Manual
««GARANTIE»»
Cet article n'a ete mis en vente
qu'apres une verification
minutieuse
des pieces
et matieres
ataus les stades de 10
fabricatian au apr"s avair subi un cantr61e de fiabilite et
de bon fonctionnement au bane d'epreuve. Nous 10 garan-
tissons pendant deux ans contre tout defaut de matiere
au
vice de fabricatian (sauf cantre les bris de crasse au de
ressarts) dans la mesure au il peutiHre prauve qu'un defaut
existait deja au mament de I'achat de I'article. Naus ne
repandans pas des defauts resultant d'une utilisatian
incorrecte au de reparations. Nous
nous reservons
d'exe-
cuter 10garantie
soit
par remise en etat
soit
par echange.
Lesdemandes en dammages-interiHs sant irrecevables quel-
Ie que sait la cause mise en avant. Veuillez faire remplir
et signer
cette carte par votre armurier et no us I'adresser
avec I'article.
J.G. ANSCHUTZ GmbH & Co. KG. Jagd- und Sportwaflenlarbrik
Postfach 1128. D-89001 Ulm/Gel1Tlcny. www.anschuetz-sport.com
««W ARRANTY»»
After thraraugh testing af materials and finished parts this
item has passed a rigid final inspectian as well as praaf
testing ar test shaating. If, despite these precautians, there
is any failure due ta defective materials ar warkmanship
(except bracken stacks and springs) within twa years the
necessary
repairs
will be carried
out without
charge, in so
far as the item was evidently defective at the time af
purchase. Na claims under warranty can be accepted if
the item has been subjected ta impraper use ar unautharized
repair. The item will be either repaired ar replaced at aur
discretian. Claims far campensatian
-
put farward far any
legal cause whatsaever
-
are excluded. This warranty card
-
campleted and stamped by yaur dealer
-
must be
returned with the item far repairs.
J.G. ANSCH UTZGmbH & Co. KG . Jagd- und Sportwaflenlarbrik
Postfach 1128. D-89001 Ulm/Gel1Tlcny. www.anschuetz-sport.com
~
DIE MEISTER MACHER
~-------------------------------