WHOLE HOUSE SOFTENERS AOW-S400 / 34,800 Grain Unit AOW-S500 / 49,800 Grain Unit Owner’s Manual / El manual del proprietario
A. O. Smith has obsessively engineered this water softener for you. It features a built-in dirt and sediment filter and fine mesh resin that reduces scale buildup on internal pipes and plumbing. Keep this owner’s manual to reference installation, troubleshooting and replacement information. If you need help or have a question, we’ve got you covered. Give us a call at 833.232.9712 AOW-S400 / AOW-S500 WATER SOFTENER TABLE OF CONTENTS Box Contents..............................................................
BOX CONTENTS 3 OVERFLOW ELBOW 12V TRANSFORMER V-185 NOZZLE DRAIN LINE WARNING: indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or injury. CONTROLLER Please read entire manual to ensure all parts listed are present before installation. If any part is missing or damaged let us know by calling 833.232.9712 Do not attempt to install the softener.
BEFORE YOU BEGIN Test Your Water The first step in setting up your appliance is determining what elements are contained in your water supply. Use one of the options below to determine characteristics of your water. • Call Your Water Provider- For municipal water, call your water department to determine the hardness and pH of your water supply. • pH Test - The pH number is used to rate the level of acidity or alkalinity of water soluble substances. Water should have a pH of 7.
2 FERROUS INSTALLATION GUIDE IRON AND COMPENSATED HARDNESS 5 Ferrous Iron NOTICE: If the water supply contains ferrous iron, a commercially available resin bed cleaner should be used every six months. Follow the instructions on the container. You should increase your water hardness setting by 5 grains per gallon (86 mg/L) for every 1 ppm (1mg/L) of ferrous iron. Iron Ferrous Iron (a/k/a clear water or dissolved iron) Description Only type of iron that can be treated with a water softener.
GETTING MAXIMUM EFFICIENCY FROM THE APPLIANCE To achieve the maximum benefit and performance from your water softener, familiarize yourself with this manual. If this device is not maintained and operated as specified in the owner’s manual, there is a risk of exposure to contaminants. • The salt level should always be at least 1/3 full. Refill salt when the level drops below the water level in the brine cabinet. A resin cleaner can be used on a monthly basis.
2 PRECAUTIONS INSTALLATION GUIDE 7 Do Do Not • Comply with all state, local, building, plumbing, and electrical codes. • Install if checklist items are not compliant. (see Checklist Before Installation) • Test your water quality with strips provided. Optionally, obtain a report on your water’s quality. • Install if incoming or outlet piping water temperature exceeds 120° F (49° C). (see Specifications) • Install water softener before water heater.
GETTING TO KNOW YOUR NEW SOFTENER 6 Part 1 Bypass Valve 2 Gravity Flow Connection 3 Brine Cabinet 4 Lid 5 Drain Line Fitting 6 Controller Housing 5 1 4 2 3 Part 7 6 5 8 3 4 9 2 1 NEED HELP? GIVE US A CALL 833.232.
2 VALVE INSTALLATION OVERVIEWGUIDE The Bypass Valve can isolate the appliance should appliance malfunction or leak. It can also permit the use of untreated water for watering plants, shrubs, or lawns. The Bypass Valve is attached to the main control valve. To engage the Bypass Valve, locate the gray knob on top of the Bypass Valve. Turn knob to the left until it hits the stop. The appliance will be bypassed and all water to the home is raw, untreated water.
SYSTEM CONFIGURATION Well Water Ground Wire and Clamps (Copper Pipe Only) Hard Water To Outside Faucets Shut Off Valve City Water Meter Inlet Outlet Cold Soft Water Hot Soft Water Electrical Outlet Water Heater Drain and Overflow Lines 2” Air Gap NOTICE: Failure to comply with these specifications may decrease the effectiveness of the backwash and cause control valve malfunction. The water softener, like any other appliance, requires correct installation and setting for optimum performance.
2 INSTALLATION INSTALLATION GUIDE 1 Prepare the Appliance Remove all packaging or installation materials from brine cabinet. 2 11 Prepare the Placement Area 1 Ensure the placement area is clean. 2 Turn off electricity and water supply to the water heater. For gas water heaters, turn the gas cock to “Pilot”. 3 Examine inlet plumbing to ensure that the pipe is not plugged with lime, iron, or any other substance. Clean or replace plugged plumbing.
INSTALLATION 5 Connect Gravity Overflow Connection Gravity Overflow Elbow The overflow line drains away excess water should the cabinet overfill or the water softener malfunction. (see Gravity Overflow Elbow) Ensure the overflow elbow is in the down position. Connect 1/2" (1.27 cm) I.D. tubing (size cannot be reduced) between the overflow fitting and a floor drain, laundry tub, or other suitable waste receptacle. Note: This tubing is not supplied with the water softener.
2 INSTALLATION GUIDE 7 13 Flush Lines Bypass Position 1 Place water softener in Bypass position. Turn on main water supply. 2 Turn on nearest cold water faucet to flush plumbing of any excess soldering flux, air, or any other foreign material. Return water softener to Service position. NOTICE: To prevent untreated water from entering your home, avoid using water inside your home when water softener is in Bypass position.
10 Setting the Controller 1 On the home screen, press the “MENU” button. 2 On the Main Menu screen, press the button for “Hardness”. 3 On the Water Hardness screen, press the “+” button to increase hardness or “-“ button to decrease hardness. Input the compensated hardness calculated on page 5. 4 Press the “SAVE” button to save the value and return to the Main Menu screen. 5 Press the “BACK” button to return to the home screen.
2 INSTALLATION GUIDE 11 15 Add Water to the Brine Cabinet 1 For AOW-S400 Add 2 gallons (8L) of water to brine cabinet Service Position For AOW-S500 Add 5 gallons (19L) of water to brine cabinet After first regeneration, appliance will automatically refill the correct amount of water into brine cabinet. 2 Ensure appliance is in Service position and your water supply is turned on. 3 Continue to press and release Regenerate button until controller advances to the Brine Refill (04) position.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause No salt in brine cabinet. Solution Add salt. Remove the brine line and flush clean. Remove the air check/draw tube and Sediment in brine cabinet has plugged flush with clean water. Clean injector the brine line and air check/draw tube. assembly. Clean any sediment from brine cabinet. No Soft Water After Regeneration No Soft Water Flow control is plugged. Remove brine piston housing and clear debris from the flow control.
2 INSTALLATION GUIDE Problem Appliance Stays In Regeneration 17 Possible Cause Solution Controller not attached properly. Make sure the controller is pushed all the way onto the cover plate. Defective magnet disk. Replace magnet disk. Foreign object in main control valve. Remove foreign object(s) from the main control valve. Broken valve assembly. Motor running. Repair the valve assembly. Excess Water In Brine Tank Salty Water Restricted, frozen, or pinched drain line.
EFFICIENCY STATEMENTS This product is efficiency rated according to NSF/ANSI 44. The stated efficiencies are valid only at the specified salt dosage and 7.0 gpm (26.5 L/min): Salt Dosage Capacity at That Dosage 5,210 grains/lb (742 grams/kg) 1 lb (0.45 kg) 5,210 grains (338 grams) 5,210 grains/lb (742 grams/kg) 1.66 lb (0.
2 SPECIFICATIONS INSTALLATION GUIDE 19 AOW-S400 AOW-S500 34,800 Grain Capacity Water Softener 49,800 Grain Capacity Water Softener Maximum Capacity grains 34,800 49,800 Maximum Compensated Hardness - gpg (mg/L) 90 110 Maximum Ferrous Iron Reduction ppm* 10 10 Minimum pH standard units 7 7 Maximum Chlorine - ppm 0 0 Water & Ambient Temperature Minimum-Maximum - °F (°C) 40/120 (4/49) 40/120 (4/49) Water Pressure Minimum - Maximum - psi (bar) 20/120 (1.4/8.3) 20/120 (1.4/8.
SPECIFICATIONS AOW-S400 AOW-S500 33/25 (33/95) 48/34 (48/129) 27.5/21 (27.5/80) 42.5/30 (42.5/114) Controller Type 2.7” monochrome touch screen 2.7” monochrome touch screen Electrical Rating 115V, 60 Hz 115V, 60 Hz Plumbing Connections (NPT) 1” male NPT 1” male NPT Salt Storage - lb (kg) 200 200 Height - inches (cm) 32 (83.6) 39.5 (100) Footprint - inches (cm) 22.8 X 18.1 (57.8 x 46) 22.8 X 18.1 (57.8 x 46) Shipping Weight approx.
2 INSTALLATION GUIDE 21 NEED HELP? GIVE US A CALL 833.232.
LIMITED 12 YEAR WARRANTY What is covered: This Warranty covers defects in materials or workmanship in manufacturing of your A. O. Smith system, excluding media, and except as provided below. What A. O. Smith will do: We will replace the defective part of the covered product, or if necessary, the product and send it to you with installation instructions for use by a licensed plumber.
2 INSTALLATION GUIDE 23 NEED HELP? GIVE US A CALL 833.232.
A. O. Smith diseñó este ablandador de agua minuciosamente para usted. Cuenta con un filtro incorporado de sedimentos y suciedad y resina de malla fina que reducen la acumulación de sarro en las tuberías y plomería interna. Conserve este manual del propietario como referencia para la instalación, resolución de problemas e información de cambio. AOW-S400 / AOW-S500 ABLANDADOR DE AGUA TABLA DE CONTENIDO Contenido de la caja..................................................................................
2 CONTENIDO INSTALLATION GUIDE DE LA CAJA 25 CODO DE REBOSE TRANSFORMADOR DE 12 V BOQUILLA V-185 TUBERÍA DE DRENAJE ADVERTENCIA Advertencia indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. CONTROLADOR Lea todo el manual antes de la instalación para asegurarse de que todas las piezas indicadas estén presentes. Si falta una pieza o alguna está dañada, llámenos para avisarnos al 833.232.9712 No intente instalar el ablandador.
ANTES DE COMENZAR Pruebe su agua El primer paso para configurar su artefacto es determinar qué elementos contiene su suministro de agua. Use una de las siguientes opciones para determinar las características de su agua. • Llame a su proveedor de agua: En caso de agua municipal, llame al Departamento de Aguas para determinar la dureza y el pH del suministro de agua. • Prueba de pH: El número de pH se utiliza para clasificar el nivel de acidez o alcalinidad de las sustancias solubles en agua.
2 HIERRO INSTALLATION FERROSOGUIDE Y DUREZA COMPENSADA 27 Hierro ferroso NOTA: Si el suministro de agua contiene hierro ferroso, se debe usar un limpiador de lecho de resina disponible en el comercio cada seis meses. Siga las instrucciones del recipiente. Debe aumentar el ajuste de dureza del agua en 86 mg/L (5 granos por galón) por cada 1 mg/L (1 ppm) de hierro ferroso.
CÓMO OBTENER LA MÁXIMA EFICACIA DEL ARTEFACTO Para aprovechar al máximo y obtener el mejor rendimiento de su ablandador de agua, familiarícese con el manual. Si este dispositivo no se mantiene y opera como se especifica en el manual del propietario, existe riesgo de exposición a contaminantes. • El nivel de sal siempre debe estar al menos 1/3 lleno. Rellene la sal cuando el nivel baje del nivel de agua en el gabinete de agua salada. Se puede usar un limpiador de resina mensualmente.
2 PRECAUCIONES INSTALLATION GUIDE 29 Haga lo siguiente No haga lo siguiente • Cumpla con todos los códigos eléctricos, de plomería y de construcción estatales y locales. • Instale si no se cumplen los puntos de la lista de verificación. (consulte Lista de verificación previa a la instalación) • Pruebe la calidad del agua con las tiras que se proporcionan. De manera opcional, obtenga un informe acerca de la calidad del agua.
CONOCIENDO SU NUEVO ABLANDADOR 6 Pieza 1 Válvula de derivación 2 Conexión de flujo por gravedad 3 Gabinete de agua salada 4 Tapa 5 Conector de tubería de drenaje 6 Carcasa del controlador 5 1 4 2 3 Pieza 7 6 5 1 8 3 3 4 4 9 2 2 5 10 6 7 8 1 Gabinete de agua salada Tanque de material Tubería de drenaje Válvula de derivación Posición de servicio Perilla de derivación Posición de derivación Cierre de seguridad 9 Controlador 10 Tubería de agua salada
2 INFORMACIÓN INSTALLATIONGENERAL GUIDE DE LA VÁLVULA La válvula de derivación puede aislar el artefacto si funciona mal o tiene fugas. También puede permitir el uso de agua no tratada para regar plantas, arbustos o céspedes. La válvula de derivación está acoplada a la válvula de control principal. Para activar la válvula de derivación, ubique la perilla gris sobre la válvula de derivación. Gírela hacia la izquierda hasta que llegue al tope.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Agua de pozo Agua dura hacia las llaves exteriores Cable de conexión a tierra y abrazaderas (Solo tubería de cobre) Válvula de cierre Medidor de agua de la ciudad Entrada Salida Agua blanda fría Agua blanda caliente Tomacorriente Calentador de agua Espacio de aire de 5.1 cm (2") Tuberías de drenaje y rebose NOTA: No cumplir con estas especificaciones puede disminuir la eficacia de la contracorriente y causar el funcionamiento indebido de la válvula de control.
2 INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE 1 33 Prepare el artefacto Retire todos los materiales de empaque o instalación del gabinete de agua salada. 2 Coloque el ablandador de agua en la ubicación deseada con el diagrama de configuración del sistema como guía. El diagrama se aplica a instalaciones en sótano, losa, semisótano y en exteriores.
INSTALACIÓN 5 Realice la conexión de rebose por gravedad La tubería de rebose drena el exceso de agua, en caso de que el gabinete se llene en exceso o el ablandador de agua funcione indebidamente. (consulte Codo de rebose por gravedad) Asegúrese de que el codo de rebose esté en posición hacia abajo. Conecte un tubo de 1.27 cm (1/2") de diámetro interior (no se puede reducir el tamaño) entre el conector de rebose y un drenaje de piso, un lavadero u otro receptáculo para desechos adecuado.
2 INSTALLATION GUIDE 7 35 Purgue las tuberías Posición de derivación 1 Coloque el ablandador de agua en posición de derivación. Abra el suministro principal de agua. 2 Abra la llave de agua fría más cercana para purgar todo el exceso de fundente para soldar, aire u otros materiales extraños de las tuberías. Coloque el ablandador de agua nuevamente en posición de servicio.
10 Configuración del controlador 1 En la pantalla de inicio, presione el botón “MENU” (Menú). 2 En la pantalla Main Menu (Menú principal), presione el botón de “Hardness” (Dureza). 3 En la pantalla Water Hardness (Dureza del agua), presione el botón “+” para aumentar la dureza, o el botón “-” para disminuir la dureza. Ingrese la dureza compensada calculada desde la página 5. 4 Presione el botón “SAVE” (Guardar) para guardar el valor y volver a la pantalla Main Menu.
2 INSTALLATION GUIDE 11 37 Agregue agua al gabinete de agua salada Posición de servicio 1 Para AOW-S400 Agregue 8 L (2 galones) de agua al gabinete de agua salada Para AOW-S400 Agregue 19 L (5 galones) de agua al gabinete de agua salada Después de la primera regeneración, el artefacto rellenará automáticamente la cantidad correcta de agua en el gabinete de agua salada. 2 Asegúrese de que el artefacto esté en posición de servicio y que su suministro de agua esté abierto.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución No hay sal en el gabinete de agua salada. Agregue sal. Retire la tubería de agua salada y enjuáguela. Retire el tubo de revisión y extracción de aire y enjuáguelo con agua limpia. Limpie el conjunto de inyector. Limpie los sedimentos del gabinete de agua salada. Los sedimentos en el gabinete de agua salada han obstruido la tubería de agua salada y el tubo de revisión y extracción de aire.
2 INSTALLATION GUIDE Problema El artefacto se mantiene en regeneración Exceso de agua en el tanque de agua salada Agua salada 39 Causa posible Solución El controlador no está instalado adecuadamente. Asegúrese de que el controlador esté completamente instalado en la placa de cubierta. Disco magnético defectuoso. Reemplace el disco magnético. Objeto extraño en la válvula de control principal. Retire los objetos extraños de la válvula de control principal. Conjunto de válvula roto.
DECLARACIONES DE EFICACIA La eficacia de este producto está clasificada según la norma NSF/ANSI 44. Las eficacias declaradas son válidas solo con la dosis de sal especificada 26.5 L/min (7.0 gpm): Dosis de sal Capacidad con esa dosis 5,210 grains/lb (742 grams/kg) 1 lb (0.45 kg) 5,210 grains (338 grams) 5,210 grains/lb (742 grams/kg) 1.66 lb (0.
2 ESPECIFICACIONES INSTALLATION GUIDE Número de pieza de la unidad 41 AOW-S400 AOW-S500 Ablandador de agua con capacidad de 34,800 granos para agua de ciudad Ablandador de agua con capacidad de 49,800 granos 34,800 49,800 1540 (90) 1883 (110) Reducción máxima de hierro ferroso: ppm* 10 10 pH mínimo: unidades estándar 7 7 Cloro máximo: ppm 0 0 Temperatura mínima y máxima del agua y ambiente: °C (°F) 4/49 (40/120) 4/49 (40/120) Presión mínima y máxima del agua: bar (psi) 1.4/8.
ESPECIFICACIONES Número de pieza de la unidad AOW-S400 AOW-S500 Ajuste de sal de alta capacidad: kg/ gramos eliminados (lb/granos eliminados) 3.2/1700 (7/26,300) 4.5/2560 (10/39,500) Ajuste de sal de alta capacidad: Duración total de la regeneración: min/L (min/gal) 33/95 (33/25) 48/129 (48/34) Duración total de la regeneración (ajuste de fábrica): min/L (min/gal) 27.5/80 (27.5/21) 42.5/114 (42.5/30) Tipo de controlador pantalla táctil monocromática de 2.
2 INSTALLATION GUIDE GARANTÍA 12 3/10 AÑOS YEAR 43 LIMITADA Lo que está cubierto: Esta garantía cubre defectos en materiales o en la mano de obra de la fabricación de su sistema de A. O. Smith, se excluye el material, salvo según se estipula a continuación. Duración: Doce (12) años para el tanque o gabinete de agua salada y material, seis (6) años para la válvula de control y tres (3) años para los componentes electrónicos (“Período de garantía”).
Get the most out of your water softener by using only genuine A. O. Smith replacements. Visit www.aosmith.com/wholesale to find replacements or call 833.232.9712 to speak to a Wholesale Representative. Aproveche al máximo su ablandador de agua con los repuestos originales de A. O. Smith. System Tested and Certified by NSF International according to NSF/ANSI Standard 44 for the reduction of Barium, Radium 226/228 and Hardness Reduction.