Mode d'emploi Modèles de la série LaserPower II Version 01/2013
Sommaire 1 Description. ............................................................. 3 9 Entretien/nettoyage........................................... 17 2 Introduction............................................................. 5 10 Interface PC........................................................... 17 3 Symboles et pictogrammes............................... 5 11 Spécifications techniques................................. 18 3.1 Informations générales...........................................
1 Description [1] [4] [2] [3] [7] [9] [6] [5] [8] Fig.
[10] [11] [12] [13] [12] [15] [22] [19] [14] [18] [16] [21] [20] [17] [20] Fig.
2 Introduction 3 Symboles et pictogrammes Merci d'avoir choisi un produit ANSCHÜTZ. Qu'il s'agisse de tireurs d'élite, de champions olympiques ou de participants aux championnats du monde et d'Europe, les succès remportés par les sportifs qui utilisent des armes ANSCHÜTZ ne se comptent plus. Une conception sophistiquée, un fini parfait et des performances exceptionnelles ont valu aux armes de chasse et de tir sportif ANSCHÜTZ leur réputation.
3.1 Informations générales 3.2 Consignes de sécurité Bien que l'ensemble ANSCHÜTZ LaserPower II soit un équipement de sport sans danger, une mauvaise utilisation ou le non-respect des instructions figurant dans ce manuel peut être source de risques. Il convient donc d'être tout particulièrement prudent lors du stockage et de l'utilisation de cette arme. Vous devez impérativement prendre en compte les consignes de sécurité et avertissements ci-dessous.
4 Réglementations Prudence ! Avertissement ! Risques de blessures et de dommages matériels ! Présence de corps étrangers dans l'ensemble LaserPower II. hh Veillez à ce qu'aucun corps étranger ou liquide ne pénètre dans l'ensemble LaserPower II (par exemple lors du remplacement des piles). La législation, les directives et les dispositions . en vigueur dans chaque pays, ainsi que les règles . de sécurité des fédérations sportives doivent . impérativement être respectées.
6 Responsabilité 7 Mise en place et remplacement des piles anschütz décline toute responsabilité et ne fera droit à aucune demande de dommages et intérêts en cas de dommages de tout type en cas : 7.1 Carabine LaserPower II XX Dévissez le couvercle du compartiment des piles [5], situé sous la crosse.
XX Revissez le couvercle du compartiment des piles [5], situé sous la crosse. Avertissement ! Ne mélangez pas des piles de différentes marques et/ou de différents types. Remplacez toujours toutes les piles. Ne mélangez . pas piles neuves et piles usagées. [5] Fig. 5 Couvercle du compartiment des piles fermé Avertissement ! Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Respectez la réglementation en vigueur concernant . la mise au rebut des piles usagées.
7.2 Cible de biathlon XX Insérez les piles (2 piles de type Mignon AA) en veillant à respecter la polarité. XX Retirez le couvercle du compartiment des piles [22]. Avertissement ! Pour ouvrir le compartiment des piles, insérez . l'extrémité d'un petit tournevis ou un ongle dans la petite rainure [v], poussez doucement (ne forcez pas) sur le talon [w] en direction de la grande rainure [x] (dans le sens de la flèche) et soulevez le couvercle . du compartiment des piles. Fig.
Bloc d'affichage La cible de biathlon peut également être branchée sur le secteur. Le branchement du bloc d'alimentation entraîne la mise hors circuit des piles. Il n'est donc pas nécessaire de retirer les piles lorsque vous utilisez le bloc d'alimentation. Avertissement ! En cas de non-utilisation prolongée de la cible de biathlon, retirez les piles pour éviter d'éventuels dommages dus à des fuites ou à la corrosion des piles.
• Retirez le bloc d'alimentation de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période de temps. • En cas de problèmes de fonctionnement, débranchez l'appareil de la prise. • Afin de débrancher complètement l'appareil du réseau, enlevez le bloc d'alimentation de la prise ou l'adaptateur de l'appareil. • Les blocs d'alimentation ne sont pas destinés à être utilisés sur des personnes ou des animaux.
7.3 Commande à distance XX Extrayez les piles boutons CR 2016 [20] de la commande à distance [21] (voir flèche). Indication ! Avec une télécommande, vous pouvez commander simultanément plusieurs dispositifs . de cible car une télécommande et un dispositif de cible ne sont pas adaptés uniquement l'un . à l'autre. La commande à distance fonctionne avec 2 piles boutons CR 2016 [20]. [20] [21] [20] Fig. 11 Compartiment des piles ouvert XX Remplacez les piles (pôle positif vers le haut).
8 Tir La remise à zéro s'effectue à l'aide de la commande à distance [21]. XX Dirigez la commande à distance [21] vers la cible de biathlon et appuyez sur le bouton. XX Allumez la cible de biathlon (interrupteur marche/arrêt [14] sur « I »). 99 La cible est remise à zéro lorsque tous les voyants sont éteints. 8.1 Verrouillage de la carabine LaserPower II La sûreté de détente automatique latérale [3] (si disponible) peut être activée en position armée.
8.2 Déverrouillage de la carabine LaserPower II 8.4 Réglage du laser La carabine LaserPower II est déverrouillée lorsque le bouton de sécurité (le cas échéant) est poussé vers l'avant (dans le sens de la flèche). Le laser a été réglé en usine pour une distance de 10 mètres. Pour les distances variables, nous vous conseillons d'utiliser l'un des dioptres figurant dans le catalogue d'accessoires ANSCHÜTZ. Le réglage s'effectue alors à l'aide du dioptre. [2] Fig. 16 Sûreté de détente automatique 8.
8.5 Réglage du dioptre XX Pour modifier la hauteur, desserrez la vis [a] située sur le côté gauche de la visée d'environ un demi-tour. La visée à dioptre ANSCHÜTZ LaserPower II est réglable en hauteur et latéralement. XX Déplacez la visée [b] vers le haut ou vers le bas dans la glissière en queue d'aronde, puis resserrez la vis [a]. Réglage : le point de mire dépend du réglage du dioptre [2].
9 Entretien/nettoyage 10 Interface PC $$ L'intérieur du canon de la carabine LaserPower II doit toujours être exempt $ d'impuretés, de poussière, de neige, etc. Avertissement ! Respectez les consignes du fabricant du PC . et du logiciel. $$ Pour nettoyer l'ensemble LaserPower II, utilisez un chiffon propre et doux. $$ Pour éliminer les impuretés incrustées, vous pouvez utiliser un chiffon légèrement humide et un détergent doux. $$ Séchez l'ensemble LaserPower II avec un chiffon doux.
11 Spécifications techniques Avertissement ! Poids.................................................................. env. 2,2 kg ANSCHÜTZ ne commercialise aucun logiciel et ne fournit aucun support dans ce domaine. Longueur totale de la carabine LaserPower II................. 95 cm Longueur du mécanisme complet................................. 66 cm Type de laser............................................ Classe 1 (≤ 1mW) Piles de la carabine LaserPower II................
12 Dépannage 13 Recyclage Lors de la mise au rebut de l'ensemble LaserPower II, les matériaux valorisables doivent être séparés.
14 Divers 15 Carte de garantie Vous trouvez de plus amples informations sur notre site : www.anschuetz-sport.com. <<< GARANTIE >>> 1. Matériel : cet article a été autorisé à la vente après des contrôles stricts (de l’article, de ses matériaux et de ses pièces détachées) ou si le fusil a prouvé sa stabilité et son bon fonctionnement lors de tirs d’essai. La société J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co.