User Guide
Table Of Contents
-  Page
-  Page
-  Seite
-  Pagina
-  Página
-  Pagina
-  ページ
- 1. Important Safeguards
- 2. Battery Warnings
- 3. Symbol Explanation
- 4. Product Description
- 5. Operation
- 6. Cleaning and Maintenance
- 7. Frequently Asked Questions
- 8. FCC – Supplier’s Declaration of Conformity
- 9. Canada IC Notice
- 10. Disposal (for Europe only)
- 11. Battery Disposal
- 12. Specifications
- 13. Feedback and Help
- 1. Mesures de Sécurité Importantes
- 2. Avertissements Relatifs aux Piles
- 3. Signification des Symboles
- 4. Description du Produit
- 5. Fonctionnement
- 6. Nettoyage et Entretien
- 7. Foire aux Questions
- 8. Énoncé d’Industrie Canada (IC)
- 9. Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)
- 10. Mise au Rebut des Batteries
- 11. Caractéristiques
- 12. Vos Avis et Aide
- 1. Wichtige Sicherheitshinweise
- 2. Warnhinweise zur Batterie
- 3. Erklärung des Symbols
- 4. Produktbeschreibung
- 5. Bedienen
- 6. Reinigung und Wartung
- 7. Häufig Gestellte Fragen
- 8. Entsorgung (nur für Europa)
- 9. Entsorgung des Akkus
- 10. Technische Daten
- 11. Feedback und Hilfe
- 1. Avvertenze di sicurezza importanti
- 2. Avvertenze sulle batterie
- 3. Spiegazione dei simboli
- 4. Descrizione del prodotto
- 5. Funzionamento
- 6. Pulizia e manutenzione
- 7. Domande frequenti
- 8. Smaltimento (solo per l’Europa)
- 9. Smaltimento Della Batteria
- 10. Specifiche
- 11. Feedback e Aiuto
- 1. Consejos de Seguridad Importantes
- 2. Advertencias sobre las Baterías
- 3. Explicación de los símbolos
- 4. Descripción del Producto
- 5. Funcionamiento
- 6. Limpieza y Mantenimiento
- 7. Preguntas más frecuentes
- 8. Eliminación (solo para Europa)
- 9. Eliminación de la Batería
- 10. Especificaciones
- 11. Comentarios y Ayuda
- 12. Eliminación (solo para México)
- 1. Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
- 2. Waarschuwingen over Batterijen
- 3. Uitleg van symbolen
- 4. Beschrijving van het Product
- 5. Gebruik
- 6. Reiniging en Onderhoud
- 7. Veelgestelde vragen
- 8. Verwijdering (alleen voor Europa)
- 9. Verwijdering Van de Accu
- 10. Specificaties
- 11. Feedback en Hulp
- 1. 重要な安全対策
- 2. 電池に関する注意
- 3. 製品説明
- 4. 操作
- 5. 清掃とメンテナンス
- 6. よくある質問(FAQ)
- 7. 電池の破棄
- 8. 仕様
- 9. 製品の廃棄
- 10. フィードバックとサポート
日本語
50
1. 重要な安全対策
1.1 対象ユーザー
本製品は、本書の内容を理解し、安全
に使用できる人を想定して設計されて
います。本書に記載されている情報に
従って本製品を使用できない人、例え
ば障害のある方やお子様が本製品を使
用する場合は、使用者を監督できる同
伴者が必要となります。
この説明書はよく読み、今後の
ため保管してください。本製品
を第 3 者に譲る際は、必ずこ
の取扱説明書をつけてお譲りく
ださい。
1.2 危険表示の区分
本書では、誤った取り扱いをした場合
に生じる危害や損害の程度を下記のよ
うに区分して説明しています。
記号 内容
危険
取扱いを誤った場合、使用者
が死亡または重傷を負うこと
があり、かつその切迫の度合
いが高い危害の程度。
注意
取扱いを誤った場合、使用
者が軽傷を負うことが想定
されるかまたは物的損害の
発生が想定される危害·損害
の程度。
火事、感電や個人への傷害を防ぐた
め、電気器具を使用する場合には以下
を含む安全に関する基本的な注意事項
を常に守ってください:
危険
窒 息 の リ ス ク あ り!
梱包材はお子様やペットから離して
保管してください。これらの材料
は、危険の原因となる可能性があり
ます。例:窒息など。
注意
怪 我 の リ ス ク あ り!
乳幼児を近づけないでください。製
品に上がって、落ちる場合がありま
す。
● お子様が装置で遊ぶことが絶対にな
いよう、監督してください。
● 本製品は、直射日光が当たる場所
や高湿度の環境に置かないでくだ
さい。
● 本製品は乾いた室内でのみ使用する
ことを目的としています。
この説明書は保管してください
2. 電池に関する注意
● 一次電池は正しく使用している場
合、安全で安定した携帯電源になり
ます。ただし、誤用や乱用により、
液漏れ、火災または破裂の恐れがあ
る場合があります。
● 電池は常に、電池と収納部の “+”
と “-” 記号を確認して、正しく取り
付けてるように注意してください。
電池が収納部に正しく取り付けられ
ていないと、ショートしたり、充電
されたりする場合があります。この
結果、温度が急上昇し、穴抜け、液
漏れ、破裂および怪我の原因となる
可能性があります。