Instructions / Assembly
16
17
Exterior
Exterior
15
Exterior
Dry t window.
Ventana de colocación en seco.
14
Exterior
13
Exterior
12
Exterior
28
0005519
Windows and doors can be heavy.
Use safe lifting techniques and a
reasonable number of people with
enough strength to lift, carry and
install window and door products to
avoid injury and/or product damage.
Las puertas y las ventanas pueden
ser pesadas. Utilice técnicas seguras
de levantamiento de peso y un
número razonable de personas con
suciente fuerza para levantar, cargar
e instalar los productos de puertas y
ventanas, a n de evitar lesiones y/o
daños al producto.
Lift window into center of opening and press against stool and interior stops. Support insert
window until fastened.
Levante la ventana hasta el centro de la abertura, y presiónela contra la peana y los topes
interiores. Sostenga la ventana de inserción hasta que esté ajustada.
Clean opening. Apply 3/8" bead of sealant to sill as shown.
Abertura libre de obstáculos. Aplique un cordón de sellador de 3/8" en el riel, tal como se muestra.
Insert Window Installation (Exterior) (continued) / Instalación de ventanas de inserción (exterior) (continuación)
Remove backing from sloped sill adaptor and apply to bottom of sill. Notch around installation
clips or gusset plates if present. Quite la lámina protectora del adaptador del riel inclinado
y aplíquelo en la parte inferior del riel. Corte una muesca alrededor de los sujetadores de
instalación o las placas de refuerzo, si existieran.
Cut front leg of sill adaptor (or equivalent) to
match sill slope.
Corte la pata frontal del adaptador de riel
(o su equivalente) para que coincida con la
inclinación del riel.
Caulk Gun
Pistola para calafatear
Shim and level sill.
Coloque cuñas y nivele el riel.
Shim
Cuña
Level
Nivel










