User Manual
Niet-oplaadbare batterijen mo-
gen niet worden geladen.
Oplaadbare batterijen mogen 
alleen onder het toezicht van 
volwassenen worden geladen 
en moeten voor het opladen uit 
het apparaat worden verwijderd.
  GEVAAR VOOR BRAND OF  
EEN EXPLOSIE
Niet gebruiken terwijl het pro-
duct nog in de verpakking zit.
Product niet afdekken - brand-
gevaar.
Het product nooit aan extreme 
belastingen zoals bijv. extreme 
hitte, kou, vuur enz. blootstellen.
Nooit in de regen of in vochtige 
ruimten gebruiken.
  ALGEMENE AANWIJZINGEN
  niet mee gooien of laten vallen.
  De LED-afdekking kan niet worden vervangen. Als de afdekking 
beschadigd is, moet het product als afval worden verwijderd.
  De LED-lichtbron kan niet worden vervangen. Als de levensduur 
van de LED eindigt, moet de complete lamp worden vervangen.
  Product niet openen of modificeren! Reparatiewerkzaam-
heden mogen alleen door de producent of een daardoor 
aangewezen servicemonteur of een vergelijkbaar gekwalifi-
ceerde persoon worden uitgevoerd.
  De lamp mag niet op de kant van de lichtbron worden gelegd 
of op deze kant vallen.
  BATTERIJEN
Batterijen altijd volledig als set vervangen, altijd gelijkwaardige 
batterijen gebruiken.
Batterijen niet gebruiken, als het product beschadigd lijkt te zijn.
Batterijen kunnen niet worden opgeladen. De batterijen niet 
kortsluiten.
Het product uitschakelen voordat de batterijen worden 
vervangen.
Gebruikte c.q. lege batterijen onmiddellijk uit de lamp halen.
  INSTRUCTIES VOOR HET MILIEU AFVALVERWIJDERING
  De verpakking naar soort als afval afvoeren. Papier en 
karton bij het oud papier, folie bij het herbruikbaar afval.
  Behandel het onbruikbare product overeenkomstig de 
wettelijke bepalingen als afval. De aanduiding “vuilnis-
bak” wijst erop dat elektrische apparaten in de EU niet 
met het normale huisvuil verwijderd mogen worden.
  Geef het apparaat voor de verwijdering af bij een 
speciale inzamelplaats voor oude apparaten, gebruik de 
teruggave- en inzamelsystemen in uw gemeente of neem 
contact op met de dealer waar het product gekocht is.
  Batterijen en oplaadbare batterijen in elektrische appa-
raten moeten zoveel mogelijk gescheiden worden afge-
voerd. Gooi gebruikte batterijen/oplaadbare batterijen 
(alleen als ze ontladen zijn) altijd weg in overeenstem-
ming met de plaatselijke wetgeving of voorschriften.
  Onjuiste verwijdering kan ertoe leiden dat giftige be-
standdelen in het milieu vrijkomen, hetgeen schadelijke 
gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mensen, 
dieren en planten.
  Zo kunt u aan uw wettelijke verplichtingen voldoen en uw 
bijdrage aan de bescherming van het milieu leveren.
  PRODUCTBESCHRIJVING
1.  Hoofdlicht
2.  Batterijvak
3.  Schakelaar
4.  Handlus
  INGEBRUIKNAME
De batterij met de polen in de juiste richting aanbrengen! 
Door op de schakelaar te drukken wordt door de volgende 
functies geschakeld:
1× indrukken:  Hoog vermogen
2× indrukken:  Uit
3× indrukken:  Laag vermogen
4× indrukken:  Uit
Technische wijzigingen voorbehouden. Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk. 
DK
SIKKERHED - FORKLARING AF ANVISNINGER
Bemærk følgende symboler og ord, der anvendes i betjenings-
vejledningen, på produktet og på emballagen:
  = Information | Nyttig information til produktet
  = Bemærk | Denne oplysning advarer mod alle typer mulige skader
  = Forsigtig | Pas på – Faren kan medføre personskader
  = Advarsel | Pas på – Fare! Kan medføre alvorlige kvæstelser 
  eller livsfare
  GENERELLE  
SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette produkt må anvendes af 
børn under 8 år og af personer 
med nedsatte fysiske, senso-
riske eller mentale evner eller 
manglende erfaring og mang-
lende viden, såfremt de er un-
dervist i produktets sikre brug 
og kender faren. Børn må ikke 
Het product voldoet aan de eisen van de EU richtlijnen.
lege med produktet. Rengøring 
og vedligehold må ikke udføres 
af børn uden opsyn.
Hold børn væk fra produktet 
og emballagen. Produktet er 
ikke legetøj. Børn skal være 
under opsyn for at sikre, at de 
ikke leger med produktet eller 
emballagen.
Undgå øjenskader - Se aldrig 
direkte ind i lysstrålen eller lys 
andre personer i ansigtet. Hvis 
det sker for længe, kan der 
pga. andelen af blåt lys opstå 
en fare for nethinden.
Må aldrig bruges i eksplosions-
farlige omgivelser, hvor der 
befinder sig brændbare væs-
ker, støv eller gasser.
Produktet må aldrig dykkes ned i 
vand eller andre væsker.
Alle belyste genstande skal have 
mindst 5cm afstand til lampen.
Produktet anvendes udeluk-
kende med det tilbehør der er 
indeholdt i leverancen.
Usagkyndigt isat batteri kan 
løbe ud og/eller forårsage en 
brand/eksplosion.
Batterier opbevares utilgænge-
ligt for børn: Fare for at sluge 
eller kvælningsfare.
Batteriet må aldrig åbnes, klem-
mes, opvarmes eller udsættes 
for ild. Må ikke kastes i ild.
Vær ved ilægning af batteriet al-
tid opmærksom på at batterierne 
er ilagt med korrekt polretning.
Udløbende batteri-/batteri-
væske kan medføre ætsninger, 
når den kommer i kontakt med 
huden. Ved kontakt skal det 
pågældende sted straks skyl-
les med rent vand og der søges 
omgående læge.
Kortslut ikke tilslutningsklem-
mer og batterier.
Batterier, der ikke kan oplades, 
må ikke oplades.
Genopladelige batterier må kun 
oplades under voksnes opsyn 
og skal tages ud af enheden 
inden opladning.
  FARE FOR BRAND OG  
EKSPLOSION
Må ikke bruges i emballagen.
Produktet må ikke overdækkes 
- brandfare.
Produktet må aldrig udsættes 
for ekstreme belastninger, som 
f.eks,. Ekstrem varme. kulde, 
brand etc.
Må ikke anvendes i regnvejr 
eller i vådrum.
  GENERELLE BEMÆRKNINGER
  Må ikke kastes eller falde ned.
  LED-afdækningen kan ikke udskiftes. Er afdækningen 
beskadiges, skal produktet kasseres.
  LED-lyskilden kan ikke udskiftes. Når lyskilden ikke længere 
virker, skal hele lampen udskiftes.
  Produktet må hverken åbnes eller modificeres! Reparationer 
må kun gennemføres af producenten eller af producenten 
autoriseret servicetekniker eller en person med tilsvarende 
kvalifikation.
  Projektøren må ikke lægges på lyskildens side eller falde på 
denne side.
  BATTERIER
  Batterier udskiftes komplet som sæt, brug altid den samme 
type batterier.
  Batterier må ikke anvendes, hvis der er tegn på synlige 
skader.
  Batterierne kan ikke genoplades. Kortslut ikke batterier.
  Sluk produktet inden batteriet udskiftes.
  Brugte eller tomme batterier skal omgående tages ud af lygten.
  MILJØANVISNINGER BORTSKAFFELSE
  Bortskaf emballagen sorteret. Pap og karton som papi-
raffald, folie som plastaffald.
  Bortskaf det udtjente produkt iht. lovens regler. Mærknin-
gen ”Skraldespand” henviser til, at gamle elektriske 
apparater i EU ikke må bortskaffes med dagrenovationen.
  Aflever dit produkt til bortskaffelse på en speciel gen-
brugsstation for el-apparater, brug genbrugsstationerne 
i din kommune, eller kontakt forhandleren, hvor du har 
købt produktet.
  Batterier og genopladelige batterier i elektriske apparater 
skal så vidt muligt bortskaffes separat. Brugte batterier/
akkumulatorer (kun når de er afladet) skal altid bortskaf-
fes i overensstemmelse med lokale live eller krav.
  Ukorrekt bortskaffelse kan medføre, at giftige bestand-
dele frigives til miljøet, hvilket kan have negative sund-
hedsmæssige virkninger på mennesker, dyr og planter.
  På denne måde overholder du loven og yder et bidrag til 
miljøets beskyttelse.
  PRODUKTBESKRIVELSE
1.  Hovedlys
2.  Batterislids
3.  Skift
4.  Håndrem
  IBRUGTAGNING
Batteriet skal ilægges korrekt iht. polerne. 
Ved at trykke på kontakten skiftes der mellem funktionerne:
Tryk 1×:  Høj effekt
Tryk 2×:  Slukket
Tryk 3×:  Lav effekt
Tryk 4×:  Slukket
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl. 
FI
TURVALLISUUS - OHJEIDEN SELITYKSET
Ota huomioon seuraavat merkit ja sanat, joita on käytetty 
käyttöohjeessa, tuotteessa ja sen pakkauksessa:
  = Tiedoksi | Hyödyllinen lisätieto tuotteesta
  = Huomautus | Tämä huomautus varoittaa kaikentyyppisistä 
  mahdollisista vahingoista
  = Varo | Huomio - vaarana loukkaantumiset
  = Varoitus | Huomio – vaara! Voi johtaa vakaviin tapaturmiin 
  tai kuolemaan
  YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Tätä tuotetta voivat käyttää yli 
8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, 
joiden ruumiilliset, aistimilliset 
tai henkiset kyvyt ovat rajoit-
tuneet tai joilla ei ole tarvitta-
vaa kokemusta tai tietoa, kun 
he ovat saaneet opastuksen 
tuotteen turvallisesta käytöstä 
ja kun he tietävät, mitä vaaroja 
on olemassa. Lapset eivät saa 
leikkiä tuotteella. Puhdistusta 
ja hoitoa lapset eivät saa tehdä 
ilman valvontaa.
Pidä tuote ja pakkaus lasten 
Produktet overholder kravene i EU direktiverne.
ulottumattomissa Tämä tuo-
te ei ole leikkikalu. Lapsia on 
valvottava sen varmistamiseksi, 
etteivät he pääse leikkimään tu-
otteen tai pakkauksen kanssa.
Vältä silmävauriot - älä koskaan 
katso suoraan valonsätee-
seen tai suuntaa valoa muiden 
ihmisten kasvoihin. Mikäli näin 
tapahtuu pitkään, sinisen valon 
osuus voi aiheuttaa verkkokal-
von vaurioitumisen.
Älä koskaan vie räjähdysalttii-
seen ympäristöön, missä on pa-
lavia nesteitä, pölyä tai kaasuja.
Älä koskaan upota tuotetta 
veteen tai muihin nesteisiin.
Kaikkien valaistavien esineiden 
on oltava vähintään 5cm etäi-
syydellä valaisimesta.
Käytä tuotetta vain sen mukana 
tulleiden lisätarvikkeiden kanssa.
Epäasianmukaisesti käytettyinä 
paristot voivat vuotaa ja/tai ai-
heuttaa tulipalon/räjähdyksen.
Säilytä paristoja lasten ulot-
tumattomissa: Nielemis- ja 
tukehtumisvaara.
Älä koskaan yritä avata, rutis-
taa, kuumentaa tai polttaa pa-
ristoa/akkua. Älä heitä tuleen.
Kun asetat paristoja sisään, 
varmista ehdottomasti, että ne 
tulevat navat oikeinpäin.
Vuotava paristo-/akkuneste 
voi iholle tai silmiin joutuessaan 
aiheuttaa niiden syöpymisen. 
Kosketuksessa paristo-/akku-
nesteeseen on kyseinen kohta 
huuhdeltava puhtaalla vedellä ja 
mentävä välittömästi lääkäriin.
Liittimiä ja paristoja ei saa 
oikosulkea.
Tavallisia paristoja ei saa ladata.
Uudelleen ladattavissa olevia 
paristoja saa ladata vain aikuisen 
valvonnassa ja ne on poistettava 
laitteesta ennen latausta.
  PALO- JA RÄJÄHDYSVAARA
Älä käytä pakkauksen sisällä.
Älä peitä tuotetta - palovaara.
Älä koskaan altista tuotetta ää-
rimmäiselle rasitukselle, kuten 
äärimmäinen kuumuus, kylmy-
ys, tuli, jne.
Älä käytä sateessa tai kosteis-
sa tiloissa.
  YLEISIÄ OHJEITA
  Ei saa heittää eikä päästää putoamaan.
  LED-suojakupu ei ole vaihdettavissa. Suojakuvun ollessa 
vaurioitunut on tuote hävitettävä.
  LED-lamppu ei ole vaihdettavissa. Kun LED on tullut käyttöi-
känsä päähän, on koko valaisin vaihdettava.
  Älä avaa tuotetta äläkä tee siihen mitään muutoksia! 
Kunnostustyöt saa tehdä vain valmistaja tai sen valtuuttama 
huoltoteknikko tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
  Valaisinta ei saa asettaa lamppupuoli alaspäin eikä se saa 
päästä kaatumaan näin.
  PARISTOT
  Vaihda aina kaikki paristot kerralla ja käytä samanarvoisia 
paristoja.
  Älä käytä paristoja, jos tuote näyttää olevan vaurioitunut.
  Paristoja ei voi ladata uudelleen. Älä oikosulje paristoja.
  Ennen kuin vaihdat paristot, kytke tuote pois päältä.
  Poista käytetyt tai tyhjät paristot välittömästi valaisimesta.
  YMPÄRISTÖOHJEET HÄVITTÄMINEN
  Hävitä pakkaus lajiteltuna. Pahvi ja kartonki pahvikeräyk-
seen, muovi muovikeräykseen.
  Hävitä käyttökelvoton tuote lakimääräysten mukaisesti. 
Yliviivatun jäteastian kuva tarkoittaa, että EU:ssa 
sähkölaıtteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen 
mukana.
  Vie tuote hävitettäväksi käytetyille laitteille tarkoitettuun 
keräyspisteeseen, käytä kuntasi palautus- tai keräysjär-
jestelmiä tai vie sille myyjälle, jolta tuote ostettiin.
  Sähkölaitteiden paristot ja akut on hävitettävä erikseen 
aina kun se on mahdollista. Hävitä käytetyt paristot/akut 
(vain kun ne ovat tyhjentyneet) aina paikallisten lakien tai 
vaatimusten mukaisesti.
  Vääränlainen hävittäminen voi johtaa myrkyllisten aine-
sosien vapautumiseen ympäristöön, millä voi olla haitalli-
sia terveysvaikutuksia ihmisille, eläimille ja kasveille.
  Näin täytät lainmukaiset velvollisuutesi ja suojelet 
osaltasi ympäristöä.
  TUOTTEEN KUVAUS
1.  Päävalo
2.  Paristolokero
3.  Kytkin
4.  Käsihihna
  KÄYTTÖÖNOTTO
Aseta paristo navat oikein päin sisään.
Katkaisimesta painamalla vaihdetaan seuraavien toimintojen 
välillä:
1 painallus:  Suuri teho
2 painallusta:  Sammutus
3 painallusta:  Pieni teho
4 painallusta:  Sammutus
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
Tuote vastaa EU direktiivien vaatimuksia.
NO
SIKKERHET – FORKLARING AV SYMBOLER OG  
HENVISNINGER
Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i bruk-
sanvisningen, på produktet og på emballasjen:
  = Informasjon | Nyttig tilleggsinformasjon om produktet
  = Henvisning | Denne henvisningen advarer mot alle mulige skader
  = Forsiktig | OBS – Farlig situasjon som kan føre til personskader
  = Advarsel | OBS – Farlig situasjon! Kan føre til alvorlige   
  personskader eller død
  GENERELLE  
SIKKERHETSANVISNINGER
Dette produktet kan brukes av 
barn fra 8 år og av personer med 
nedsatte fysiske, sensoriske el-
ler mentale evner eller manglen-
de erfaring eller kunnskap, hvis 
slike personer har fått opplæring 
i sikker bruk av produktet og 
forstår farene som er tilknyttet 
bruken. Barn skal ikke leke med 
produktet. Rengjøring og vedli-
kehold skal ikke utføres av barn, 
med mindre de er under tilsyn.
Hold barn unna produktet og 
emballasjen. Produktet er ikke 
noe leketøy. Pass på at barn 
ikke leker med produktet eller 
emballasjen.
Unngå skader på øynene - Ikke 
se direkte inn i lysstrålen, og du 
må ikke rette lyset mot ansiktet 
til andre personer. Hvis dette 
skjer for lenge, kan andelen av 
blått lys skade netthinnen.
Det skal aldri brukes i eksplos-
jonsfarlige omgivelser hvor det 
finnes brennbare væsker, støv 
eller gasser.
Produktet skal aldri dyppes ned i 
vann eller andre væsker.
Alle gjenstander som belyses 
må befinne seg i en avstand på 
minst 5 cm fra lykten.
Produktet skal bare brukes med 
tilbehør som er inkludert i lever-
ansen.
Batterier som er satt inn på feil 
måte kan lekke og / eller forår-
sake en brann / eksplosjon.
Batterier skal oppbevares utilg-
jengelig for barn: Fare for svel-
ging eller kvelning.
Du må aldri forsøke å åpne, 
knuse, varme opp eller brenne et 
batteri. Må ikke kastes i åpen ild.
Når du legger inn batteriene, 
må du passe nøye på at batte-
riene legges inn med polene i 
riktig retning.
Batterivæske som renner ut 
kan forårsake etseskader hvis 
den kommer i kontakt med 
kroppsdeler. Ved kontakt skal 
de berørte stedene straks skyl-
les med rent vann og kontakt 
lege umiddelbart.
Ikke kortslutt koplingsklemmer 
og batterier.
Ikke oppladbare batterier skal 
ikke lades.
Oppladbare batterier skal bare 
lades under tilsyn av voksne og 
må fjernes fra enheten før lading.
  FARE FOR BRANN OG  
EKSPLOSJON
Skal ikke brukes i emballasjen.
Ikke dekk til produktet - brann-
fare.
Produktet skal aldri utsettes for 
ekstreme belastninger, f.eks. 
ekstrem varme, kulde, ild osv.
Skal ikke brukes i regnvær eller 
i våtrom.
  GENERELLE ANVISNINGER
  Ikke kast den eller la den falle i bakken.
  LED-dekselet er ikke utskiftbart. Hvis dekselet er skadet må 
produktet kasseres.
  LED-lyskilden er ikke utskiftbar. Når LED-ens levetid ender, 
må hele lampen skiftes ut.
  Produktet skal ikke åpnes eller endres! Reparasjoner skal 
kun utføres av produsenten, en servicetekniker som er au-
torisert av ham eller en person med lignende kvalifikasjoner.
  Lykten skal ikke legges på siden der lyskilden befinner seg 
eller velte over til denne siden.
  BATTERIER
  Batterier skal alltid skiftes ut komplett som sett, og bruk 
alltid batterier av samme type.
  Batterier skal ikke brukes hvis produktet ser ut til å være 
skadet.
  Engangsbatterier kan ikke lades igjen. Ikke kortslutt 
batterier.
  Slå av produktet før du skifter batterier.
  Ta brukte eller tomme batterier umiddelbart ut av lykten.
  MILJØINFORMASJON AVFALLSBEHANDLING
  Emballasjen skal kildesorteres. Papp og kartong til 
papirinnsamlingen, folie til plastinnsamlingen.
  Kasser det ubrukbare produktet i henhold til gjeldende 
nasjonale bestemmelser. Symbolet «søppeldunk» angir, 
at i EU skal elektrisk utstyr ikke kastes i vanlig hushold-
ningsavfall.
  Produktet skal leveres til et spesielt samlested for 
avfallsbehandling av gammelt utstyr, bruk lokale retur- 
og innsamlingssystemer, eller kontakt forhandleren der 
produktet ble kjøpt.
  Batterier og oppladbare batterier i elektriske enheter 
må kastes separat fra dem hvis det er mulig. Kast alltid 
brukte batterier / oppladbare batterier (bare når de er 
utladet) i samsvar med lokale lover eller krav.
  Ved feil avhending kan giftige ingredienser slippes ut i miljøet, 
som har skadelige effekter på mennesker, dyr og planter.
  Derved oppfyller du dine lovbestemte plikter og yter ditt 
bidrag til miljøvern.
  PRODUKTBESKRIVELSE
1.  Hovedlys
2.  Batterirom
3.  Disk
4.  Håndrem
  TA I BRUK
Legg inn batteriet med polen i riktig retning.
Ved å trykke på bryteren skifter du mellom følgende funksjoner:
Trykk 1 gang:  Høy effekt
Trykk 2 ganger:  Av
Trykk 3 ganger:  Lav effekt
Trykk 4 ganger:  Av
Med forbehold om tekniske endringer. Vi overtar ikke ansvar for trykkfeil.
Produktet oppfyller kravene i EU direktivene.
Kundenservice | Customer service:
Försök aldrig att öppna, kläm-
ma, värma upp eller tända ett 
batteri. Kasta inte i eld.
Tänk på att sätta i batterierna 
med polerna i rätt riktning.
Läckande batterivätska kan 
orsaka frätskador om den kom-
mer i kontakt med kroppsdelar. 
Vid kontakt ska du genast spo-
la berörda ställen med mycket 
vatten och kontakta läkare.
Anslutningsklämmor och batte-
rier får inte kortslutas.
Ej uppladdningsbara batterier 
får inte laddas.
Uppladdningsbara batterier får 
endast laddas under uppsikt 
av vuxen och måste tas ut ur 
apparaten före laddning.
  RISK FÖR BRAND OCH  
EXPLOSION
Använd inte produkten när den 
ligger i förpackningen.
Täck inte över produkten – 
brandfara.
Utsätt inte produkten för 
extrem överbelastning, t.ex. 
extrem värme, kyla, brand eller 
liknande.
Använd inte i regn eller i våtrum.
  ALLMÄN INFORMATION
  Kasta inte eller tappa inte produkten.
  LED-skyddet kan inte bytas. Om skyddet är skadat måste 
produkten bortskaffas.
  LED-ljuskällan kan inte bytas. När ljuskällan är uttjänt måste 
hela lampan bytas.
  Öppna och modifiera inte produkten! Reparationsarbeten får 
endast utföras av tillverkaren eller av auktoriserad service-
tekniker eller en person med jämförbar kvalifikation.
  Lampan får inte läggas på sidan med ljuskällan eller välta 
på denna sida.
  BATTERIER
  Byt alltid alla batterier samtidigt och använd alltid likvärdiga 
batterier.
  Använd inte batterierna om produkten verkar vara skadad.
  Batterierna är inte uppladdningsbara. Kortslut inte batterier.
  Slå från produkten innan du byter batterier.
  Gamla eller tomma batterier ska genast tas ut ur lampan.
  MILJÖINFORMATION | AVFALLSHANTERING
  Källsortera förpackningen. Papper och kartong räknas som 
pappersavfall, folie kan lämnas i till återvinningscentral.
  Avfallshantera den uttjänta produkten enligt gällande 
föreskrifter. Symbolen ”Soptunna” hänvisar till att den 
elektriska produkten inte får avfallshanteras tillsammans 
med vanligt hushållsavfall inom EU.
  Lämna produkten på en återvinningsstation för avfall-
shantering av uttjänta elektriska produkter, använd 
återlämnings- och samlingsställen i din kommun eller 
kontakta återförsäljaren där du köpte produkten.
  Batterier och uppladdningsbara batterier som ingår i 
elektriska apparater ska om möjligt kasseras separat. 
Kassera alltid använda batterier/uppladdningsbara bat-
terier (endast när de är urladdade) i enlighet med lokala 
lagar eller krav.
  Felaktigt bortskaffande kan leda till att giftiga ämnen 
släpps ut i miljön, vilket kan ha negativa hälsoeffekter på 
människor, djur och växter.
  På så sätt följer du lagen och bidrar till miljöskydd.
  PRODUKTBESKRIVNING
1.  Huvudlampa
2.  Batterifack
3.  Skift
4.  Handrem
  IDRIFTTAGNING
Sätt i batteriet med polerna åt rätt håll.
Använd brytaren för att aktivera följande funktioner:
Tryck 1×:  Hög effekt
Tryck 2×:  Från
Tryck 3×:  Låg effekt
Tryck 4×:  Från
Con riserva di modifiche tecniche. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per eventuali 
errori di stampa.
IT
SICUREZZA - SPIEGAZIONE DELLE AVVERTENZE
Osservare i seguenti simboli e termini utilizzati nelle istruzioni 
per l‘uso, sul prodotto e sulla confezione:
  = Informazione | Utili informazioni aggiuntive sul prodotto
  = Nota | Questa nota avvisa su possibili danni di qualsiasi tipo
  = Attenzione | Attenzione – Pericolo di lesioni!
  = Avvertimento | Attenzione – Pericolo! Può provocare   
  lesioni gravi o letali 
Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga EU direktiv.
  AVVERTENZE DI  
SICUREZZA GENERALI
Questo prodotto non può esse-
re utilizzato da bambini di età 
inferiore a 8 anni e da persone 
con facoltà fisiche, sensoriali 
o mentali limitate o senza la 
necessaria esperienza e cono-
scenza, a meno che non siano 
state istruite sull‘uso in sicu-
rezza del prodotto e informate 
sui pericoli connessi. I bambini 
non devono giocare con il 
prodotto. Non affidare pulizia 
e manutenzione ai bambini se 
non sorvegliati.
Tenere il prodotto e l‘imballo 
fuori dalla portata dei bambini. 
Il prodotto non è un giocat-
tolo. I bambini devono essere 
sorvegliati per accertarsi che 
non usino il prodotto e l’imballo 
come un giocattolo.
Evitare lesioni agli occhi - non 
fissare mai direttamente il 
raggio luminoso né dirigerlo sul 
viso di altre persone. Un‘esposi-
zione prolungata alle particelle 
di luce blu potrebbe danneg-
giare la retina.
Non impiegare mai in ambienti 
a rischio di esplosione, in cui 
sono presenti liquidi, polveri o 
gas infiammabili.
Non immergere mai il prodotto 
in acqua o altri liquidi.
Tutti gli oggetti illuminati devo-
no trovarsi ad almeno 5 cm di 
distanza dalla lampada.
Utilizzare il prodotto esclusiva-
mente insieme agli accessori 
forniti in dotazione.
Se le batterie non sono inserite 
correttamente, possono perde-
re e/o provocare un incendio/
esplosione.
Tenere le batterie lontane dalla 
portata dei bambini: pericolo di 
ingerimento e soffocamento.
Non tentare mai di aprire una 
batteria, né di schiacciarla, 
riscaldarla o incendiarla. Non 
gettarla nel fuoco.
Assicurarsi assolutamente di 
inserire le batterie con la giusta 
polarità.
Il liquido fuoriuscito dalla bat-
teria può provocare corrosione 
cutanea in caso di contatto 
con una parte del corpo. In 
caso di contatto, sciacquare 
immediatamente i punti in-
teressati con acqua pulita e 
rivolgersi subito a un medico.
Non cortocircuitare i morsetti 
né le batterie.
Le batterie non ricaricabili non 
devono essere ricaricate.
Le batterie ricaricabili si de-
vono ricaricare soltanto sotto 
la supervisione di un adulto 
e devono essere rimosse dal 
dispositivo prima di avviare la 
ricarica.
  PERICOLO DI INCENDI ED 
ESPLOSIONI
Non utilizzarlo all‘interno della 
confezione.
Non coprire il prodotto – peri-
colo d‘incendio.
Non esporre mai il prodotto a 
sollecitazioni estreme, ad es. 
caldo o freddo estremo, incen-
dio ecc.
Non utilizzare sotto la pioggia o 
in ambienti umidi.
  NOTE GENERALI
  Non lanciarla o farla cadere.
  La copertura del LED non è sostituibile. Se la copertura è 
danneggiata, smaltire il prodotto.
  La fonte luminosa del LED non è sostituibile. Nel momento 
in cui la durata di vita del LED si conclude, è necessario 
sostituire tutta la lampada.
  Non aprire né modificare il prodotto! I lavori di riparazione 
devono essere effettuati esclusivamente dal produttore o 
da un tecnico di assistenza incaricato dal produttore, oppu-
re da una persona dotata di una qualifica equivalente.
  La lampada non deve essere collocata sul lato della fonte 
luminosa né cadere su questo lato.
  BATTERIE
  Sostituire le batterie tutte insieme e utilizzare sempre 
batterie dello stesso tipo.
  Non utilizzare le batterie se il prodotto sembra danneggiato.
  Le batterie non sono ricaricabili. Non cortocircuitare le batterie.
  Prima di sostituire le batterie, spegnere il prodotto.
Onjuist geplaatste batterijen 
kunnen gaan lekken en/of 
brand of een explosie veroor-
zaken.
De batterijen uit de buurt van 
kinderen houden: Gevaar voor 
inslikken en verstikking.
Probeer nooit om een batterij/
accu te openen, te pletten, te 
verhitten of in brand te steken. 
Niet in het vuur gooien.
Bij het plaatsen van de bat-
terijen er absoluut op letten 
dat de batterijen met de polen 
in de juiste richting worden 
geplaatst.
Gelekte batterij-/accuvloeistof 
kan bij contact met lichaams-
delen etsverwondingen veroor-
zaken. Bij huidcontact de be-
treffende plaatsen onmiddellijk 
met schoon water afspoelen en 
direct een arts raadplegen.
Aansluitklemmen en batterijen 
niet kortsluiten.
NL
VEILIGHEID - TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN
Houd rekening met onderstaande tekens en woorden, die in 
de gebruiksaanwijzing, op het product en op de verpakking 
gebruikt worden:
  = Informatie | Nuttige aanvullende informatie over het product
  = Opmerking | Deze opmerking waarschuwt voor allerlei   
  mogelijke schade
  = Voorzichtig | Let op - door risico’s kan letsel worden veroorzaakt
  = Waarschuwing | Let op – risico! Kan zeer ernstig of fataal 
  letsel veroorzaken
  ALGEMENE  
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit product mag door kinderen 
vanaf 8 jaar en door personen 
met beperkte lichamelijke, 
zintuiglijke of mentale vermo-
gens of weinig ervaring en/of 
kennis worden gebruikt indien 
zij onder toezicht staan of over 
een veilig gebruik van het ap-
paraat worden geïnstrueerd en 
de mogelijke gevaren kennen. 
Kinderen mogen niet met het 
product spelen. De reiniging 
en het onderhoud niet door 
kinderen laten uitvoeren als zij 
niet onder toezicht staan.
Houd kinderen uit de buurt van 
het product en de verpakking. 
Het product is geen speelgoed. 
Bij kinderen moet erop worden 
gelet dat ze niet met het product 
c.q. de verpakking gaan spelen.
Oogletsel voorkomen - nooit 
rechtstreeks in de lichtstraal 
kijken of andere personen in 
het gezicht schijnen. Als dit te 
lang duurt, kan door de blauw-
lichtaandelen gevaar voor het 
netvlies ontstaan.
Nooit in een explosiegevaarlij-
ke omgeving gebruiken, waar 
brandbare vloeistoffen, stof of 
gassen aanwezig zijn.
Het product nooit in water of an-
dere vloeistoffen onderdompelen.
Alle beschenen voorwerpen 
moeten minstens 5 cm van de 
lamp verwijderd zijn.
Het product uitsluitend met 
de meegeleverde toebehoren 
gebruiken.
  Togliere le batterie immediatamente dalla lampada se sono 
esauste o scariche.
  NOTA AMBIENTALE SMALTIMENTO
  Smaltire la confezione conformemente al tipo di mate-
riale. La carta e il cartone tra la carta usata; raccolta 
differenziata per la pellicola.
  Smaltire il prodotto inutilizzabile secondo le disposizioni 
di legge. Il contrassegno „bidone dell‘immondizia“ indica 
che nell‘UE le apparecchiature elettriche non si devono 
smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Per smaltire 
il prodotto, conferirlo a un centro di raccolta specifico 
per apparecchiature usate, rivolgersi ai centri di ritiro e 
raccolta del proprio comune oppure al rivenditore presso 
il quale si è acquistato il prodotto.
  Le batterie e le batterie ricaricabili contenute negli appa-
recchi elettrici devono essere smaltite separatamente, 
quando possibile. Smaltire sempre le batterie usate/le 
batterie ricaricabili (solo se scariche) in conformità alle 
leggi o ai requisiti locali.
  Lo smaltimento improprio può comportare il rilascio di 
ingredienti tossici nell‘ambiente, che possono avere 
effetti negativi sulla salute di uomini, animali e piante.
  In questo modo vi attenete ai vostri obblighi di legge e 
fornite il vostro contributo alla tutela dell‘ambiente.
  DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1.  Luce principale
2.  Vano batteria
3.  Interruttore
4.  Laccio da polso
  MESSA IN FUNZIONE
Inserire la batteria rispettando la corretta polarità.
Premendo l’apposito interruttore si selezionano le seguenti 
funzioni:
Premere 1 volta:  Potenza elevata
Premere 2 volte:  Off
Premere 3 volte:  Potenza ridotta
Premere 4 volte:  Off
Con riserva di modifiche tecniche. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per eventualierrori 
di stampa.
Il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva UE.
ANSMANN AG 
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt 
Germany
Support & FAQ: ansmann.de
E-Mail: hotline@ansmann.de  
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400
MA-1600-0430/V1/11-2021
33  35 34  36  37  39 38  40  41  42  43 
44  46 45  47  48  50 49  51  52  53  54 
56 55  57  58  60 59  61  62  63  64 


