Panzer Bedienungsanleitung / Tank manual
Herzlich willkommen AMEWI TRADE e.K. ist ein junges, international tätiges Import- und Großhandelsunternehmen im Bereich RC Modellbau und Spielwaren, mit Sitz in Borchen bei Paderborn. Unsere Produktpalette beinhaltet über 4.000 Artikel. Dazu gehören vor allem ferngesteuerte Auto-, Hubschrauber-, Boots- und Panzermodelle sowie ein reichhaltiges Zubehör und alle erforderlichen Ersatzteile. Unser Vertriebsnetz umfasst europaweit über 450 Fach- und Onlinehändlern. Die Firma AMEWI Trade e.K.
Panzer Bedienungsanleitung / Tank manual Artikelnummern / Article Numbers: Nr. 23034 23035 23036 23037 23042 23043 23044 23045 23046 23047 23048 23049 23050 23051 23052 23053 23054 23055 23056 23057 23058 23073 23068 23069 23070 23077 23059 23060 23061 23062 23063 23064 23066 23067 23038 23065 23071 23072 23074 23075 23076 Name Beschreibung Leopard 2 A6 R&S/2.4GHz Metallgetriebe T-34/85 R&S/2.4GHz Metallgetriebe Tiger I R&S/2.4GHz Metallgetriebe / Metallketten Panther R&S/2.
Inhaltsverzeichis / Contents 1. Sicherheitshinweise / security notice 2. Packungsinhalt / package contents 3. Sicherheitshinweise Betrieb / Safety notice for usage 4. Hinweise / Notice 5. Anbauteile / Parts location 23004 / 23036 / 23042 / 23059 6. Anbauteile / Parts location 23008 / 23037 / 23043 / 23060 7. Anbauteile / Parts location 23034 / 23054 / 23077 8. Anbauteile / Parts location 23035 / 23057 / 23075 9. Anbauteile / Parts location 23012 / 23044 / 23061 10.
Sicherheitshinweise Hinweise zur Konformität Dieses Modell wurde nach dem derzeit aktuellen Stand der Technik gefer gt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und na nalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die Firma AMEWI Trade e.K. erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bes mmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht.
Security notice Declaration of Conformity This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the exis ng european and na nal guidelines. The Declara on of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this product is matching the basic requirements and remaining regula ns of the guideline 2014/53/EU (RED). The declara ons and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there.
Packungsinhalt / package contents 1x Panzer / 1x Tank 1x Fernsteuerung 2.4GHz / 1x Transmitter 2.
Sicherheitshinweise Betrieb / Safety notice for usage Tragen Sie eine Schutzbrille wenn geschossen wird. Wear glasses when shooting. Schalten Sie nach dem Betrieb den Schalter auf OFF, entfernen Sie die Kugeln und den Akku. Switch the switch to OFF after usage, remove battery and bullets. Schießen Sie nicht auf Menschen oder Tiere. Do not shoot on humans or animals. Schauen Sie niemals in die Kanone es könnte sich ein Schuss lösen. Never look into the canon -a shoot could be released.
Hinweise / Notice Vermeiden Sie Fahrten bei Regen oder Nässe, fahren Sie nicht durch Pfützen - die Elektronik ist nicht wassergeschützt! Die Elektronik wird dabei Schaden nehmen, hierbei handelt es sich nicht um Gewährleistung! Do not drive when it‘s raining, do not drive in wet conditions, do not drive through water - the electronic is not water protected! Damage to electronic will occur - this is no warranty! Auch wenn es sich um ein RTR Modell handelt, vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass
Anbauteile / Parts location 23004 / 23036 / 23042 / 23059 9
Anbauteile / Parts location 23008 / 23037 / 23043 / 23060 Anbauteile / Parts location 23034 / 23054 / 23077 10
Anbauteile / Parts location 23034 / 23054 / 23077 11
Anbauteile / Parts location 23034 / 23054 / 23077 12
Anbauteile / Parts location 23035 / 23057 / 23075 13
Anbauteile / Parts location 23044 / 23061 14
Anbauteile / Parts location 23044 / 23061 15
Anbauteile / Parts location 23045 / 23062 16
Anbauteile / Parts location 23045 / 23062 17
Anbauteile / Parts location 23045 / 23062 18
Anbauteile / Parts location 23046 / 23063 19
Anbauteile / Parts location 23046 / 23063 20
Anbauteile / Parts location 23048 / 23067 21
Anbauteile / Parts location 23049 / 23068 22
Anbauteile / Parts location 23050 / 23069 23
Anbauteile / Parts location 23050 / 23069 24
Anbauteile / Parts location 23052 / 23071 25
Anbauteile / Parts location 23052 / 23071 26
Anbauteile / Parts location 23055 / 23073 27
Anbauteile / Parts location 23055 / 23073 28
Anbauteile / Parts location 23056 / 23074 29
Anbauteile / Parts location 23056 / 23074 30
Anbauteile / Parts location 23056 / 23074 31
Anbauteile / Parts location 23065 32
Anbauteile / Parts location 23065 33
Anbauteile / Parts location 23066 34
Anbauteile / Parts location 23066 35
Anbauteile / Parts location 23087/ 23088 36
Anbauteile / Parts location 23087 / 23088 37
Anbauteile / Parts location 23087 / 23088 38
Anbauteile / Parts location 23087 / 23088 39
Akku aufladen / battery charging NIMH 7,2V : Stecken Sie das Ladegerät wie gezeigt in die Steckdose ein. Verbinden Sie den Akku wie im Bild gezeigt mit dem Ladegerät. Der Akku ist nach ca. 3 Stunden vollgeladen. Please connect your charger to the 220V power jack as shown. Connect your battery plug with the matching charger plug. The battery is fully charged in round about 3 hours. Lithium Ion 7.4V: Stecken Sie das Ladegerät wie gezeigt in die Steckdose ein.
Rauchöl einfüllen / fill in smoke oil Montieren Sie die dünne Plastikkanüle auf der Ölflasche wie im Bild gezeigt. Füllen Sie für die erste Benutzung max. 2-3ml Rauchöl ganz vorsichtig durch eine der beiden hinteren Öffnungen ein. Der Panzer sollte dabei mit der Front etwas nach unten zeigen, damit das Öl durch die Schläuche zur Pumpe läuft. Wo Ihr Panzer die Rauchölöffnung hat erfahren Sie auf der nachfolgenden Seite. Mount the small tube on the oil bottle as shown in picture below.
Rauchöl einfüllen / fill in smoke oil 23034 / 23054 / 23077 23045 / 23062 23046 / 23063 23008 / 23037 / 23043 / 23060 23047 / 23064 23048 /23067 23049 / 23068 23050 / 23069 23055 / 23073 23056 / 23074 23065 23066 23004 / 23036 / 23042 / 23059 23051 / 23070 23052 / 23071 23044 / 23061 23057 /23075 / 23035 42
Inbetriebnahme / Getting started Abbildung zeigt beispielhaft einen Panzer samt NiMH Akku. Panzer und Akkutyp können unterschiedlich sein, die Vorgehensweise ist dieselbe. Example shows a tank and an NiMH battery. Tank and battery type can be different, the steps are the same. Öffnen Sie das Akkufach in dem Sie die Schraube lösen. Nach dem Einlegen des Akkus verschließen Sie das Fach mit der Schraube erneut. Open the battery tray by removing the fixing screw.
Inbetriebnahme / Getting started Sie benötigen 6x 1.5V Mignon Batterien, z.B. das AMEWI Batterie Set mit der Artikelnummer 28099. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung nach unten um das Fach zu öffnen. You need the AMEWI battery set with the article number 28099, containing 6x 1.5V batteries. Push the battery cover down to open the battery tray. Legen Sie die 6 Stück 1.5V Batterien korrekt gepolt (+/-) ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Insert the 6 pcs 1.5V batteries with correct polarity (+/-).
Inbetriebnahme / Getting started Lautstärke / volume Trimmung Geradeausfahrt / direction trim Maschinengewehr / machine gun fire Start / EIN/AUS start / ON/Off Kanonenfeuer* / Canon shooting* *steht der Schalter auf OFF ist keine BB Schussfunktion möglich / if the switch is in OFF position, no BB shooting is possible Position: ON HINWEIS / NOTICE : Sollte der Panzer durch das Drücken der Start Taste nicht starten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Panzer und Fernsteuerung einschalten.
Verkabelung / Cable connections Sollte eine Funktion Ihres Panzers nicht gegeben sein, prüfen Sie zuerst die Verkabelung gemäß dem Anschlussplan. If any function of your tank is not working, please check the connections referring to the connection diagram below.
Funktionen / Functions Vorwärts / Forward Vorwärts links / Forward left turn Vorwärts rechts / Forward right turn Rückwärts links / Backward left turn Rückwärts rechts / Backward right turn Rückwärts / Backward Drehung auf der Stelle - Ketten laufen entgegengesetzt / rotation - chains run opposite direction Knüppel nach rechts / stick to right Knüppel nach links / stick to left 47
Funktionen / Functions Turmdrehung links / turret rotation left Turmdrehung rechts / turret rotation right Kanone hoch/runter bewegen / turn canon up/down ***halten Sie den Knüppel in Position, fährt die Kanone automatisch hoch und runter*** ***keep stick in Position, the canon turns automatically up and down*** Kugeln (z.B. AMEWI Art.
Funktionen / Functions Neue Version: besitzt keinen ON/OFF-Schalter mehr. Klebeband im Turm muss bleiben! Die neue Schussfunktion Aufgrund von aktuellen Versionsänderung beachten Sie bitte folgenden Hinweis: Sollte Ihrem Panzer die neue Fernsteuerung mit der silbernen Schussfunktionstaste beiliegen, verfahren Sie bitte wie untenstehend. Liegt Ihrem Panzer die Fernsteuerung ohne diese Taste bei, wird die Schussfunktion nach wie vor durch das nach vorne drücken des linken Steuerknüppels ausgelöst.