SDS
Report No.: 18360BC30065902 Page 9 of 16
Signaler Non Page sur
Code: AB-AB-64-c
each other or be short-circuited by other metal objects. Keep out of reach of children.
Si la batterie au lithium est soumise à un stockage pendant une durée aussi longue que plus de 3
mois, il est recommandé de recharger la batterie au lithium périodiquement. Température de
fonctionnement : Charge : 0°C~60°C. Décharge : -20°C~60°C. Et recommandé à -20°C~45°C pour 1
mois de stockage, à -20°C~45°C pour 3 mois de stockage. Le taux de récupération de la capacité à
l'état de livraison (50 % de la capacité à pleine charge) après stockage est supposé être de 80 % ou
plus. La tension pour un stockage de longue durée doit être comprise entre 3,28V et 3.0V par bloc
de cellules. Ne rangez pas la batterie au lithium au hasard dans une boîte ou un tiroir où elle pourrait
se court-circuiter ou être court-circuitée par d'autres objets métalliques. Tenir hors de portée des
enfants.
8. Handling and Storage/ Manipulation et stockage
(a)Engineering Controls/ Contrôles d'ingénierie
Use local exhaust ventilation or other engineering controls to control sources of dust,
mist, fumes and vapor. Keep away from heat and open flame. Store in a cool, dry place.
Utiliser une ventilation d'échappement locale ou d'autres contrôles techniques pour contrôler les
sources de poussière, de brouillard, de fumées et de vapeur. Tenir à l'écart de la chaleur et des
flammes nues. Conservez dans un endroit frais et sec.
(b) Personal Protective Equipment/ Équipement de protection individuelle
Respiratory Protection: Not necessary under normal conditions. Skin and body
Protection: Not necessary under normal conditions, Wear neoprene or nitrile rubber
gloves if handling an open or leaking battery.
Protection respiratoire: Pas nécessaire dans des conditions normales. Protection de la peau et du
corps : Pas nécessaire dans des conditions normales, portez des gants en néoprène ou en
caoutchouc nitrile si vous manipulez une batterie ouverte ou qui fuit.
Hand protection: Wear neoprene or natural rubber material gloves if handling an open
or leaking battery.
Protection des mains: portez des gants en néoprène ou en caoutchouc naturel si vous manipulez
une batterie ouverte ou qui fuit.
Eye Protection: Not necessary under normal conditions, wear safety glasses if
handling an open or leaking battery.
Protection des yeux: Pas nécessaire dans des conditions normales, portez des lunettes de sécurité
si vous manipulez une batterie ouverte ou qui fuit.
(c) Other Protective Equipment/ Autre équipement de protection
Have a safety shower and eye wash fountain readily available in the immediate work
area.
Ayez une douche de sécurité et une fontaine pour le lavage des yeux facilement disponibles dans la
zone de travail immédiate.










