User's Manual


•
ご使用の前に単セットアップガイドをよくお読みの上正しく
ご使用ください
•
お読みになったあとは、いつでも見られるところに大切に保管してください。
正しく安全にお使いいただくため、ご使用の前に必ずよくお読みください。
品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未
然に防止するために、いろいろな絵表示をしていますその絵示と意味は次のよう
になっています。
内容をよく理解してから本文をお読みください
絵表示の例
図の中や近傍に具的な禁内容が描かれています
感電注意
記号は注意(危険警告を含む)を促す内容があを告ものす。
分解禁止
記号は禁止の行為であ告げものです
必ず実
記号は行為を強制指示る内容告げものす。
安全说明
注意:
使用本说明书规定以外的控制或调节方法,
或者执行本说明书规定以外的程序步骤,均
有可能造成暴露在辐射下的危险。
除了有正式资格的维修人员以外,任何人不
得对本产品进行调节或修理。
1.重要通知:请勿改装本产品
󰆮󰅢
2.注意
· 󰇒
󰆮󰇒󰁉

· 󰁉󰅶󰁖
󰁖󰀬󰅙
󰁉󰁉
· 󰁉󰅶
󰀬󰁉

· 󰂾󰁉
· 󰂾󰁖󰅎󰅡

· 󰁱
󰅣󰇵
「根据电子信息产品污染控制管理办法的有毒·有害物质或元素的标识表」
 
󰁖󰁖󰅪󰂎
󰆠


󰪜


+
󰚤

󰚤


󰀧󰇧󰆮󰀧
󰇑



󰇑
󰂘󰇷󰂘󰁉󰅪󰇑


 󰆮
󰆠
󰂾󰁖󰅪󰅰󰁖󰁖󰅪󰂾󰆺
󰂾󰅰󰅡󰅶󰅪󰅰󰁖󰁖󰅪󰂾󰆺
󰅞󰂦󰇑󰅦󰇑󰅦󰁉󰁠󰂾󰅰󰇑
󰁉
󰂾󰁉󰇯󰆠󰀊󰂾󰅰󰁖󰅪󰄡󰀥󰀔
󰅸󰀶
󰆮󰂾
󰁉󰆚󰇯󰇒󰅮󰇑󰂽󰁉
Notes on radio
n FCCInformation(ForUScustomers)
1.IMPORTANTNOTICE:
DONOTMODIFYTHISPRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modication not expressly approved by Denon may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2.CAUTION
• To comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance of at least 20 cm
must be maintained between this product and all persons.
• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
3.COMPLIANCEINFORMATION
•ProductName:BluetoothSpeaker
•ModelNumber:DSB-100
•FCCID:MBBDSB100
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Denon Electronics (USA), LLC
(a D&M Holdings Company)
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430-2041
Tel. (201) 762-6665
4. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/
TV technician for help.
USA CANADA
n ICInformation(ForCanadiancustomers)
1.PRODUCT
ICNo:11657A-DSB100
This product complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B
digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
2.CAUTION
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for
successful communication.
n InformationssurIC(pourlesclientscanadiens)
1.APPAREIL
ICNo:11657A-DSB100
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numérique de la classe
B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2.ATTENTION
An de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son
gain de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
au niveau requis pour l’obtention d’une communication satisfaisante.
ForCanadiancustomers:CANICES-3(B)/NMB-3(B)
n RFExposureInformation
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to
OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low
levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specic absorption ratio (SAR).
Cet équipement est conforme aux normes d’exposition aux radiations FCC/IC dénies pour un
environnement non contrôlé et satisfait les directives d’exposition à la radiofréquence (RF) dans
le supplément C des OET65 et RSS-102 des règles d’exposition à la fréquence radio (RF) IC. Cet
équipement a de très faibles niveaux d’énergie RF qui sont jugés conformes sans test de taux
d’absorption spécique (SAR).
[ENGLISH]
1.DECLARATIONOFCONFORMITY
Our products following the provisions of EC/EU directives, that as follows; R&TTE Directive 1999/5/EC
2.IMPORTANTNOTICE:DONOTMODIFYTHISPRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets
R&TTE directive requirements. Modication of the product could result in hazardous Radio and
EMC radiation.
3.CAUTION
Separation distance of at least 20 cm must be maintained between this product and all persons.
This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
[DEUTSCH]
1.ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Unsere Produkte unterliegen den Bestimmungen der folgenden EG/EU-Richtlinien: R&TTE Directive
1999/5/EC
2.WICHTIGERHINWEIS:NEHMENSIEKEINEVERÄNDERUNGENAN
DIESEMPRODUKTVOR
Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung aufgebaut wird, entspricht es den
Anforderungen der R&TTE-Richtlinie. Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher Funk- und
EMV-Strahlung führen.
3.VORSICHT
Zwischen dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm eingehalten werden.
Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt
oder zusammen mit ihnen verwendet werden.
[FRANÇAIS]
1.DECLARATIONDECONFORMITE
Nos produits sont conformes aux dispositions des directives CE/UE comme suit; R&TTE Directive
1999/5/EC
2.MISEENGARDEIMPORTANTE:NEJAMAISMODIFIERCEPRODUIT
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation,
ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modication du produit risquerait alors de
générer des radiations radio et EMC dangereuses.
3.ATTENTION
L’appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d’une autre
antenne ou transmetteur.
[ITALIANO]
1.DICHIARAZIONEDICONFORMITÀ
I nostri prodotti sono conformi a quanto previsto dalle direttive EC/EU, come specicato di seguito:
R&TTE Directive 1999/5/EC
2.AVVERTENZAIMPORTANTE:NONMODIFICAREQUESTOPRODOTTO
Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo prodotto soddisfa i
requisiti della direttiva R&TTE. Eventuali modiche apportate al prodotto potrebbero causare
pericolose radiazioni radio ed EMC.
3.ATTENZIONE
È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra questo prodotto e le persone.
Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne
o trasmettitori e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi.
[ESPAÑOL]
1.DECLARACIÓNDECONFORMIDAD
Nuestros productos cumplen las disposiciones de las directivas de la CE/UE siguientes: R&TTE
Directive 1999/5/EC
2.NOTAIMPORTANTE:NOMODIFIQUEESTEPRODUCTO
Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual, cumple
los requisitos de la directiva R&TTE. La modicación del producto puede producir radiación de
Radio y EMC peligrosa.
3.PRECAUCIÓN
Se debe mantener una separación de al menos 20 cm del producto y las personas. Este producto y
su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con otra antena o transmisor.
[NEDERLANDS]
1.EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Onze producten volgen de voorwaarden van de EG/EU-richtlijnen zoals volgt; R&TTE Directive
1999/5/EC
2.BELANGRIJKEMEDEDELING:BRENGAANDITPRODUCTGEEN
AANPASSINGENAAN
Dit product, indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan
de vereisten van de R&TTE-richtlijn. Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-
straling tot gevolg hebben.
3.LETOP
Houd tussen en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan.
Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of zender worden
geplaatst of in combinatie daarmee worden gebruikt.
[SVENSKA]
1.ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Våra produkter uppfyller följande föreskrifter i EC/EU-direktiv: R&TTE Directive 1999/5/EC
2.VIKTIGT:APPARATENFÅRINTEMODIFIERAS
Under förutsättning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller
denna kraven i R&TTE-direktivet. Ev. modiering av apparaten kan resultera i farlig radio- och
elektromagnetisk strålning.
3.FÖRSIKTIGT
Se till att det nns ett avstånd på minst 20 cm mellan apparatens och personer i omgivningen.
Apparaten och dess antenn får inte placeras eller användas i närheten av andra antenner eller
sändare.
[РУССКИЙ]
1.СЕРТИФИКАТСООТВЕТСТВИЯ
Наши продукты соответствуют следующим положениями директивы ЕЭС/ЕС: R&TTE Directive
1999/5/EC
2.ВАЖНО!НЕИЗМЕНЯЙТЕДАННЫЙПРОДУКТ
Продукт, установленный согласно инструкциям в настоящем руководстве, отвечает
требованиям директивы R&TTE. Изменение продукта может привести к появлению опасного
электромагнитного излучения.
3.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не приближайтесь к данного изделия ближе, чем на 20 см.
Запрещается использовать данный продукт и антенну с другой антенной или передатчиком.
[POLSKI]
1.DEKLARACJAZGODNOŚCI
Nasze produkty zgodnie z postanowieniami KE/UE, tj. R&TTE Directive 1999/5/EC
2.UWAGA:MODYFIKACJATEGOURZĄDZENIAJESTZABRONIONA
Po zainstalowaniu zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi urządzenie to
będzie spełniać wymogi dyrektywy R&TTE. Wprowadzanie modykacji do tego urządzenia może
skutkować powstaniem niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego oraz radiowego.
3.OSTRZEŻENIE
Między tego produktu i wszelkimi osobami musi być zachowana odległość przynajmniej 20 cm.
Urządzenia wraz z anteną nie można instalować w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem.
EU
n 
機は電法に基づく工証を取得した小力データ通信システムの無
備を内蔵しています
機を使用するときに無線局の免許は必要ありません
下のことをおこなうと法律で罰せられることがあります
蔵する小力データ通信システムの無備を分解 / 改造すること
蔵する小力データ通信システムの無線局備に貼ってある証明ラベルをはがすこ
とこの機器の使用周波数帯(2.4GHz)では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器
のほか、場の製造ライン等で使用されている移用の構免許を要
する無線局)、特定小電力無線局(免許を要しない無線局)、およびアマチュア無線局
(免許を要する無が運用されています。
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局、特定小電力無線局
およびアマチュア無線局が運用されていないことを確認してください。
2. 万が一、この機器から移体識用の構線局に対して有害な電渉の事例が
生した場合には速やかに使数を変更するかまたは電波の発射を停止し
た上、先にご連絡いただき、避のための処等についてご相談して
ください。
3. その他、この機器から移体識用の特電力局またはアマチュア無局に
対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたとき
には、次の連先へお問い合わせください。
連絡先:
株式 ディーアンドエムホールディングス
デノンお客様談センター
0570(666)112
http://denon.jp/jp/Support/Pages/Servicecenter.aspx
機では、2.4GHz の周帯の電波を利用している関係で、機器と干渉し、
音が途切れたり音が発生したりする可能性があります
【2.4GHz の周波数帯を使用ている主な機器】
• 電子レンジ
• 無線 LAN を利用した機器
(ノートパソコン、無線ルーター、無線 LAN 対応 AV 機器等)
• コードレスフォン
• Bluetooth 対応機器
ワイヤレス対応 AV 機器
• ワイヤレスコントローラー
音が途切れたり雑音が発生したりする場合には、記の方法で改善する可性があ
ります。
1.渉している機器との距離を離す。
2.渉している機器の電源を切る。
ペースメーカ-等の医療用器をご使用の場合には療用器メーカ
-または販売店に電波による影響をご確認の上ご使用ください
人ごみの中で使用したり、機の間に鉄筋コンクリートの壁や家具などの障物が
あると、態が悪くなり音が途切れたり音が発生したりすることがありま
す。音が途切れたり音が発生したりする場合には通しの良い場所に設置し
直してください。
置の距離や障物がない場合でも、波の反等により受信がうまくいかない場
合があります。その場合には本機の向きや位置を変えると改善することがあります
ラジオやテレビ、BS/CS チューナーなどの電波を利用した機器のそばで使用する
と、ノイズを発生することがありますその場合には機器から遠ざけて設置してく
ださい。
機は盗防止能を搭載しておりますが者が故意または偶然に受信する可
能性があります
機はご家内での音楽、等の再生を目的にしたホームエンターテイメントシ
ステムです。他の環目的での使用はおやめください
日本
◎現品表示について
2.4 2.4GHz 帯を使用する無線設備を表します。
FH 変調式を表します
1 移動体識別装置の構内無線局に対して想定される与干渉距離
を表します 10 m)
2.4GHz 帯の全帯域を使用し、かつ移動体識別装置の帯域
回避能であることを意味します。
2.4 FH 1
中国


󰁉  
 
󰃚󰀎    
󰃚󰀎    
󰇬
󰃚󰀎  
󰃚󰀎  
󰂼 
 󰂾   

󰂷   󰀬󰂼  

 

 

 

 

  
 󰇒 󰆮 󰇒
󰁉
 󰁉󰅶󰁖󰁖󰀬󰅙󰁉
󰁉
 󰁉󰅶󰀬󰁉
 󰂾󰁉

•
隣近所への配 ( おもいやり ) を十分にいたしましょう
•
特に静かな夜間は小さな音でも通りやすいものです
夜間の音賞には、特に気を配りましょう
火気禁止
火や炎を近づけない
本機の上でろうそくを灯す・タバコの灰皿を使用するなどの火や炎
の発生しているものを置かないでください。
火災の原因となります。
禁止
内部に水などの液体や異物を入れない
機器内部に水などの液体や金属類、燃えやすいものなどを差し込ん
だり、落とし込んだりしないでください。
火災・感電の原因となります。
特にお子様のいるご家庭ではご注意ください。
分解禁止
ねじを外したり、分解や改造したりしない
内部には電圧の高い部分がありますので、火災・感電の原因となり
ます。
内部の点検・調整・修理は販売店にご依頼ください。
接触禁止
雷が鳴り出したら
機器や電源プラグには触れないでください。
感電の原因となります。
水場での
使用禁止
風呂・シャワー室では使用しない
火災・感電の原因となります。
水場での
使用禁止
この機器の上に花瓶・植木鉢・コップ・化粧品・薬品や水
などが入った容器、および小さな金属物を置かない
こぼれたり、中に入ったりした場合、火災・感電の原因となります。
禁止
高温になる場所で充電・使用・放置しない
コンロやストーブなど火気の近く、直射日光が当たる場所、炎天下
の車内などで充電・使用・放置すると、発熱・発火・破裂の原因と
なります。
また、内蔵充電池の性能や寿命を低下させる原因となります。
警告
この表示を無視してった取り扱いをすると、
人が死亡または重傷を負う可性が想定される内容を示してい
ます。
󰅔󰆺
GB8898-2011
GB13837-2012
GB17625.1-2012
nn 使用注意事项
警告
• 󰆮󰁠󰀬󰂮
• 󰅣󰁠󰅣
• 󰁉󰂘
• 󰇦
• 󰀔
• 󰁱
• 󰆮
• 󰁉󰅝󰆾
• 󰆒󰂘󰅣󰂾
• 󰀊󰇯󰁖󰅣
• 
• 󰆮󰁖󰅣󰂾
• 󰁠󰅣󰁱󰆗󰂘
• 󰀬󰆮󰂾󰂘󰁠󰂘
• 󰁠󰁰󰅎󰅰
• 󰂾󰅑󰂘󰅣
• 󰅦
󰅦󰃐󰁖
󰇑󰏥󰁖
󰏥󰛙󰄴
注意
この表示を無視してった取り扱いをすると、
人が軽傷を負う可性が想定される内容および
物的害のみの発生が想定される内容を示しています
必ず実
機器の接続は説明書をよく読んでからおこなう
テレビ・オーディオ機器・ビデオ機器などの機器を接続する場合は、
電源を切り、各々の機器の取扱説明書に従っておこなってください。
また、接続には指定のコードを使用してください。指定以外のコー
ドを使用したり、コードを延長したりすると発熱し、やけどの原因
となることがあります。
必ず実
再生する前には音量を最小にする
突然大きな音が出て、聴力障害などの原因となることがあります。
禁止
長時間音が歪んだ状態で使用しない
スピーカーが発熱し、火災の原因となることがあります。
禁止
次のような場所には置かない
火災・感電の原因となることがあります。
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気があたるようなところ
湿気やほこりの多いところ
直射日光のあたるところや暖房器具の近くなど高温になるところ
禁止
不安定な場所に置かない
ぐらついた台の上や傾いたところなど不安定な場所に置かないでく
ださい。落ちたり倒れたりして、けがの原因となることがあります。
禁止
この機器に乗ったり、ぶら下がったりしない
特に幼いお子様のいるご家庭では、ご注意ください。倒れたり、壊
れたりして、けがの原因となることがあります。
禁止
重いものをのせない
機器の上に重いものや外枠からはみ出るような大きなものを置かな
いでください。バランスがくずれて倒れたり、落下したりして、け
がの原因となることがあります。
注意
充電池が液漏れして、液が目に入ったときは
こすらず、すぐに水道水などのきれいな水で十分に洗い流し、ただ
ちに医師の治療を受けてください。放置すると、目に障害を与える
おそれがあります。
禁止
医療機器・自動ドア・火災報知機などの近くで使用しない
自動制御機器の近くで使用すると、電波が機器に影響をおよぼし、
誤作動による事故の原因となるおそれがあります。
ーブル
を抜く
長期間の外出旅行のたはお手入れの
安全のため必ず充電ケブル抜いい。火災感電の原因
ることがあります
禁止
microUSB/USB 接続端子にて充電する際には、無理な力
を加えない
斜めにしたり、挿した状態でコード部を持って引っ張ると、端子
部が故障破損し、火災の原因となることが あります
沫性についてのご注
•
機は IPX4
z
当の防品です。水しぶきがかかったり濡れた手で
ったりする程度は問題なく使用することができますが、湿気の多い風呂場に
置したり、水など真水外がかかったりすると故障の原因となりま
す。
z
IPX4 は、沫に対する保護を規定しています。口あたり 0.07L/min
の水量であらゆる角度からの散水をおこない、水がないレベル
•
大量に水をかけたり水の中につけないでください
•
サイドキャップが開いた状態で防性能は保証しません
•
サイドキャップは防能を満足するために 1 年ごとに交換することをおすす
めします。詳しくはお客様相談センターにお問い合わせください
型名    
DSB-100
製造番号
お名前
様 
ご住所 
電話番号
(    )
※お買い上げ※取扱販売店名住所電話番号
年    
保証(お買い上げ日
体:
1 年 
年 
保 証 書 
< 持込修理用 >
お買い上げいただきありがとうございます。
保証期間内に取扱説明書、添付シート等の
注意書きにしたがって、正常な使用状態で
の使用中に故障した場合には本書記載内容
にもとづきお買い上げの販売店または修
理・サービス窓口が無料修理をいたします。
お買い上げの日から左記の保証期間内に故
障した場合は、製品と本書をお持ちいただ
き、お買い上げの販売店または修理・サー
ビス窓口に修理をご依頼ください。
本書は日本国内においてのみ有効です。
E󱐯ective only in Japan.
印欄に記入のない場合は無効となりますので必ずご確認ください。
210-8569 神奈川県川崎市川崎区日進町 2 番地 1
D&M ビル
お客様相談センター TEL:0570-666-112

n
保証書
この製品には保証書が添付されております(本書内に掲載)。保証書には、必ず
販売店名や購入日などを記入してください。内容をよくお読みの上、大切に保
管してください。
保証期間はご購入日から 1 年間です。
証について
1. 保証期間内でも、次のような場合には有料修理となります。
(1) 使用上の誤り、または改造や不当な修理による故障または損傷。
(2) お買い上げ後の移動、落下、輸送等による故障または損傷。
(3) 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害による故障または損傷。
(4) 業務用に使用されて生じた故障または損傷。
(5) 本書のご提示がない場合。
(6) 本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、または
字句を書き換えられた場合。
(7) 消耗部品(キャップ)の交換。
(8) 故障の原因が本機以外にある場合で改善を要するとき。
2
.
次の場合、掛かる費用をお客様に負担していただくことになります。
(1)
の製品について出張修理をご希望の場合には、出張に要する実費を申し
受けます。
(2) この
製品を直接メーカーへ郵送、または宅配便等で送付した場合の送料はお客様
の負担となります。
3
.
転居の場合や贈答品等で本書に記入してあるお買い上げの販売店に修理がご
依頼になれない場合には、お近くの修理・サービス窓口にご相談ください。
4. 本書
は再発行いたしませんので紛失しないよう大切に保存してください。
n
保証期間中の修理
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書をご覧く
ださい。
ご注意
保証書が添付されない場合は有料修理になります。
キャップは消耗品のため、保証の対象ではありません。
誤使用、乱用、事故、不注意、間違った取り扱いなどによる断線や製品の不具
合は保証の対象ではありません。
通常のご使用や環境劣化による製品の損耗は保証の対象ではありません。
n
保証期間経過後の修理
修理によって機能が維持できる場合は、お客様のご要望により有料修理致します。
n
修理料金のしくみ
技術料 ...... 故障した製品を正常に修復するための料金です。技術者の人件費・技
術教育費・測定機器などの設備費・一般管理費などが含まれます。
部品代 ...... 修理に使用した部品代金です。その他修理に付帯する部材などを含む
場合もあります。
n
補修部品の保有期間
本機の補修用性能部品の保有期間は、製造打ち切り後 8 年です。
n
修理を依頼されるとき
理を依頼される前に
正しい操作をしていただけずに修理を依頼される場合がありますので、この取扱
説明書をお読みいただき、お調べください。
理を依頼されるとき
修理を依頼されるときのために、梱包材は保存しておくことをおすすめします。
n
依頼の際に連絡していただきたい内容
お名前、ご住所、お電話番号
製品名/製造番号 .... 個装箱に表示しています。
できるだけ詳しい故障または異常の内容
n
お客様の個人情報の保護について
お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期間内のサービス活動およびそ
の後の安全点検活動のために記載内容を利用させていただく場合がございますの
で、あらかじめご了承ください。
保証書によって、保証書を発行している者(保証責任者)およびそれ以外の事
業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。
n
当社製品のご相談と修理についてのお問い合わせは、お買い上げ店
または下記窓口にご連絡ください。
お客様相談センター
0570(666)112
FAX:044(544)3171
•
受付時間 9:30 17:30
(当社休日および祝日を除く、月〜金曜日)
•
上記号がご利用いただけない場
03 (3570) 5138
210-8569 神奈川県川崎市川崎区日進町 2 番地 1 D&M ビル
•
お問い合わせをいただく前に、ホームページの FAQ よくあるご質問と回
ご確認ください
http://denon.jp/jp/html/faq.html
•
メールでお問い合わせをいただくこともできます。
http://denon.jp/jp/html/contact.html
修理相談窓口
0570(666)112
•
受付時間 9:30 12:00、13:00 17:30
(当社休日および祝日を除く、月〜金曜日)
•
上記号がご利用いただけない場
03 (3570) 5138
•
障・サービス部品についてのお問い合わせ先 サービスセンター につ
いては、次の当社ホームページでもご確認いただけます。
http://denon.jp/jp/html/service.html
品お持ち込み窓口
•
首都圏サービスセンター
252-0816 神奈川県藤沢市遠藤 2010-16
FAX:0466(86)9522
•
関西サービスセンター
573-0094 大阪府枚方市南中振 3-2-7 三井倉庫ロジスティクス C 3F
FAX:072(802)3226
z
電話番号・ファックス番号・URL は変更になる場合があります。
z
ディーアンドエムホールディングス本社では製品の修理を受け付けておりません。
(切り取り線
 
本製品に内蔵されている充電式電池はリサイクルできます。
Envaya-Mini を廃棄する際は、当社お客様相談センターにご相談く
ださい。
n Определение даты изготовления изделия Denon
Дата изготовления закодирована в серийном номере, состоящем из 10-ти цифр:
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9, где
Первая цифра (0) обозначает год выпуска по последней его цифре:
2010 – 0, 2011 – 1, 2012 – 2, 2013 – 3, 2014 – 4 и т.д.
Две последующие цифры (12) определяют месяц выпуска:
01 – Январь, 02 – Февраль, 03 – Март, 04 – Апрель, 05 – Май, 06- Июнь, 07 – Июль,
08 – Август, 09 – Сентябрь, 10 – Октябрь, 11 – Ноябрь, 12 – Декабрь.
Остальные семь цифр – собственно серийный номер.
DSB-100EM_SafetyInstructions_140926.indd 2 2014/09/30 14:52:18