Instruction Sheet
Table Of Contents
- Feature Guide_W11122565
- Sealed Surface Burners_W11427480
- Grates_W11122565
- Cookware_W11102912
- Home Canning_GFSR_CG
- Oven Use_W11122565
- Electronic Oven Controls_W11122565
- Sabbath Mode_W11122565
- Warm_W11122565
- Racks and Bakeware_W11122565
- Baking and Roasting_W11122565
- Broiling_W11122565
- Feature Guide_W11122565_FR
- Sealed Surface Burners_W11427480_FR
- Grates_W11122565_FR
- Cookware_W11102912_FR
- Home Canning_GFSR_CG_FR
- Oven Use_W11122565_FR
- Electronic Oven Controls_W11122565_FR
- Sabbath Mode_W11122565_FR
- Warm_W11122565_FR
- Racks and Bakeware_W11122565_FR
- Baking and Roasting_W11122565_FR
- Broiling_W11122565_FR
9
TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS
OFF/CANCEL
(arrêt/ annulation)
Fonction de la
cuisinière
La touche Off/Cancel (arrêt/annulation) désactive toutes les fonctions à l’exception de la
minuterie et du verrouillage des commandes du four.
Temp/Time
(température/ durée)
Réglage de
température et
durée
Les touches à flèche Temp/Time (température/durée) “vers le haut” et “vers le bas”
servent à régler la durée et la température.
Brûleurs de surface
IMPORTANT: Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion
et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur
Chapeau de brûleur: Toujours garder le chapeau de brûleur en
place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de
brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les
flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur
après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les
chapeaux tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général” du
Manuel d’utilisation.
REMARQUE: Chaque chapeau de brûleur rond est marqué d’une
lettre indiquant la taille du brûleur
Alignment: Veiller à aligner l’ouverture du tube d’arrivée de gaz
de la base du brûleur avec le porte-gicleur situé sur la table de
cuisson, et à aligner également l’électrode d’allumage avec
l’encoche de la base du brûleur.
A. Chapeau de brûleur
B. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
C. Base du brûleur
D. Porte-gicleur
E. Électrode d’allumage
Ouverture du tube d’arrivée de gaz: Pour que la flamme
s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer
librement à travers l’orifice. Garder cette zone propre et ne pas
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de
nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l’ouverture du tube
d’arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur pour
protéger l’ouverture de gaz contre tout renversement.
A. 1 à 1
1
/
2
" (2,5 à 3,8 cm)
B. Orifices de brûleur
Orifices de brûleur: Examiner occasionnellement les flammes
des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-
dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder
cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits
renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit
pénétrer dans les orifices de brûleur.
Nettoyage:
IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroidi.
Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agents de blanchiment ou
de décapants à rouille. Ne pas laver au lave-vaisselle.
1. Enlever le chapeau et la base du brûleur et nettoyer tel
qu’indiqué à la section “Nettoyage général” du Manuel
d’utilisation
2. Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un chiffon
humide.
3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle
droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice. Ne
pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d’être
ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
4. Réinstaller la base du brûleur. Chaque base de brûleur rond
est marquée d’une lettre indiquant la taille du brûleur. Voir les
illustrations suivantes pour connaître la position des brûleurs.
A. Moyen (Semirapide)
B. Grand (Ultra rapide)
C. Petit (Auxiliaire)
D. Grand (Ultra rapide)