PPA‐210 Guide d’utilisation et manuel de référence . A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americanaudio.eu Rev.
Sommaire CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ........................................................................................................................................... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUES ................................................................................................................................. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................................................................................................................................
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Entrées 4 canaux mono et 2 canaux stéréo • Sorties principales stéréo • TRIM (correction) avec Peak (LED de pointe), égaliseur 3 bandes, Aux/EFX (effet) et entrée pan pour entrée mono • Balance principale G/D, retour Aux, niveau cassette • 100 effets prédéfinis 24 bit DSP (processeur de signal numérique), EFX On/Off et niveaux EFX • Cassette avec commutateur PFL (pré-écoute), HP/chambre des commandes et alimentation fantôme • 4 entrées mono canaux, entrée micro (XLR) et entrée
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUES Le numéro de série et le modèle pour cette unité AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER TOUT INCENDIE OU DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’UNITÉ NI À LA PLUIE, NI AUX LIQUIDES NI À L’HUMIDITÉ. se trouve sur le panneau arrière. Veuillez consigner ces numéros ici et les conserver pour référence future. Modèle N°.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUES (suite) Consignes de sécurité électriques Avis RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le triangle marqué d’un symbole « éclair » est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’un « voltage potentiellement dangereux », non isolé, à l’intérieur même de l’appareil, pouvant être suffisamment élevé pour causer un risque de décharge électrique ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU PANNEAU ARRIÈRE).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Usage réservé aux adultes. Ne pas laisser à porter des enfants. 2. Eau et humidité : Ne pas utiliser ce lecteur près de sources d’eau, comme une baignoire, un lavabo, un évier ou un lavoir, en sous-sol humide, près d’une piscine, etc. Ne pas renverser d’eau ou autre liquide dans ou sur la table de mixage. 3. Ventilation : Le lecteur doit être placé de telle sorte que la manière de laquelle il est placé et sa position n’interfèrent avec son propre système de ventilation.
DÉBALLAGE Chaque PPA-210 a été minutieusement testée et expédiée en parfait état de fonctionnement. Veuillez inspecter avec minutie le carton d’emballage et vérifier qu’il n’a pas été endommagé durant le transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter soigneusement votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires nécessaires au bon fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts.
COMMANDES ET FONCTIONS 1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE DÉLAI : 00 (12 ms) à 15 (197 ms) 2. RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE NUMÉRIQUE DÉLAI : Permet le réglage du temps de délai des effets numériques. 3. RÉGLAGE NUMÉRIQUE DE L’ÉCHO : Permet le réglage du taux d’effet d’écho envoyé soit par la sortie EFX/AUX ou la sortie MIX TO MAIN. 4. MIX TO MAIN : Permet le réglage de niveau de sortie des effets de délai numériques uniformément pour tous les canaux. 5.
COMMANDES ET FONCTIONS (suite) 7 ET 8. COMMANDES DE VOLUME MAÎTRE : Ces molettes de commande maître gauche et droite sont utilisées pour commander le niveau de sortie maître (volume principal). Afin d’éviter une distorsion au niveau de la sortie, essayez de maintenir un niveau de signal de sortie moyen, pas plus haut que +4 dB.
COMMANDES ET FONCTIONS (suite) 29. ENTRÉE STÉRÉO : Utilisez ce mini jack 1.8” (3,5) pour connecter un lecteur cassette, un lecteur CD, un lecteur DVD ou toute autre source stéréo. Vous pouvez aussi utiliser ce jack pour connecter la sortie de la carte son de votre ordinateur ou tout autre appareil similaire. 30 ENTRÉE STÉRÉO : Utilisez ce mini jack 1/8” (3,5) pour connecter un lecteur cassette, un lecteur CD, un lecteur DVD ou toute autre source stéréo.
STOCKAGE DES CÂBLES Il se situe à l’arrière de la console de mixage dans l’espace de stockage. Vous pouvez stocker les câbles des enceintes et les autres câbles dans cet espace de stockage. OUVERTURE ET FERMETURE DU SYSTÈME Afin d’ouvrir et de fermer votre système de sonorisation PPA-210, veuillez suivre les instructions ci-dessous. Attention : Veillez à ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture de votre système de sonorisation PPA-210 ! 1.
CONNECTEURS (suite) Description du dispositif isolé Côté du câble isolé (type connecteur) Câble Blanc (rouge) / HAUT Noir / BAS Protection / TERRE Impédance basse symétrique ou flottante : la plupart des appareils professionnels ligne d’entrée, lignes de sortie et microphones) Blanc (rouge) / HAUT Phono TRS Noir / BAS Protection / TERRE Blanc (rouge) / HAUT Noir / BAS Phono standard Impédance basse asymétrique: certains appareils professionnels et microphones) Protection / TERRE Blanc (rouge)
CONNECTEURS (suite) Les configurations de connecteurs et de câbles sont recommandées lors d’une utilisation de série avec la série de bus M 4. Ces câbles sont basés sur l’utilisation d’appareils auxiliaires isolés de l’alimentation principale AC. CONFIGURATION DE LA PRESTATION EN DIRECT Microphone Pédale Boîte à rythmes A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.
MONTAGE Montage des pieds : La PPA-210 comprend aussi une option de montage des pieds. La base de montage des pieds située dans la partie inférieure de l’enceinte peut être utilisée pour sécuriser l’enceinte à un trépied d’enceinte, tel que le SPS-1B ou le SPS-2B d’American Audio®. Assurez-vous de toujours suivre les consignes mentionnées ci-dessous quand vous montez les pieds de vos enceintes. • Veillez à ce que le support soit toujours conçu pour supporter le poids de l’enceinte.
ENTRETIEN La poussière s’accumulera dans les pistes du fader après quelques temps; elle peut engendrer un bruit de « pop » dans le fader. Afin d’empêcher ce problème, veuillez couvrir votre table de mixage. Si la table de mixage n’est pas utilisée pendant un mois ou plus, déplacez vos faders de bas en haut une ou deux fois afin de dépoussiérer vos pistes de fader. Veillez à ne pas manger, boire ou fumer au-dessus ou à côté de votre table de mixage. N’utilisez pas de produit de nettoyage en spray.
SPÉCIFICITÉS Modèle : Alimentation électrique : PPA-210 CA 115 V ~ 60 Hz / 230 V ~ 50 Hz CA 110 V, 60 Hz (Colombie) Voltage simple : CA 100 V, 50 / 60 Hz (Japon); CA 127 V, 60 Hz (Mexique) CA 120 V, 60 Hz (États-Unis et Canada); CA 240 V, 50 Hz (Australie) CA 220 V, 50 Hz (Chili et Argentine); CA 220 V, 60 Hz (Philippines et Corée) CA 230 V, 50 Hz (Europe, Royaume-Uni.
ROHS - Une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement Cher client, L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances nocives. Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
DEEE – Déchets d'équipements électriques et électroniques Chaque année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement, atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE. Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années.
NOTES A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americanaudio.eu A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.