SDS
Report No.: 18360BC30065902 Page 14 of 16
Signaler Non Page sur
Code: AB-AB-64-c
soigneusement). Les contenants peuvent être recyclés ou réutilisés. Respectez les lois et
réglementations locales, nationales et fédérales. Les effets potentiels sur l'environnement et la
santé humaine des substances utilisées dans les piles et les accumulateurs.
l'opportunité de ne pas éliminer les déchets de piles et d'accumulateurs en tant que déchets
municipaux non triés et de participer à leur collecte sélective afin d'en faciliter le traitement et le
recyclage.
14. Transport Information/ Informations de transport
According to PACKING INSTRUCTION 965 of IATA DGR 64th Edition for
transportation, the special provision 230 of IMDG (inc Amdt 40-20). The batteries
should be securely packed and protected against short-circuits. Examine whether the
package of the containers are integrate and tighten closed before transport. Take in a
cargo of them without falling, dropping, and breakage. Prevent collapse of cargo piles.
Don’t put the goods together with oxidizer and chief food chemicals. The transport
vehicle and ship should be cleaned and sterilized before transport. During transport,
the vehicle should prevent exposure, rain and high temperature. For stopovers, the
vehicle should be away from fire and heat sources. When transported by sea, the
assemble place should keep away from bedroom and kitchen, and isolated from the
engine room, power and fire source. Under the condition of Road Transportation, the
driver should drive in accordance with regulated route, don’t stop over in the
residential area and congested area.
Selon l'INSTRUCTION D'EMBALLAGE 965 de l'IATA DGR 64Le th édition pour le transport, la
disposition spéciale 230 de l'IMDG (inc Amdt 40-20). Les batteries doivent être solidement
emballées et protégées contre les courts-circuits. Examinez si les emballages des conteneurs sont
intégrés et bien fermés avant le transport. Prenez-en une cargaison sans tomber, tomber et se
casser. Empêcher l'effondrement des piles de cargaison. Ne mettez pas les marchandises avec
des oxydants et des produits chimiques alimentaires principaux. Le véhicule de transport et le
navire doivent être nettoyés et stérilisés avant le transport. Pendant le transport, le véhicule doit
éviter l'exposition, la pluie et les températures élevées. Pour les escales, le véhicule doit être
éloigné du feu et des sources de chaleur. Lorsqu'il est transporté par mer, le lieu d'assemblage
doit être éloigné de la chambre et de la cuisine, et isolé de la salle des machines, de l'alimentation
électrique et de la source d'incendie. Dans les conditions du transport routier, le conducteur doit
conduire conformément à l'itinéraire réglementé, ne pas s'arrêter dans la zone résidentielle et la
zone encombrée.
(a) UN number/ Numéro ONU
3480
(b) UN Proper shipping name/ Nom d'expédition des Nations Unies
LITHIUM ION BATTERIES (including lithium ion polymer batteries)
BATTERIES LITHIUM ION (y compris les batteries lithium-ion polymère)










