User Guide
Product Number: A1379 51005003569 V01
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@anker_official
@anker_jp
1
Trickle-Charging Mode
A better way to charge your earphones
X2
.لدﻌﻣﻟا ضﻔﺧﻧﻣ نﺣﺷﻟا ﻊﺿو طﯾﺷﻧﺗﻟ نﯾﺗرﻣ رزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
:AR
DE: Drücken Sie die Taste zweimal, um den Erhaltungslademodus zu aktivieren.
ES: Pulse dos veces el botón para activar el modo de carga lenta.
FR: Appuyez deux fois sur le bouton pour activer le mode de charge de maintien.
IT: Premere due volte il pulsante per attivare la modalità di carica di
mantenimento.
NL: Druk twee keer op de knop om druppelladen te activeren.
PL: Naciśnij przycisk dwa razy, aby włączyć tryb podtrzymania ładowania.
PT: Premir duas vezes o botão para ativar o modo de carregamento lento.
RU: Нажмите кнопку два раза, чтобы включить режим капельной подзарядки.
SV: Tryck två gånger på knappen för att aktivera läget för underhållsladdning.
TR: Yavaş şarj modunu etkinleştirmek için düğmeye iki defa basın.
JP: ボタンを2回押すと、低電力モードが有効になります。
KO: 버튼을 두 번 눌러 세류 충전 모드를 활성화합니다.
简中: 按两次该按钮可激活涓流充电模式。
繁中: 按兩下按鈕以啟動涓流充電模式。
1. Press the button twice to activate trickle-charging mode.
3
X1
.لدﻌﻣﻟا ضﻔﺧﻧﻣ نﺣﺷﻟا ﻊﺿو نﻣ جورﺧﻠﻟ ةدﺣاو ةرﻣ طﻐﺿا
:AR
DE: Drücken Sie die Taste einmal, um den Erhaltungslademodus zu beenden.
ES: Pulse una vez para salir del modo de carga lenta.
FR: Appuyez une fois pour quitter le mode de charge de maintien.
IT: Premere una volta per uscire dalla modalità di carica di mantenimento.
NL: Druk één keer om druppelladen te stoppen.
PL: Naciśnij raz, aby wyjść z trybu podtrzymania ładowania.
PT: Premir uma vez para sair do modo de carregamento lento.
RU: Нажмите один раз, чтобы выйти из режима капельной подзарядки.
SV: Tryck en gång för att avsluta läget för underhållsladdning.
TR: Yavaş şarj modundan çıkmak için düğmeye bir defa basın.
JP: もう一度ボタンを1回押すと、低電力モードが解除されます。
KO: 버튼을 한 번 눌러 세류 충전 모드를 종료합니다.
简中: 按一次可退出涓流充电模式。
繁中: 按一下以結束涓流充電模式。
3. Press once to exit trickle-charging mode.
Press the button to check the battery level.
Checking the Battery Level
25%
50% 75% 100%
DE: Drücken Sie die Taste, um den Akkustand zu prüfen.
ES: Pulse el botón para comprobar el nivel de batería.
FR: Appuyez sur le bouton pour vérifier le niveau de la batterie.
IT: Premere il pulsante per controllare il livello della batteria.
NL: Druk op de knop om het accuniveau te controleren.
PL: Naciśnij przycisk, aby skontrolować poziom naładowania baterii.
PT: Premir o botão para verificar o nível da bateria.
RU: Для проверки уровня заряда аккумулятора нажмите кнопку.
SV: Tryck på knappen för att kontrollera batterinivån.
TR: Pil seviyesini kontrol etmek için düğmeye basın.
JP: ボタンを押すと、バッテリー残量をご確認いただけます。
KO: 배터리 잔량을 확인하려면 버튼을 누릅니다.
简中: 按该按钮可检查电池电量。
繁中: 按一下按鈕以檢查電池電量。
.ﺔﯾرﺎطﺑﻟا ىوﺗﺳﻣ نﻣ قﻘﺣﺗﻠﻟ رزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا :AR
Recharge your power bank via the USB-C 1 port.
Recharging Your Power Bank
.USB-C1 ذﻔﻧﻣ رﺑﻋ كﺑ صﺎﺧﻟا (كﻧﺎﺑ روﺎﺑﻟا) ﺔﻗﺎطﻟا نزﺧﻣ زﺎﮭﺟ نﺣﺷ ةدﺎﻋإ كﻧﻛﻣﯾ :AR
DE: Zum Aufladen der Powerbank benutzen Sie den USB-C 1-Port.
ES: Recarge su batería portátil con el puerto USB-C 1.
FR: Rechargez votre batterie externe via le port USB-C 1.
IT: Ricarica il tuo power bank tramite la porta USB-C 1.
NL: Herlaad uw powerbank op via de USB-C 1 poort.
PL: Ładuj swój powerbank za pomocą portu USB-C 1 port.
PT: Recarregue o seu power bank pela entrada USB-C 1.
RU: Для зарядки внешнего аккумулятора используйте порт USB-C 1.
SV: Ladda din powerbank via USB-C 1-porten.
TR: Güç bankanızı USB-C 1 girişi üzerinden yeniden şarj edin.
JP: 本体を充電するには、USB-C 1ポートを使用します。
KO: USB-C1 포트를 통하여 보조 배터리를 충전하십시오.
简中: 通过 USB-C 1 端口为您的移动电源充电。
繁中: 透過 USB-C 1 連接埠給您的行動電源再充電。
To charge a laptop, connect it to either USB-C port, or connect it
to the USB-C 1 port when other ports are occupied.
Charging Your Devices
:AR
ﺎﻣدﻧﻋ USB-C 1 ذﻔﻧﻣ وأ USB-C ذﻔﻧﻣﺑ ﮫﻠﯾﺻوﺗ كﯾﻠﻋ ،لوﻣﺣﻣﻟا بوﺳﺎﺣﻟا ةزﮭﺟأ دﺣأ نﺣﺷ
.لﻌﻔﻟﺎﺑ ﺔﻣدﺧﺗﺳ
ُ
ﻣ وأ ﺔﻟوﻐﺷﻣ ىرﺧﻷا ذﻓﺎﻧﻣﻟا نوﻛﺗ
DE: Zum Aufladen des Laptops verwenden Sie den USB-C-Port oder alternativ den
USB-C 1-Port, falls die anderen Ports schon besetzt sind.
ES: Para cargar un ordenador portátil, conéctelo a un puerto USB-C o a un puerto
USB-C 1 si otros puertos están ocupados
FR: Pour charger un PC portable, connectez-le à l'un des ports USB-C, ou au port
USB-C 1 lorsque les autres ports sont occupés.
IT: Per caricare un laptop, collegalo alla porta USB-C o alla porta USB-C 1 quando le
altre porte sono occupate.
NL: Om een laptop op te laden, sluit deze aan op een USB-C poort of op de USB-C 1
poort wanneer andere poorten bezet zijn.
PL: Aby naładować laptop, podłącz go do portu USB-C lub do portu USB-C 1, jeśli
pozostałe porty są już zajęte.
PT: Utilizar as portas USB para carregar telemóveis e tablets.
RU: Для зарядки ноутбука используйте порт USB-C, а если остальные порты заняты, то
порт USB-C 1.
SV: För att ladda en bärbar dator, anslut den till antingen USB-C-porten eller anslut
den till USB-C 1-porten när andra portar är upptagna.
2
.ﺎ
ً
ﺿﻔﺧﻧﻣ ﺔﻗﺎطﻠﻟ ﺎﮭﺟﺎﯾﺗﺣا نوﻛﯾ ﻲﺗﻟا ىرﺧﻷا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا وأ سأرﻟا تﺎﻋﺎﻣﺳ نﺣﺷا
:AR
DE: Laden Sie Ihre Kopfhörer oder anderes Zubehör mit geringerer Leistung auf.
ES: Cargue los auriculares u otros accesorios de menor potencia.
FR: Chargez vos écouteurs ou autres accessoires moins puissants.
IT: Carica le cuffie o altri accessori a bassa potenza.
NL: Laad uw hoofdtelefoon of andere accessoires met een lager stroomverbruik op.
PL: Ładuj słuchawki lub inne akcesoria o niższym poborze mocy.
PT: Carregar os auscultadores ou outros acessórios de baixa potência.
RU: Заряжайте наушники или другие маломощные аксессуары.
SV: Ladda dina hörlurar eller andra mindre tillbehör.
TR: Kulaklıklarınızı veya diğer düşük güçlü aksesuarlarınızı şarj edin.
JP: 低電力モードでは、イヤホンなどの小型電子機器を最適な電流で充電でき
ます。
KO: 헤드폰 또는 기타 저전력 액세서리를 충전합니다.
简中: 为耳机或其他小功率配件充电。
繁中: 為耳機或其他低功率配件充電。
2. Charge your earbuds or other lower-powered accessories.
QUICK START GUIDE
Anker 537 Power Bank
(PowerCore 24K for Laptop)
5
SERIES
TR: Bir dizüstü bilgisayarı şarj etmek için USB-C bağlantı noktasına bağlayın eğer
diğer bağlantı noktaları doluysa USB-C 1 girişini kullanın.
JP: PCを充電するには、USB-C 1ポートを使用します。USB-C 1ポートが使用中
の場合は、USB-C 2ポートを使用してください。
KO: 노트북을 충전하기 위해서는 USB-C 포트 중 하나에 연결하거나 다른 포트가 사용
중이라면 USB-C1 포트에 연결하십시오.
简中: 要为笔记本电脑充电,可以将其连接到 USB-C 端口;如果其他端口已被占
用,也可以连接到 USB-C 1 端口。
繁中: 若要給膝上型電腦充電,請將其連接至任一 USB-C 連接埠,或在其他連接埠
被佔用時將其連接至 USB-C 1 連接埠。
Specifications
Cell Capacity
USB-C 1 Input
USB-C 1 入力
USB-C 1/USB-C 2 Output
24000mAh (4800mAh x 5)
5V 3A / 9V 3A / 12V 1.5A /
15V 2A / 20V 1.5A
5V 3A / 9V 2A / 10V 2.25A /
12V 1.5A
65W Max
最大 65W
67.5W Max
最大 67.5W
67.5W Max
最大 67.5W
60W Max
最大 60W
15W Max
最大 15W
5V 3A / 9V 3A / 12V 1.5A /
15V 3A / 20V 3.25A
製品の仕様
セル 容量
USB-C 1/USB-C 2 出力
USB-A Output
USB-A 出力
USB-C1 + USB-C2 Output
USB-C1 + USB-C2 出力
USB-C1 + USB-A Output
USB-C1 + USB-A 出力
USB-C2 + USB-A Output
USB-C2 + USB-A 出力
USB-C1 + USB-C2 + USB-A Output
USB-C1 + USB-C2 + USB-A 出力
Total Output
合計出力