User Guide
Table Of Contents
-  Page
-  Page
-  Seite
-  Pagina
-  Página
-  Pagina
-  ページ
- 1. Important Safeguards
- 2. Battery Warnings
- 3. Symbol Explanation
- 4. Product Description
- 5. Operation
- 6. Cleaning and Maintenance
- 7. Frequently Asked Questions
- 8. FCC – Supplier’s Declaration of Conformity
- 9. Canada IC Notice
- 10. Disposal (for Europe only)
- 11. Battery Disposal
- 12. Specifications
- 13. Feedback and Help
- 1. Mesures de Sécurité Importantes
- 2. Avertissements Relatifs aux Piles
- 3. Signification des Symboles
- 4. Description du Produit
- 5. Fonctionnement
- 6. Nettoyage et Entretien
- 7. Foire aux Questions
- 8. Énoncé d’Industrie Canada (IC)
- 9. Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)
- 10. Mise au Rebut des Batteries
- 11. Caractéristiques
- 12. Vos Avis et Aide
- 1. Wichtige Sicherheitshinweise
- 2. Warnhinweise zur Batterie
- 3. Erklärung des Symbols
- 4. Produktbeschreibung
- 5. Bedienen
- 6. Reinigung und Wartung
- 7. Häufig Gestellte Fragen
- 8. Entsorgung (nur für Europa)
- 9. Entsorgung des Akkus
- 10. Technische Daten
- 11. Feedback und Hilfe
- 1. Avvertenze di sicurezza importanti
- 2. Avvertenze sulle batterie
- 3. Spiegazione dei simboli
- 4. Descrizione del prodotto
- 5. Funzionamento
- 6. Pulizia e manutenzione
- 7. Domande frequenti
- 8. Smaltimento (solo per l’Europa)
- 9. Smaltimento Della Batteria
- 10. Specifiche
- 11. Feedback e Aiuto
- 1. Consejos de Seguridad Importantes
- 2. Advertencias sobre las Baterías
- 3. Explicación de los símbolos
- 4. Descripción del Producto
- 5. Funcionamiento
- 6. Limpieza y Mantenimiento
- 7. Preguntas más frecuentes
- 8. Eliminación (solo para Europa)
- 9. Eliminación de la Batería
- 10. Especificaciones
- 11. Comentarios y Ayuda
- 12. Eliminación (solo para México)
- 1. Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
- 2. Waarschuwingen over Batterijen
- 3. Uitleg van symbolen
- 4. Beschrijving van het Product
- 5. Gebruik
- 6. Reiniging en Onderhoud
- 7. Veelgestelde vragen
- 8. Verwijdering (alleen voor Europa)
- 9. Verwijdering Van de Accu
- 10. Specificaties
- 11. Feedback en Hulp
- 1. 重要な安全対策
- 2. 電池に関する注意
- 3. 製品説明
- 4. 操作
- 5. 清掃とメンテナンス
- 6. よくある質問(FAQ)
- 7. 電池の破棄
- 8. 仕様
- 9. 製品の廃棄
- 10. フィードバックとサポート
FR
16
8. Énoncé d’Industrie Canada (IC)
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
9. Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)
Les lois relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) vise à réduire au
minimum l’impact des produits électriques et électroniques sur l’environnement et la santé des
individus, en augmentant la réutilisation et le recyclage et en réduisant la quantité de DEEE mis
en décharge. Le symbole gurant sur ce produit ou sur son emballage signie que le produit en
n de vie doit être mis au rebut séparément des déchets ménagers ordinaires. Sachez qu’il est de votre
responsabilité de mettre au rebut l’équipement électronique dans les centres de recyclage an de
préserver les ressources naturelles. Chaque pays doit disposer de centres de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les zones de recyclage de votre
localité, veuillez contacter les autorités responsables de la gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques de votre commune, votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.
Information des consommateurs sur la règle de tri (pour la France)
Cet appareil
et ses piles
se recyclent
10. Mise au Rebut des Batteries
Ne mettez pas au rebut les batteries usagées avec vos déchets ménagers. Déposez-les à un point
de collecte approprié.
Pour en savoir plus sur le recyclage des piles, consultez le site : call2recycle.org/what-can-i-
recycle
11. Caractéristiques
Référence du modèle AB-80-4R
Capacité 21,1 gal (80 l)
Tension/type de piles
4,5 V
3 x 1,5 V Type D/LR20
Matériau
Poubelle : Acier inoxydable
Couvercle : ABS
Poids net env. 12,61 livres (5,72 kg)
Dimensions (l x P x H)
env. 14 pouces x 18 pouces x 28,6 pouces
(35,6 x 45,7 x 72,7 cm)