User Manual
30
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen muss diese Halterung an
mindestens zwei Holzständern mit einem Abstand von
mindestens 406 mm befestigt werden. Die Balken müssen
das gemeinsame Gewicht der Halterung und des Monitors
tragen können.
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, questo supporto deve essere
fissato ad almeno due montanti di legno ad una distanza
minima di 406 mm l’uno dall’altro. I montanti devono
essere in grado di sostenere il peso combinato del
supporto e del display.
ATENCIÓN
Por motivos de seguridad, este soporte debe asegurarse a
dos montantes de madera con una separación no inferior
a 406 mm. Los montantes deben poder soportar el peso
combinado del soporte y de la pantalla.
VOORZICHTIG
Deze beugel moet om veiligheidsredenen worden
bevestigd op minstens twee houten dragers met een
maximale tussenruimte van 406mm. De dragers moeten
het totale gewicht van de beugel en het scherm kunnen
dragen.
注意
安全上の理由から、このマウントは 406 mm
を超える間隔を持つ、最低2本 の間柱にしっ
かり取り付ける必要があります。間柱はマウン
トとディスプレーを合わせた重さを支えること
が できる必 要 が あります。