User Manual

23
21. Performance de tir
La précision de tir d'un fusil dépend de nombreux facteurs.
Un facteur important est la munition. Tous les canons ne tirent pas aussi bien
avec tous les types de munitions ; des différences importantes de performance
peuvent intervenir. Les organes de visée sont tout aussi importants. C'est la
raison pour laquelle seuls des organes de visée ANSCHÜTZ devraient être
utilisés. La munition doit en outre être adaptée à votre arme.
Même des munitions du même fabricant et de même catégorie peuvent don-
ner des performances de tir et une position de point d'impact différentes
d'une fabrication à une autre et d'une arme à une autre. Si les munitions et les
organes de visée ont été sélectionnés de façon optimale, nous garantissons
une excellente performance de tir de nos armes. Se reporter à la carte de
garantie.
22. Carte de garantie
< < < G A R A N T I E > > >
1. Material: Dieser Artikel wurde zum Verkauf freigegeben, nachdem er selbst, seine Materialien und Einzelteile strenge
Kontrollen durchlaufen haben, oder das Gewehr beim Beschuss seine Haltbarkeit und Funktion unter Beweis gestellt hat.
Die J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG übernimmt für zwei Jahre volle Garantie auf Material- oder Bearbeitungsfehler
(ausgenommen Schaft- und Federbrüche), sofern ein Mangel nachweisbar bereits zum Zeitpunkt der Übergabe des
Artikels vorlag. Für Mängel, die auf unsachgemässe Behandlung oder auf Reparaturen zurückzuführen sind, steht die
J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG nicht ein. Die Garantieleistung steht in unserer Wahl in Nachbesserung oder Neulieferung.
Schadensersatzansprüche – aus welchem Rechtsgrund auch immer geltend gemacht – sind ausgeschlossen.
2. Schussleistung: Der Erwerber ist verpfl ichtet, festgestellte Mängel der Schussleistung innerhalb eines Monates nach
dem Neukauf schriftlich bei der J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG unter Vorlage eines eigen erstellten Schussbogens
geltend zu machen. Die J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG behält sich vor, das Gewehr an ein unabhängiges Institut
zur Überprüfung zu geben (DEVA oder Staatliches Beschussamt). Sollte dort eine hervorragende Schussleistung bestätigt
werden, ist die J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG berechtigt, die Kosten der Überprüfung des Gewehrs zu berechnen.
Die über nommenen Garantien gelten nicht bei Beschädigungen des Gewehrs durch mechanische Einwirkungen sowie
unsachgemäße Handhabung oder Pfl ege durch den Erwerber. Die Garantie ist ausgeschlossen, wenn das Gewehr durch
nichtautorisierte Personen repariert oder verändert wurde. Ebenso entfällt eine Garantie bei Verwendung von wieder-
geladener oder nicht CIP-zugelassener Munition.
Wir bitten, diese Karte im Garantie-/Schadensfall – von Ihrem Waffenfachgeschäft
ausgefüllt und unterschrieben – mit dem Artikel an uns einzusenden.
J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG · Jagd- und Sportwaffenfabrik
Postfach 1128 · D-89001 Ulm/Germany · www.anschuetz-sport.com
FABRIKATIONS-NR.:
DATUM DES VERKAUFS:
GEKAUFT BEI:
(Stempel und Unterschrift des Waffenhändlers)
20. Divers
Vous trouverez de plus amples informations sur notre site :
www.anschuetz-sport.com.
Si vous souhaitez être informé(e) des nouveautés concernant cette arme et
tous les autres produits ANSCHÜTZ, n'hésitez pas à vous abonner gratuite-
ment sur Internet à notre newsletter.
Vous trouvez la cible de contrôle de tir d'origine de votre arme sur 100 m
(cal. .17 HMR) collée sur la pochette de CD.
19. Recyclage
La mise au rebut de votre arme doit être confiée à un
revendeur spécialisé / armurier (les justificatifs devront
être présentés sur demande).