Wiring Diagram
AVIS: Cette feuille de données d’entretien est destinée aux personnes ayant reçu une for-
mation en électricité et en mécanique, et qui possèdent un niveau de connaissance jugé ac-
ceptable dans l’industrie de réparation des appareils électroménagers. Le fabricant ne peut
être tenu responsable, ni assumer aucune responsabilité, pour toute blessure ou dommage
de quelque nature que ce soit pouvant résulter de l’utilisation de cette feuille de données.
NOTES IMPORTANTES: Cet appareil inclut un contrôleur de four électronique. Le tableau
de contrôle n’est pas réparable sur place.
Pratiques d’entretien Sécuritaires
Pour éviter tout risque de blessure et/ou dommage matériel, il est important que des
pratiques d’entretien sécuritaires soient suivies. Voici quelques exemples de pratiques
sécuritaires.
1. N’essayez jamais de réparer un appareil si vous ne croyez pas avoir les compétences
nécessaires pour le faire de manière satisfaisante et sécuritaire.
2. Avant de procéder au service d’entretien ou de déplacer tout appareil ménager,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique, réglez le disjoncteur de
circuit à OFF, ou enlevez le fusible et fermez le robinet d’alimentation en gaz.
3. N’entravez jamais l’installation adéquate de tout dispositif de sécurité.
4. Utilisez que les pièces de remplacement énumérées dans le catalogue pour cet appa-
reil. La moindre substitution risque de ne pas être conforme aux normes de sécurité
établies pour les appareils électroménagers.
5. Mise à la Terre: La couleur de codage standard des conducteurs de mise à la terre
de sécurité est verte ou verte à barres jaunes. Les conducteurs de mise à la terre
ne doivent pas être utilisés comme conducteurs de courant. Il est d’une importance
capitale que le technicien d’entretien complète toutes les mises à la terre de sécurité
avant de terminer le service. Si cette recommandation n’est pas suivie à la lettre, il en
résultera des risques pour les personnes et les biens.
FICHE DE RÉPARATION
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC RÉGULATEUR ÉLECTRONIQUE DE FOUR MODULAR
6. Avant de retourner le produit au service de réparation ou d’entretien, assurez-vous
que:
• Toutes les connexions électriques sont correctes et sécuritaires.
• Tous les conducteurs électriques sont correctement préparés et à l’abri des bords
tranchants, des composants à température élevée, et des parties mobiles.
• Toutes les bornes électriques, connecteurs, réchauffeurs, etc. dénudés sont
espacés convenablement loin de toute pièce en métal et des panneaux.
• Toutes les mises à la terre de sécurité (interne et externe) sont correctement
ré-assemblées de façon sécuritaire.
• Tous les panneaux sont correctement et fermement remontés.
Réglage de la Température
1. Veillez à ce que le sélecteur de mode du four et le sélecteur de température du four
soient sur OFF (arrêt). Appuyez simultanément sur l’icône light (lampe) et l’icône clock
(horloge) pendant quelques secondes jusqu’à ce que l’écran fasse retentir un signal.
AUd s’afche.
2. Appuyez sur la touche + dans la partie supérieure de l’écran jusqu’à ce que UPO ap-
paraisse et que le réglage par défaut de 0° (ou le dernier écart de température réglé)
s’afche.
3. Appuyez sur la touche + ou – dans la partie inférieure de l’écran jusqu’à atteindre la
différence de température (écart) souhaitée. L’écran changera la température de ±5°
dès que vous appuierez sur la touche, jusqu’à un maximum de +35° ou un minimum
de –35 °F. Lorsque le nouvel écart apparaît à l’écran, relâchez la touche et la com-
mande validera la modication.
4. Pour revenir à l’afchage normal, appuyez simultanément sur les icônes oven light
(lampe du four) et clock (horloge) jusqu’à ce qu’un signal de conrmation retentisse.
L’afcheur revient à l’heure du jour.
Remarque: La modication du réglage UPO n’affecte pas la température du gril ou du cycle
de nettoyage.
IMPORTANT
N’ENLEVEZ P
AS CE SAC OU NE
DÉTR
UISEZ P
AS SON CONTENU
CONTIENT LES SCHÉMAS DE CÂBLAGE ET
LES INFORMATIONS DE RÉPARATION
REMETTRE LE CONTENU
DANS LE SAC
Résistance (ohms)
1 000 ± 4,0
1 091 ± 5,3
1 453 ± 8,9
1 654 ± 10,8
1 852 ± 13,5
2 047 ± 15,8
2 237 ± 18,5
2 697 ± 24,4
Circuit ouvert/résistance infinie
ÉCHELLE DU DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
À RÉSISTANCE
Température °F (°C)
32 ± 1,9 (0 ± 1,0)
75 ± 2,5 (24 ± 1,3)
250 ± 4,4 (121 ± 2,4)
350 ± 5,4 (177 ± 3,0)
450 ± 6,9 (232 ± 3,8)
550 ± 8,2 (288 ± 4,5)
650 ± 9,6 (343 ± 5,3)
900 ± 13,6 (482 ±7,5)
Circuit de la sonde mise à la
terre à la caisse
SONDE À VIANDE TEMPÉRATURE VS RÉSISTANCE
Température °F (°C) Résistance (Kohm)
77 (25) 50.0 ± 7%
122 (50) 18.0 ± 4.9%
176 (80) 6.3 ± 3.3%
212 (100) 3.4 ± 4.6%
p/n A00980618 Rev A (1507) FRENCH
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
J4 J3
J13 FOUR SUPÉRIEUR
J12 FOUR SUPÉRIEUR
J11
OVC ALIMENTATION
(ALIMENTATION À CARTE)
J5 FOUR SUPÉRIEUR
J25
FOUR
INFÉRIEUR
J26
FOUR
INFÉRIEUR
J10 FOUR INFÉRIEUR
COMM À TANGENIAL
CAPTEUR DE VITESSE
DE VENTILATEUR
J2
DIAGNOSTIQUE
J14 FOUR INFÉRIEUR
K9
K3 K4
K5 K6
K8
K13
K12
K11 K10
K16 K17
K1
FOUR
SUPÉRIEUR
K19 K18K20K21K22K23
K14
FOUR
INFÉRIEUR
P1
P5P4P3P13P12
P2 P7 P8 P9
NEUTRE
L1
J1 - TÊTE DE
PROGRAMMATION
L2 SORTIE/
THERM
L2 ENTRÉE
ÉLÉMENT DE GRILLAGE
FOUR INF
NEUTRE
ÉLÉMENT DE CONVECTION - FOUR INFÉRIEUR
L1
ÉLÉMENT DE CUISSON - FOUR INFÉRIEUR
L1
VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
BASSE VITESSE
VENTILATEUR DE
CONVECTION 2
BASSE VITESSE
MOTEUR VERROU
VENT. DE CONVECT
1 BASSE VITESSE
VENTILATEUR DE
CONVECTION 2
HAUTE VITESSE
SONDE À VIANDE
SONDE À TEMPÉRATURE
SONDE À VIANDE
SONDE À TEMPÉRATURE
SONDE À VIANDE
SONDE À VIANDE
K15
FOUR
INFÉRIEUR
SONDE À TEMPÉRATURE
SONDE À TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
INTERRUPTEUR DE PORTE
COMMUNE
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
COMMUNE
INTERRUPTEUR DE PORTE
FOUR INFÉRIEUR RELAIS
MOTOR
VERROU
VENT CONV
2 HAUTE
VENT CONV
2 BASSE
VENT
REFROID
HAUTE
VENT
REFROID
BASSE
J9 FOUR SUPÉRIEUR
COMM À
REFROIDISSEMENT
CAPTEUR DE VITESSE
DE VENTILATEUR
J3 COMMUNICATION
À PLAQUETTE D'INTERFACE DE UTILISATEUR
“MARS BOARD”
L1
VENT DE
REFROIDISSEMENT
BASSE VITESSE
VENTILATEUR DE CONVECTION 1
BASSE VITESSE
MOTEUR VERROU
LAMPE
VENT DE REFROIDISSEMENT
HAUTE VITESSE
VENTILATEUR DE CONVECTION 2 BASSE VITESSE
L1
ÉLÉMENT
DE
CUISSON
FOUR SUP
ÉLÉMENT
DE CONV
FOUR SUP
L1
NEUTRE
FOUR SUPÉRIEUR RELAIS FOUR SUPÉRIEUR RELAIS
MOTOR
VERROU
VENT CONV
1 BASSE
LAMPE
ÉLÉMENT DE
CUISSON
FOUR SUPÉRIEUR
ÉLÉMENT DE
CONVECTION
FOUR SUPÉRIEUR
VENT CONV
2 HAUTE
K2
FOUR
SUPÉRIEUR
DLB LIGNE
DOUBLE
INTERROMPUE
L2 SORTIE/
THERM
L2 ENTRÉE
ÉLÉMENT DE
GRIL. FOUR SUP
L1
L1
DLB LIGNE
DOUBLE
INTERROMPUE
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT HAUTE VITESSE
VENT
REFROID
HAUTE
VENT
REFROID
BASSE
ÉLÉMENT DE
CUISSON
FOUR INFÉRIEUR
ÉLÉMENT DE
CONVECTION
FOUR INFÉRIEUR
VENTILATEUR DE CONVECTION 2 HAUTE VITESSE
VENTILATEUR DE CONVECTION 1 HAUTE VITESSE
VENT CONV
1 BASSE
VENT CONV
1 HAUTE
CAUTION:
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATTENTION:
DÉBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À LA RÉPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER LORSQUE VOUS PROCÉDEZ À UNE RÉPARATION.
UNE ERREUR DE FILAGE PEUT CAUSER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET/OU UNE SITUATION DANGEREUSE.
VÉRIFIEZ QUE L'APPAREIL FONCTIONNE CORRECTEMENT APRÈS LA RÉPARATION.
INDIQUE FONCTIONNALITÉS OPTIONNELLES
INDICATES OPTIONAL FEATURES
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
CAPTEUR DE VITESSE
DE VENTILATEUR
FAN SPEED SENSOR
UPPER OVEN
FOUR SUPÉRIEUR
LOWER OVEN
FOUR INFÉRIEUR
COOLING FAN SPEED SENSOR
CAPTEUR DE VITESSE DE
VENT. DE REFROIDISSEMENT
MDL - MOTOR DOOR LATCH
MDL - MOTEUR VERROU DE LA PORTE
À L'EXTÉRIEUR
DLB OUT
DLB SORTIE
DLB IN
DLB ENTRÉE
PANNEAU DE CIRCUIT
CIRCUIT BOARD
MISE À LA TERRE
BLOC DE BORNES
DLB OUT
DLB SORTIE
DLB IN
DLB ENTRÉE
CONV FAN 2
VENT. DE CONV.
COOLING FAN
VENT. DE REFROID.
LOW SPEEDBASSE VITESSE
HIGH SPEED HAUTE VITESSE
LOW SPEEDBASSE VITESSE
HIGH SPEED HAUTE VITESSE
CONV FAN 1
VENT. DE CONV.
LOW SPEEDBASSE VITESSE
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
LATCH MOTOR SWITCH
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
LATCH MOTOR SWITCH
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
LATCH MOTOR SWITCH
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
COOLING FAN
VENT. DE REFROID.
HIGH SPEED HAUTE VITESSE
LOW SPEEDBASSE VITESSE
HIGH SPEED HAUTE VITESSE
CONV FAN 1
VENT. DE CONV.
LOW SPEEDBASSE VITESSE
HALOGEN OVEN LAMPS
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
HALOGEN OVEN LAMPS
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
HALOGEN OVEN LAMPS
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
HALOGEN OVEN LAMPS
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
CONV FAN 2
VENT. DE CONV.
HIGH SPEED HAUTE VITESSE
LOW SPEEDBASSE VITESSE