User Guide
Table Of Contents
-  Page
-  Page
-  Seite
-  Pagina
-  Página
-  Pagina
-  ページ
- 1. Important Safeguards
- 2. Battery Warnings
- 3. Symbol Explanation
- 4. Product Description
- 5. Operation
- 6. Cleaning and Maintenance
- 7. Frequently Asked Questions
- 8. FCC – Supplier’s Declaration of Conformity
- 9. Canada IC Notice
- 10. Disposal (for Europe only)
- 11. Battery Disposal
- 12. Specifications
- 13. Feedback and Help
- 1. Mesures de Sécurité Importantes
- 2. Avertissements Relatifs aux Piles
- 3. Signification des Symboles
- 4. Description du Produit
- 5. Fonctionnement
- 6. Nettoyage et Entretien
- 7. Foire aux Questions
- 8. Énoncé d’Industrie Canada (IC)
- 9. Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)
- 10. Mise au Rebut des Batteries
- 11. Caractéristiques
- 12. Vos Avis et Aide
- 1. Wichtige Sicherheitshinweise
- 2. Warnhinweise zur Batterie
- 3. Erklärung des Symbols
- 4. Produktbeschreibung
- 5. Bedienen
- 6. Reinigung und Wartung
- 7. Häufig Gestellte Fragen
- 8. Entsorgung (nur für Europa)
- 9. Entsorgung des Akkus
- 10. Technische Daten
- 11. Feedback und Hilfe
- 1. Avvertenze di sicurezza importanti
- 2. Avvertenze sulle batterie
- 3. Spiegazione dei simboli
- 4. Descrizione del prodotto
- 5. Funzionamento
- 6. Pulizia e manutenzione
- 7. Domande frequenti
- 8. Smaltimento (solo per l’Europa)
- 9. Smaltimento Della Batteria
- 10. Specifiche
- 11. Feedback e Aiuto
- 1. Consejos de Seguridad Importantes
- 2. Advertencias sobre las Baterías
- 3. Explicación de los símbolos
- 4. Descripción del Producto
- 5. Funcionamiento
- 6. Limpieza y Mantenimiento
- 7. Preguntas más frecuentes
- 8. Eliminación (solo para Europa)
- 9. Eliminación de la Batería
- 10. Especificaciones
- 11. Comentarios y Ayuda
- 12. Eliminación (solo para México)
- 1. Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
- 2. Waarschuwingen over Batterijen
- 3. Uitleg van symbolen
- 4. Beschrijving van het Product
- 5. Gebruik
- 6. Reiniging en Onderhoud
- 7. Veelgestelde vragen
- 8. Verwijdering (alleen voor Europa)
- 9. Verwijdering Van de Accu
- 10. Specificaties
- 11. Feedback en Hulp
- 1. 重要な安全対策
- 2. 電池に関する注意
- 3. 製品説明
- 4. 操作
- 5. 清掃とメンテナンス
- 6. よくある質問(FAQ)
- 7. 電池の破棄
- 8. 仕様
- 9. 製品の廃棄
- 10. フィードバックとサポート
FR
11
1. Mesures de Sécurité
Importantes
Veuillez lire attentivement les présentes
instructions et les conserver an de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
En cas de cession de ce produit à un
tiers, le présent manuel d’utilisation doit
également lui être remis.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous
devez toujours prendre des mesures de sécurité
de base an de réduire tout risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessures corporelles. Ces
précautions incluent notamment les suivantes :
DANGER
Risque d’étouement !
Maintenez tous les matériaux d'emballage hors
de la portée des enfants et des animaux. Ces
matériaux constituent une source de danger
potentiel comme l’étouement.
ATTENTION
Risque de blessures !
Maintenez les enfants en bas âge et les jeunes
enfants à l'écart. Ils pourraient grimper sur le
produit et tomber.
» Les enfants doivent être surveillés an de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
» N'exposez pas le produit à la lumière directe du
soleil ou à un environnement très humide.
» Ce produit est destiné à être utilisé
exclusivement dans des environnements secs à
l’intérieur.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
2. Avertissements Relatifs
aux Piles
» Lorsqu'elles sont utilisées correctement,
les piles primaires constituent une source
d'alimentation portative sûre et able.
Toutefois, une mauvaise utilisation ou une
utilisation abusive peut provoquer des fuites,
un incendie ou une rupture.
» Veillez toujours à ce que les piles soient
correctement insérées en respectant les repères
« + » et « − » présents sur chaque pile et sur
l'appareil. De piles mal positionnées dans
certains équipements peuvent être court-
circuitées ou chargées. Il peut en résulter
une augmentation rapide de la température,
entraînant un dégazage, une fuite, une rupture
et des blessures corporelles.
» Remplacez tout le jeu de piles en même temps.
Lorsque des piles de marques ou de types
diérents sont utilisées ensemble, ou que
des piles neuves et anciennes sont utilisées
ensemble, certaines piles peuvent se décharger
trop rapidement en raison d'une diérence de
tension ou de puissance. Cela peut entraîner
un dégazage, une fuite ou une rupture et peut
causer des blessures.
» Rangez les piles inutilisées dans leur emballage
d’origine et à l’écart des objets métalliques.
Les piles non conditionnées peuvent entrer en
contact avec des objets métalliques. Cela peut
court-circuiter les piles, ce qui peut entraîner
un dégazage, une fuite, une rupture ou des
blessures. L'un des meilleurs moyens d'éviter ce
problème est de conserver les piles inutilisées
dans leur emballage d'origine.
» Retirez sans tarder les piles déchargées
de l'équipement an d'éviter d'éventuels
dommages dus à des fuites. Lorsque des
piles déchargées sont conservées longtemps
dans l'appareil, une fuite d'électrolyte peut se
produire et causer des dommages à l'appareil
ou causer des blessures.
» Ne jetez jamais des piles au feu. Lorsque les
piles sont jetées au feu, la chaleur générée peut
causer une rupture et des blessures. N'incinérez
pas les piles, excepté pour les éliminer dans un
incinérateur adapté.
» N'essayez jamais de recharger des piles
primaires. Tenter de charger une pile non
rechargeable (primaire) peut générer un
gaz à l'intérieur ou de la chaleur, ce qui peut
entraîner un dégazage, une fuite, une rupture
et des blessures.
» Ne court-circuitez jamais les piles car cela peut
engendrer des températures élevées, des fuites
ou des ruptures. Lorsque les bornes positive
(+) et négative (−) d'une pile sont en contact
électrique l'une avec l'autre, la pile est alors en
court-circuit. Cela peut entraîner un dégazage,
une fuite ou une rupture et des blessures.
» Ne chauez jamais les piles pour les raviver.
Lorsqu'une pile est exposée à la chaleur, un
dégazage, une fuite et une rupture peuvent se
produire et causer des dommages corporels.
» N'oubliez pas d'éteindre les appareils
après utilisation. Une pile partiellement ou
totalement épuisée peut être plus susceptible
de fuir qu'une pile inutilisée.
» N'essayez jamais de démanteler, d'écraser,
de percer ou d'ouvrir des piles. De pareils
comportements peuvent entraîner des
dégazages, des fuites et des ruptures, et causer
des dommages corporels.
» Gardez les piles hors de la portée des enfants,
en particulier les petites piles qui pourraient
être facilement ingérées.
»
Consultez immédiatement un médecin si une pile
ou l'une de ses cellules ont été avalées. Contactez
également votre centre antipoison local.