACIÓN 8. Botón de TEMPORIZADOR 9. Botón de MANTENER TIBIO 10. Botón de TOSTAR 28 † 1. Piezas para el ensamblaje (Pieza Nº SDC-MOUNTING KIT) A.
PASOS PRELIMINARES • Retire todo el material de empaque, etiquetas y calcomanías. • Retire y conserve toda literatura. • Desempaque las partes de montaje, y apártelos en un lugar seguro para no perderlos. Importante: No trate de operar el aparato sin antes haberlo instalado debidamente. ESCOJA EL LUGAR ADECUADO Cuando escoja un lugar de montaje, tome en cuenta lo siguiente: • ASEGÚRESE de instalar el aparato con alcance a un tomacorriente. • TOME EN CUENTA su patrón normal de trabajo en la cocina.
4. Doble la plantilla alrededor del borde del gabinete de forma que la línea gruesa quede alineada con el borde inferior delantero, estire la plantilla y pegue las 4 esquinas para fijarla en su lugar. 5. Use un taladro con broca de 6,3 mm (¼ pulg) y perfore desde abajo del gabinete, atravesando los 4 agujeros marcados en la plantilla (E). Importante: No coloque los ganchos en la cubierta a través de las piezas de montaje del horno.
1. Despeje la superficie debajo del área de instalación para evitar que caiga polvo o sucio sobre los aparatos y demás artículos. Abra los gabinetes y vacíelos para facilitar el proceso de montaje. 2. Limpie el panel inferior del gabinete por la parte de arriba y de abajo. 3. Use una regla para medir el espesor del labio saliente, desde enfrente hasta atrás (J), anotando con precisión el número para uso en el siguiente paso. 8.
14. Según el paso No. 12, coloque el número de separadores necesarios en cada tornillo trasero para asegurar que el aparato quede nivelado (N). N Nota: Si el saliente de su gabinete es demasiado alto para que pueda acomodarse con la cantidad de separadores proporcionados, usted puede llamar al 1-800-231-9786 totalmente gratis y ordenar separadores adicionales, sin costo alguno.
• Asegúrese de que la parte superior del recipiente o de los alimentos que se estén horneando esté al menos a 1 pulg. (2,5 cm) de distancia de los elementos calefactores superiores (Q). START TOAST KEEP BAKE WARM TIMER CAN CEL Q • Asegúrese de que el horno esté apagado antes de enchufar o retirar el enchufe del tomacorriente. • No ponga ningún recipiente directamente sobre el elemento calefactor inferior. • Para obtener el mejor rendimiento de este horno tostador: • No llene demasiado el horno.
13. Abra la puerta del horno. Usando las manoplas o agarraderas, deslice la rejilla hacia afuera para retirar los alimentos cocidos. Precaución: Este horno se calienta. Al usarlo, siempre use manoplas o agarraderas cuando toque cualquier superficie interior o exterior del horno. Importante: El tiempo y la temperatura no pueden cambiarse una vez que la temperatura y el tiempo han sido seleccionados. 14. Finalice el ciclo de cocción en cualquier momento presionando el botón de cancelación (CANCEL).
TOSTADO Importante: No es necesario precalentar el horno para tostar. 1. Coloque 4 rebanadas de pan en la rejilla deslizante. 2. Cierre la puerta del horno. 3. Presione el botón de tostado (TOAST). 4. La primera vez que se selecciona la función para tostar (TOAST) el indicador digital mostrará "4" intermitentemente y cuatro barras a la izquierda del indicador digital. 5. La luz indicadora de encendido parpadea; tiene 5 segundos para continuar. 6. Para cambiar el nivel de tono presione ▲ o ▼.
Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Envíelo a personal calificado para que realice el servicio. LIMPIEZA DE SU HORNO Importante: Antes de limpiar cualquier parte, asegúrese de que el horno esté apagado, desenchufado y que se haya enfriado por completo. Importante: Asegúrese de que el horno tostador esté apagado y se haya enfriado por completo antes de conectar o desconectar cualquier otro aparato †SpaceMaker™ del tomacorriente Save-A-Plug™.
RECETAS HALIBUT CON LIMÓN Y ALBAHACA 1½ tazas tomates cereza, cortados por mitad 3 cdas. perejil Italiano, picado 1 cda. albahaca fresca, cortada en tiras 1 cda. hojas de cebollinas, cortadas 1 cda. cáscara de limón, cortada en tiras ½ cdta. sal kosher * 2 cda. jugo fresco de limón 1 cda. aceite de oliva 2 filetes habibut (aprox. 6 oz. cada uno) ¼ cdta. pimiento con ajo Precaliente el horno tostador †SpaceMaker™ a 400° F.
NOTES/NOTAS 48 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Also, please Do not mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.
† ™ Save space and regain your counters in any kitchen with our full-line of space-saving appliances. †SpaceMaker™ appliances can help tackle all your kitchen tasks while keeping your counters free of clutter! Visit www.bdspacemaker.com to learn more about †SpaceMaker™ appliances and see our latest promotional offers.