Contenido CONTENIDO Contenido...................................................................................................................1 Precauciones...............................................................................................................2 Instrucciones de seguridad .........................................................................................4 I n t r o d u c c i o n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Precaucion PRECAUCION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SHOCK ELECTRICO NO REMUEVA EL COVERTOR POSTERIOR. EFER TO QUALIFIED BUSQUE PERSONAL CALIFICADO DEL SERVICIO TECNICO. El simbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triangulo, se usa con la intencion de alertar al usuario de la presencia de voltage sin aislar peligroso con suficiente potencia que podria considerarse de riesgo para sufrir un shock electrico para las personas.
Warning PRECAUCION: No intente modificar este producto de ninguna manera sin previa autorizacion del provedor. La modificacion sin autorizacion puede negar la autorizacion al usuario del uso del equipo. NOTIFICACION: Declaracion de interferencia de radio frecuencia FCC Clase B Advertencia: (para modelos con certificacion FCC) Este equipo a sido probado y se encuentra conforme con los limites para clase B de equipo digital de conformidad con la parte 15 del regalmento FCC.
Safety instructions INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADO: para reducir el riesgo de Fuego o Shock electrico, no exponga este equipoa la lluvia o humedad. Este equipo no debe ser expuesto a algun goteo o derramamiento y a ningun objeto lleno de liquido como recipientes que sea colocado sobre el equipo. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 8. No instale cerca de ninguna fuente de calor radiadores, calentadores, estufas o otros equipos que puedan producir calor. 2.
Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12. Utilice equipos adecuados para la movilizacion y instalacion recomendados o vendidos por el fabricante. . 14. Todo reparacion debe ser realizado por el personal de servicio. El servicio es requerido cuando el equipo ha sido dañado en cualquier forma.. 13. Desconecte el equipo durante tormentas o cunado no se vaya a utilizar durante mucho tiempo. Nota - Si el televisor esta frio probablemente puedan haber pestañeos al encender .
Introduccion ACCESORIOS Asegurese que los siguientes accesorios estan incluidos con su TV. Si algun accesorio no se encuentra, por favor contactar con su proveedor al cual adquirio este producto Lista de accesorios Cable de Poder Control Remoto Baterias AAA Manual de Usuario x x x x 1 1 2 1 Guia de inicio rapido poliza de Garantia Cable de Video x 1 x 1 x 1 Instalacion de las Baterias 1 2 Abra la tapa de compartimiento de baterias en la parte posterior. Inserte dos baterias1.
Introduccion CONECTORES FRONTALES Y LATERALES DEL LCD NOTA:En este manual el color de su TV podria ser distinto de su TV ya que este TV es solo uno de los productos de la serie. Vista frontal 1 2 3 4 SOURCE MENU 5 V- 6 7 8 V+ CH - 9 CH+ STANDBY 10 11 Eject 10 Sensor infrarojo para el control. 2 Play/Pause 11 3 seleccionar la entrada de video Encender el TV cuando esta en modo standby y viceversa.
Introduccion OPCIONES DE CONEXION 1 2 3 4 5 6 ENTRADA DE SEÑAL TV Conectar la antena 7 8 9 10 ENTRADA DE PC-RGB Conectar a la salida de la PC AUDIFONO Conectar los audifonos ENTRADA DE AUDIO PC Conectar a la salida de Audio de la PC ENTRADA DE AUDIO Conectar a la salida de Audio del DVD o VCR para CVBS/S-VIDEO ENTRADA HDMI Conectar a la salida HDMI del DVD ENTRADA USB usado para actualizacion de software ENTRADA DE VIDEO Conectar a la salida del DVD o VCR DVD Entrada y salida de Disco DVD
Introduccion FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO POWER Encender o apagar el LCDTV. EJECT/EPG DVD mode: Presione para retirar el DVD EPG:Para mostrar el Electronic Program Guia fuera del Menu solamente MUTE Presione para poner en funcion MUDO. Presione nuevamente V+ para volver al volumen normal. NUMBER BUTTONS Presione 0-9 para seleccionar canales de TV directamente cuando esta viendoTV. El canal cambiara luego de 2 segundos. p . resione para volver al canal que estaba viendo previamente.
Introduccion AUTO FAV LIST/ Presione FAV LIST para mostrar FAV menu en TV mode DVD mode: Presione Play y pause en DVD. ADD/ERASE/ Presione ADD ERASE para añadir o borrar Canales Favoritos DVD mode: Presione para detener FAV CH+/ Digital mode: Presione para incrementar los canales favoritos. DVD mode: avanzar/saltar la velocidad del DVD FAV CH-/GOTO Digital mode: Presione para quitar canales favoritos. DVD mode: Presione para ir a un capitulo especifico del DVD.
Funcionalidad de la TV ENTRADAS Y CONEXIONES Conexion del Cable de poder - Conecte el Cable de poder como se muestra. - Presione STANDBY en su LCD hacia ON. El indicador de encendido en el panel frontal se iluminara en color verde. AC AC Conexion de la Antena - Antena o servicio de cable sin conexion a Caja decodificadora. - Para un ajuste de imagen nitido ajuste la antena.
Funcionalidad de la TV Entrada de AV NOTA: Los cables mostrados no estan incluidos con el TV - Conecte la salida de VIDEO /S-VIDEO y AUDIO del DVD o VCR a la entrada AV IN del equipo con el cable RCA . - Los colores deben de ser iguales: Video=amarillo, Audio izquierda=blanco, y Audio derecha=rojo. - Seleccione la entrada de AV/S-VIDEO con el boton INPUT . S-VIDEO Cable VIDEO Cable Conexion a la entrada YPbPr DVD or VCR 1.
Funcionalidad de la TV Conexion a PC Este es un TV Plug and Play. El Televisor envia la configuracion (EDID) hacia el PC usando el video. Protocolo Electronics Standard Association (VESA) Display Data Channel (DDC) . 1TUPNI CP 2 PC - Conecte la salida RGB al PC hacia la entrada VGA en el equipo. - Conecte la salida de PC Audio al PC hacia la entrada de PC Audio IN en el equipo. - Encienda el PC y el televisor. - Seleccione la entrada VGA con el boton INPUT. Conexion HDMI 1.
Funcionalidad de la TV Conexion de los Audifonos Earphone - Usted puede conectar los audifonos a su TV si usted desea ver un programa de TV sin molestar a las personas que estan a su alrededor. - Inserte el conector del audifono en la entrada de 3.5mm en el equipo. NOTE: 1. El uso prolongado de audifonos con un alto volumen puede causarle daño en su funcion auditiva. 2. Usted no recibira sonido alguno de los parlantes del equipo mientras los audifonos esten conectados al equipo.
Funcionamiento del TV Estas instrucciones del OSD puede que no sean exactamente iguales al actual OSD del TV. Si hay alguna consulta por favor contactar al servicio local por ayuda SELECCIONAR FUENTE DE ENTRADA Source Select TV AV S Video YPbPr HDMI PC DVD ● Presione el boton de INPUT para mostrar la lista de Seleccion de entradas.
Funcionamiento del TV MENU DE IMAGEN PICTURE Picture Settings Screen Settings PC Settings Color Temperature Normal Advanced Picture Settings MENU :Select Menu :Return ENTER / :Go to Next Menu . 1 . Presione ENTER cuando las configuraciones de imagen este resaltada. De ahi usted pordra ir a los sub .menu como sigue. . 2 . Presione ▼ / ▲ para seleccionar el menu deseado. Presione ENTER para proceder si. es necesario. . 3 . Presione ◄ / ► para ajustar el item en el nivel deseado 4 .
Funcionalidad de la TV Contraste Color Presione ▼/▲ para seleccionar Color, luego presione ◄ / ► para ajustar. Presione ▼/▲ para seleccionar Contraste, luego presione ◄ / ► para ajustar. Color 27 Contraste 25 Tinta Presione ▼/▲ para seleccionar Tinta, luego presione ◄ / ► para ajustar. (Esta opción no puede ajustarse) Nitidez Presione ▼/▲ para seleccionar Nitidez, luego presione ◄ / ► para ajustar.
Funcionalidad de la TV Tamaño de Pantalla Presione ▼/▲ para seleccionar el Tamaño de la Pantalla, luego presione◄/► para ajustar. (Disponible Tamaño de Pantalla: WaterGlass, Cine, Full, Normal) Auto Alargado Presione ▼ / ▲ para seleccionar el Auto Alargado, , luego presione ENTER para . ajustar. Cuando el Auto Anchado, se ha seleccionar el símbolo se muestra: : Auto Alargado Temperatura de Color Presione ENTER cuando el item de la Temperatura de Color esté resaltada. Luego presione ◄ / ►para ajustar.
Funcionalidad de la TV MPEG Reducción de Ruido Presione ▼/▲ para seleccionar el item MPEG Reducción de Ruido, luego presione ◄ /► para ajustar. Puede mejorar la calidad de la imagen por reducir el ruido. (Disponible MPEG Reducción de Ruido: Bajo, Medio, OFF, Alto).
Funcionalidad de la TV MODO DE SONIDO Presione ▼/▲ para seleccionar el item MODO DE SONIDO, luego presione ◄ /►para ajustar. (Disponible Modo Sonido: Estándar, Suave, Usuario, Dinámico) Bajo Presione ▼/▲ para seleccionar el item BAJO, luego presione◄ /►para ajustar. Agudo Presione ▼/▲ para seleccionar el item AGUDO, luego presione ◄ /► para ajustar. Agudo 7 Bajo 7 Balance Presione ▼/▲ para seleccionar el item BALANCE, luego presione ◄ /► para ajustar.
Funcionalidad de la TV Otros Ajustes OTROS AJUSTES MENU AV L O ff Altavoz On ::Enable/ Disable :Select Menu :Return AVL Presione ▼/▲ para seleccionar el item AVL, luego presione ◄ /► para seleccionar ON / OFF.
Funcionalidad de la TV CANAL Lista de Canales Lista Favorita Ajuste de Canal Tipo de Señal A i re Ejecutar Búsqueda de Auto Canal MENU :Return :Select Menu ENTER / :Go to Next Menu Lista de Canales Presione ▼/▲ para seleccionar la Lista de Canales, luego presione ENTER para escanear la Lista de Canales. Pag.
Funcionalidad de la TV Ajuste de Canal Presione ▼/▲ para seleccionar el Ajuste de Canal Manual, luego presione ENTER para definir el valor en el Sub Menú. Número de Canal Presione ▼/▲ para seleccionar el Número de Canal, luego presione el botón para seleccionar el Número de Canal o presione los botones de los números para seleccionar el canal que quiere.
Funcionalidad de la TV AJUSTE DE CANAL 2 Número de Canal En la Lista de Canal Etiqueta de Canal _______ O Canal Favorito MENU :Return :Name Entry :Select Menu :Cursor ENTER Canal Favorito Presione ▼ / ▲ para seleccionar el Canal Favorito.
Funcionalidad de la TV CONTROL PARENTAL CONTROL PARENTAL Bloqueo de Control Parental V-CHIP Cambiar Contraseña Panel Frontal Bloqueado Fuente Bloqueada MENU :Return DIGITAL :Enter password Ingresar contraseña de entrada por default como“ 0000”. V -CHIP Presione ▼ /▲ para seleccionar el V-CHIP, luego presione ENTER.
Funcionalidad de la TV Rating de Película Presione para seleccionar el Rating de película, luego presione ENTER ajustar. Un Sub Menú como el siguiente aparecerá: EF E Rating de Película G PG R PG-13 R LY NC-17 O N X :Select ENTER :Lock/Unlock Presione ▼ / ▲ para seleccionar Rating, luego presiones ENTER para bloquear TV Rating. Presione ▼ / ▲ para seleccionar TV Rating luego presione ENTER para ajustar. Un Sub Menú aparecerá como el siguiente: .
Funcionalidad de la TV CANADA Rating Inglés O Rating Francés :Select Menu MENU :Return ENTER / :Go to Next Menu La operación de CANADA V-CHIP es la misma que la de US V-CHIP. Bloqueo de un Programa Sin Clasificación Presione ▼ / ▲ para seleccionar el Bloqueo de un Porgrama Sin Clasificación luego preisone ENTER para bloquear la clasificación. Clasificación / Rating Descargable Presione ▼ / ▲ para seleccionar la Clasificación / Rating Descargable luego preisone ENTER para clasificar.
Funcionalidad de la TV PANEL FRONTAL BLOQUEADO Presione ▼/▲ para seleccionar el PANEL FRONTAL , BLOQUEADO luego presione . ENTER para ajustar. Panel Frontal Bloqueado Fuente Bloqueada Presione ▼/▲ para seleccionar la Fuente , Bloqueada ENTER para entrar al sub menú. Presione ▼/▲ para seleccionar la ,Fuente, luego presione ENTER para definir la Fuente Bloqueada. No puede ingresar una fuente ya bloqueada, si no Bloquea la Funete. Fuente Bloqueada Pag.
Funcionalidad de la TV Presione ▼/▲ para seleccionar el item Subtítulos, luego presione ◄ / ► para ajustar. SUBTÍTULOS Tipo Análogo de Subtítulos TEXT3 Tipo Digital de SUbtítulos Service1 Subtítulos Programados Digital Default O Subtítulos Estilo Digital MENU :Return :Select Menu Caption Display Presione ▼/▲ para seleccionar Mostrar Subtítulos, luego presione ◄ / ►para definir ON /OFF.
Funcionalidad de la TV Tamaño Presione ▼/▲ para seleccionar y luego presione◄ / ►para definir. (Disponible en Tamaño: Pequeño, Estándar, Grande, Default). Tipo de Letra Presione ▼/▲ para seleccionar el ,Tipo de Letras, luego presione ◄ / ► para . definir el tipo. (Disponible en Tipo de Letras: Estilo 1-7) Opacidad Presione ▼/▲ para seleccionar la Opacidad, luego presione ◄ / ►para seleccionar , Opacidad.
Funcionalidad de la TV Hora Zonal Presione ▼/▲ para seleccionar la Hora Zonal, luego presione ◄ / ► para definir (Diponible: Hawaii, Este de Alaska, Central, Montaña, Pacífico, Atlántico, Samoa, etc) Auto Reloj Presione ▼/▲ para seleccionar el Auto Reloj, luego presione◄ / ►para definir ON/OFF Si se selecciona ON se puede ajustar la hora dependiendo de la hora automátiva del DTV. Colocar Hora Presione ▼/▲ para Colocar la Hora, luego presione ◄ / ►para ajustarla y utilice ENTER para ir a la siguiente opción.
Funcionalidad del DVD Usando la entrada del Reproductor de DVD Inserte el disco con el lado del espejo mirando hacia usted. La lectora leerá el disco automáticamente haya sido insertado. Si el reproductor no puede leer el disco, por favor verifique si se insertó correctamente. Mirror Side Expulsar el disco Presione en el control o en la parte superior de la TV para expulsar el disco.
Funcionalidad del DVD Directorio Activo Lista de Directorios Music001 Photo001 music002 Photo002 Photo003 Item Resaltado: Cancion sonando actualmente Lista de Música sonando Categoría de Videos Music Category Categoría de Fotos Configuración del DVD MUTE DISPLAY Presione CONFIGURACIÓN para acceder al Menú de configuración del DVD SISTEMA DE CONFIGURACION TV SISTEMA Presione▲ /▼ / ◄ / ► para navegar en el menú de configuración del DVD. Presione ENTER para confirmar la configuración.
Funcionalidad del DVD CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SISTEMA TV TIPO TV 4 : 3PS CONTRASEÑA 4 : 3LB CLASIFICACION 16 : 9 DEFAULT TIPO TV Seleccionar el tamaño de la salida del video del DVD 4:3PS: 4:3 PanScan. 4:3LB: 4:3 LetterBox.
Funcionalidad del DVD Nota: Contraseña y clasificación no pueden restaurarse con esta operación.
Funcionalidad del DVD CONFIGURACION DEL AUDIO TONO Ajustar el Tono del Audio CONFIGURACIÓN DEL AUDIO # +4 TONO +2 SALIR 0 -2 -4 SALIR DE CONFIGURACIÓN Salir DVD OSD menú CONFIGURACIÓN DE AUDIO TONO SALIR CONFIGURACIÓN DIGITAL CONFIGURACIO DIGITAL FULL RANGO DINÁMICO 6/8 MONO DUAL RANGO DINÁMICO Permite controlar la diferencia entre suave y ruidoso en un disco para ver una película con bajo volumen sin perder la claridad del sonido.
Dimensiones y Especificaciones Dimensiones & Especificaciones Mo d e lo L C 19W 060C Tamaño de Panel 19" Resolución 1440 x 900 Sistema de TV NTSC standard ATSC standard (8-VSB, Clear-QAM) Convertura de Canal VHF: 2 through 13 UHF: 14 through 69 Cable TV: Mild band (A - 8 through A - 1, A through I) Super band (J through W) Hyper band (AA through ZZ, AAA, BBB) Ultra band (65 through 94, 100 through 125) Parlante 3W x 2 Obstrucción de Antena 75Ω Voltaje de Entrada 120VAC 60Hz Cosnumo de Energ
Posibles Problemas Posibles Problemas Antes de contactarte con el servicio técnico, realice las siguientes chequeos simples. En caso el problema persista, desenchufe el LCD TV y llame al servicio técnico. PROBLEMA No hay sonido ni imagen Imagen normal sin sonido POSIBLE SOLUCIÓN - Revise el conector principal que se ha conectado en la pared. - Revise que haya presionado el botón POWER en frente de la TV - Check the picture contrast and brightness settings.
Posibles Fallas PROBLEMA La señal esta fuera de rango. POSIBLE SOLUCIÓN - Ajuste la resolución,horizontal, frecuencia o frecuencia vertical - Revisa la fuente de entrada Barras o líneas verticales - Trabaje con la autoconfiguración, ajuste el reloj, fase, o la de fondo & Ruido posición H/V Horizontal & Incorrecta Posición El color de la pantalla es inestable - Revise la señal del cable. - Reinstale la tarjeta de video de la PC.