Installation Guide

2
1
3
4
5
6
7
8
5
2
3
4
Care and Cleaning
Para el Cuidado
6
1
SEAL
JOINT
Make Water Supply and
Waste Connections
Raccordement à
l'Alimentation
d'Eau et à
l'Evacuation
Des Eaux Usées
Test du Raccordement
On
Ouvert
Hot
Chaud
Cold
Froid
2.5mm HEX KEY
REMOVE
INSTALL
CLÉ six pans 2,5 mm
ENLEVER
INSTALLER
Off
Fermé
To remove or replace cartidge:
• Turn valve to OFF position.
•Pull out PLUG BUTTON (1) and remove HANDLE SCREW (2).
•Pull off HANDLE (3) and CAP (4).
•Unthread CARTRIDGE NUT (5) and remove.
•Pull out CARTRIDGE (6).
•Inspect CARTRIDGE (6) and O-RINGS (7) for debris and
clean if necessary.
•Clean MANIFOLD (8) and rinse clean.
•Reinstall CARTRIDGE (6) and O-RINGS (7) onto CARTRIDGE (6).
•Reinstall CARTRIDGE NUT (5), CAP (4) and HANDLE ASSEMBLY (3).
Turn off hot and cold water
supplies before beginning.
CAUTION
Service
Entretien
Fermer l'alimentation d'eau chaude et
d'eau froide avant de commencer.
AVERTISSEMENT
Pour déposer ou remplacer la cartouche
•Mettre la vanne sur la position fermée (OFF).
•Retirer le BOUCHON (1) et déposer la VIS DE LA POIGNÉE (2).
•Retirer la POIGNÉE (3) et le CAPUCHON (4).
•Dévisser l'ÉCROU DE LA CARTOUCHE (5) et déposer.
•Retirer la CARTOUCHE (6).
•Vérifier la CARTOUCHE (6) et les JOINTS TORIQUES (7) afin de
déceler la présence de débris et nettoyer le tout au besoin.
•Nettoyer le COLLECTEUR (8) et bien rincer.
•Reposer la CARTOUCHE (6) et les JOINTS TORIQUES (7) sur le COLLECTEUR (8).
•Reposer l'ÉCROU DE CARTOUCHE (5), le CAPUCHON (4) et la POIGNÉE (3).
Installation Instructions
Instructions d’installation
M985065 FR (1/20)
Rumson
Monoblock Faucet
7417101
Rumson
MC
Robinet de Lavabo Monobloc
7417101
Care and Cleaning:
Do
:
Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Do Not:
Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Recommended Tools
Note: Supplies and P-Trap not
included and must be purchased
separately.
À FAIRE: simplement rincer le robinet avec de l'eau propre.
sécher avec un chiffon doux en coton.
À NE PAS FAIRE: nettoyer avec des savons, de l'acide, des produits
à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.
Instructions d'Entretien:
Outils nécessaires
Remarque: des tuyaux, siphon en p ou des arrondies
(non inclus) peuvent être achetés séparément.
Aerator
Aérateur
Service
If Faucet Drips Proceed As Follows:
• Turn VALVE in OFF position.
• If spout drips, operate HANDLE several times from OFF to ON position.
• AERATOR may accumulate dirt causing distorted and reduced water flow.
Remove AERATOR and rinse clean.
Entretien
Si le robinet goutte, procéder
comme suit:
• Mettre la poignée sur la position fermée.
• Si le robinet goutte, actionner les poignées à plusieurs reprises en
alternant les positions fermée et ouverte.
• La poussière peut s’accumuler dans le BRISE-JET AÉRATEUR,
causant ainsi un débit d’eau réduit et inconstant. Dévisser
et retirer le BRISE-JET AÉRATEUR, et le rincer.