Operation Manual

L’annexe B Claviers internationaux 203
vietnamien
Touchez un caractère et maintenez le doigt dessus pour acher tous les signes
diacritiques puis faites glisser votre doigt pour choisir celui souhaité.
Vous pouvez également taper les séquences de caractères suivantes pour saisir des
caractères accentués :
aa—â (a accent circonexe)
aw—ă (a caron)
ee—ê (e accent circonexe)
oo—ô (o accent circonexe)
ow—ơ (o crochet)
w—ư (u crochet)
dd—đ (d trait)
as—á (a accent aigu)
af—à (a accent grave)
ar— (a point d’interrogation)
ax—ã (a accent ascendant)
aj— (a ton tombant)
Création de dictionnaires
Lors de l’utilisation de certains claviers chinois ou japonais, vous pouvez créer un
dictionnaire de mots et de paires d’entrées. Lorsque vous tapez un mot du dictionnaire
en utilisant un clavier pris en charge, la saisie associée est substituée au mot. Le
dictionnaire est disponible pour les claviers suivants :
Chinois simplifié (Pinyin)
Chinois traditionnel (Pinyin)
Chinois traditionnel (Zhuyin)
Japonais (Romaji)
Japonais (50 touches)
Pour ajouter un mot au dictionnaire : Dans Réglages, touchez Général > Clavier >
Modifier le dictionnaire. Touchez , touchez le champ Mot et saisissez le mot, puis
touchez le champ Yomi, Pinyin ou Zhuyin et tapez la saisie.
Vous pouvez eectuer plusieurs saisies pour chaque mot, suivant quels sont les claviers
activés.
Pour supprimer un mot du dictionnaire : Touchez le mot dans la liste Dictionnaire de
l’utilisateur puis touchez Supprimer le mot.