Cleaning ........................................ 15-17 Sdf-CHean Oven CHeaningProcedures Maintenance ..................................................... 18 Oven Light Oven Window Form No, A/04/03 Part No, 8112P219-60 Q2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.
Modal Number To ensure proper and safe operation: Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Serial Number Always disconnect |nstaHer: Phase leave this manual with this appliance. Oensumer: Please read and keep this manual for future reference.
About Your Appliance Use dry, sturdy potholders. Damp potholders may cause burns from steam. Dish towels or other substitutes should never be used as potholders because they can trail across hot elements and ignite or get caught on appliance parts. above, Misuse of appliance doors, such as stepping, leanJug or sitting on the door, may result in possib!e serious injuries, To prevent potential hazard to the user and damage to the appliance, do not use appliance as a space heater to heat or warm a room.
i Cmeaning Safety important • Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or cleaning. Clean with caution. Use care to avoid steam burns if a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot surface. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
Control Panem A B CDE G M H m J K 0 The controi panei is designed for ease in programming. The dispiaywindow on the controi shows time of day, timer and oven functions. Controi panei shown inciudes Convect and other modei specific features. (Styling may vary depending on modeL} Bake Use for baking and roasting. Using the Touchpads Broil Use for broiling and top browning. + Press the desired pad. G Cban Use to set self-clean cycle. + Press the number pads to enter time or temperature.
To set the Clock: 3. Press Timer pad again or wait four seconds. I. Press the Clock pad. ° The colon stops flashing and the time begins counting down. , The time of day flashes in the display. ° The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds. 2. Press the appropriate number pads to set the time of day. , Colon flashes in the display. 4. At the end of the set time, one long beep will sound and "End" will be displayed. 3. Press the Clock pad again or wait four seconds.
Baking Differences Between Your To set Bake: and New Oven 1_ Press the Bake pad_ It is normal to notice some baking time differences between a new oven and an old one. See "Adjusting the OvenTemperature" on page 12. , The BAKE icon will flash. , 000 will flash in the dispHay. 2. Sdect the oven temperature. Press the Autoset pad for 350 ° F or the appropriate number pads. , Each additionaH press of the Autoset pad will increase the temperature by 25°.
Roasting Press Convect Roast pad again or wait four seconds. With Convection ° The ROAST icon will stop flashing and light in the display. (seJect modeJs) When convection roasting, enter your normaHroasting time and temperature. The controHwill automaticafly prompt you to check the food for aloneness at 75% of the set time. , 100° or the actual oven temperature will display. Jtwill rise in 5° increments until the preset temperature is reached. , The FAN icon will start to rotate.
Cook & Hold To cancel Cook & Hold at any time: Press the CANCEL pad. Remove food from oven, When using the Cook & Homdoption, the oven begins to heat immediateHyafter the controHhas been set. Then, the oven cooks for a specified Hengthof time. When that time has eHapsed,the oven wiHHkeep the food warm for up to an hour then automaticaHHyturn off. To set Cook Delay Cook & Hold & Hold: 1. Press the Cook & HoHdpad. ° The HOLD icon wiHH flash to indicate that you are in Cook & HoHdprogramming.
6. Turn meat once about haifway through cooking. To set 7. When food is cooked, press the CANCEL pad. Remove food and broiier pan from the oven. Broil: 1. Press the Broi[ pad. , The time of day will[ reappear in the dispiay. + The BROIL bon flashes, + 000 flashes, BroH Notes: , SETflashes. , For best results when broiling, use a pan designed for broiling. 2.
Keep Warm Keep Warm For safeHykeephg hot foods warm or for warmhg breads and pHates= Notes: ° For optimaHfood quaHity,oven cooked foods shouHdbe kept warm for no Hongerthan 1 to 2 hours, To set Keep Warm: ° To keep foods from drying, cover HooseHy with foiHor a Hid= 1= Press the Keep Warm pad= ° To warm dinner rolls: ° The WARM icon flashes, - cover forthsHooseHy with foiHand pHacein oven, ° 000 flashes in the dispHay= - press Keep Warm and Autoset pads, 2= SeHectthe Keep Warm temperature, Pres
Automatic Shut-Off/Sabbath Sabbath Mode Mode Notes: ° Sabbath Mode can be turned on at any time with or without the oven on= The oven w,iHautomatically turn off after 12 hours if you accidentally Heaveit on= This safety' feature can be turned off. ° Sabbath Mode cannot be turned on if the keypads are locked out or when the door is locked. To cancel the 12=hour shut=off and run the oven continuously for 72 hours: ° Most prompts and messages and all beeps are deactivated when Sabbath Mode is active.
Adjusting the Oven Temperature Oven temperatures are carefld[y tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ovens get older, the oven temperature can shift. The Favorite pad allows you to save the time and temperature from a Cook & Hold Bake, Convect Bake or Convect Roast (select models) cycle. To set a Favorite cycle, a Cook & Hold function must be either active or just programmed.
Oven Racks Oven Light The Oven Light automatically comes on whenever the oven door is opened. When the door is dosed, press the Oven Light pad to tum the Oven Light on or off. A beep wiH ..... sound every time the Oven Light pad is pressed. * DO not attempt t° Change the rack position When the even is hot, Do not use the oven for storing food Or cookware, Oven Vent The oven vent is Hocatedbdow the controHpand on your wall oven.
Rock Position #2: Roasting small cuts of meat, cakes casseroHes, Create-A-Space in tube or bundt pans, (select Rock Position #2o (offset on #2[): Roasting, [oaves of bread, angd food cake. models) Select wail oven models are Rock Position #1: Large cuts of meat and turkey, custard pie, dessert souffle. Two rocks: Use #2o and #4= hail rack. The [eft side of the rack can be removed to accommodate a large roaster on the lower rack.
Seff-C ean Oven To set Self-Clean: _otes: Oven temperature must be below 400° F to program a clean cycle. , it is normal for parts of the oven to become hot during a In double wall oven models, only one oven can be cleaned at a time. ° To prevent damage to oven door. do not attempt to open the door when the LOCK icon is displayed. 1. Close the oven door. , Avoid touching door, window or oven vent area during a clean cycle. 2. Press the Clean pad.
5. Press the Autoset pad to scroll through the sdf-cHeaning settings. After Serf-Cleaning About one hour after the end of the self-clean cycle, the LOCK icon will turn off. The door can then be opened. "HVy" (Heavy SoiH,4 hours:) Some soil may leave a light gray, powdery ash. Remove it with a damp cloth. If soil remains after wiping, that means the clean cycle was not long enough. The soil will be removed during the next clean cycle.
Cleaning Procedures TOprevent staining or d!scol0ratJon, clean appUiance after each use, ![ a pa rt is rem0ved, he sure it is correct!y rep!aced, * Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. ** To order call 1-800-843-0304 USA or 1-888-587-2002 Canada. PART PROCEDURE Broiler Pan and Insert Never cover h_sert with aluminum foil as this prevents the fat from draining to the pan below. ,Piace soapy cloth over insert and pan; bt soak to bosen soil. ° Wash in warm soapy water.
Oven Window Oven Light To protect the oven door window: 1. Do not use abrasive cHeaning agents such as steeHwooH scouring pads or powdered cHeansersas they may scratch the gHass. OVEN, 2. Do not hit the gHasswith pots, pans, furniture, toys, or other objects. : Be sure buHbis CooH. • DO not touch a hot buHbwith a damp cHothas the buHb may breaL 3. Do not chose the oven door untiHthe oven racks are in pHace.
PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. , , , , Clock, indicator words, and/or lights operate but oven does not heat. , Oven may be set for a Cook & HoHdor DeHayfunction. , The Oven ControHLockout may have been set. (See page 5._) does not function. Check Check Check Check if oven controHs have been propedy set. if oven is propedy connected to dectricaU outHet. or re-set circuit breaker. Check or repHacefuse. power suppHy. , The HightbuHbis Hooseor defective.
Oven baking results are less than expected. Baking results differ from ° The pans being used may not be of the size or material recommended for best resuHts=(See "Cooking Made Simple" booHet=_ ° There may not be sufficient room around sides of the pans for proper air circulation in the oven= ° Check instructions for preheating, rack position and oven temperature. Oven thermostat calibration may differ between old and new ovens.
What is Not Covered Warranty Fuji One Year Warranty Parts and Labor ° For one [1} year from the original retail purchase date. any part which fails in normal iome use will be repaired or replaced free of charge. Limited Warra nties - Parts Onty Second Through Fifth Year = From the original purchase date. parts listed below which rail in normal home use will be repaured or eplaced free of charge for the part itself, wuth [he owner paying all other costs, including tabor, mileage and transportation.
ge ................................................... Four autonettoyant M6thodes de nettoyage Entretien .............................................................
Life toutes los instructions avant d'utiliser cot appareii; observer toutes bs instructions pour eliminer bs risques d'incendie, choc ebctrique, dommages materiels et corporeb que pourrait susciter une utflisation incorrecte de Fapparefl, Utfliser Fapparefl uniquement pour bs functions prevues, decrites dans ce guide, mnstaHateur: Remettre ceguLdeau propri6ta[re. Consommateur:Lire leguide_econserver pourconsu_ta[ton u[teneum.
On dolt entendre le bruit du ventilateur de refroidissement NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision Iorsque I'appareil est en service ou encore chaud, Ne jamais laisser un enfant s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de I'appareil, II pourrait se blesser ou se brQler, chaque foir que le four est en cours d'utilisation, Sinon, appeler un r6parateur autoris6, NE JAMAI$ garnir ia sob du four ou une grille du four avec de la feuille d'aluminium, Ceci pourrait susciter un risque de ch
# # . Ne pas permettre [e contact de papier d'a[uminium ou de sonde a viande avec les 616mentschauffants. . Ne pas nettoyer ie joint de porte; ie joint joue un rOie essentiel quant a 1'etanch6it& Ne pas frotter, endommager ou depiacer ie joint. • Toujours 6teindre toutes les commandes une fois la cuisson termin6e. Ustensiles • Ne pas utiiiser de produit de nettoyage ou enduits de four darts ie four autonettoyant ou sur ies zones voisines. .
Tableau de. commande A B CDE G F K HJJ i_::::i_iiiiiiiiiiiiiiii!ii_iliiiiiiiiiiiiiiii!_ i,i,!_ii_i_!iiiiilili!ii'_iiii_!_'i'i_il ii_i!iii!iiiii!ii_ii!iiiii_i!!i_iiiii !i!i!_!i_ii_i'ii_!iiiiiiiiiii_iiiii!i ' ,_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!ii_i!ii!i!i_:i_!i L M N 0 P Le tableau de commandoest con_upour faciliter la programmation.La fenetre d'affichage indique I'heure,les fonctions avec minuterie et fonctions du four.
R6gmagede ['hormoge: 3. Appuyer_ nouveausur la touche Timerou attendrequatre secondes. 1. Appuyersur la touche Clock[Hodoge]. • Losdeuxpoints s'arr6tentde clignoter et le d6comptede la dur6ecommence. o Heuredu jour clignotent_ I'afficheur. 2. Appuyersur lostouchesnum6riquesappropri6espour programmer I'heuredu jour. o Deuxpoints clignotent_ I'affJcheur. • La derni6reminute du d6compteseraaffich6esous forme de secondes. 4.
Cuisson courante au four 6. VerifierI'avancementde la cuisson_ la duree mJnimalede cuisson. Cuireplus Iongtempsau besoin. Programmation de Bake : 7. Lorsquela cuissonestterminee,appuyersur la touche CANCEL(ANNULER}. 1. Appuyersur la touche Bake (Cuissoncourante]. • L'icOneBAKE[CUISSONCOURANTE)cJignote. 8. Retirerla nourdturedu four. • 000 clignoteb Fafficheur. Biff@ences 2. SelectionnerIatemperaturedu four. Appuyersur Iatouche Autoset pour 350° F (175° C)ou sur lestouchesnumeriquesapproprJees.
%bctionner la temperaturedu four. Appuyersur la touche Autoset pour 350° F 075 ° C} ou sur les touches numeriquesappropriees. o ChaquepressionadditionnelIesur latouche Autosetaugmentela temperaturede 25° F 05 ° C}. o La temperaturedu four peut 6tre programm@de 170° _ 550°. 5. Placerla nourrituredartsle four. Appuyer_ nouveausur la touche ConvectRoastou attendrequatre secondes. 6. VerifierI'avancementde Ia cuissona la dur@ minimab de cuisson. Cuireplus Iongtempsau besoin.
Cuisson Cuisson et maintien et maintien Lorsde I'utilisationde roptionCook & HeM (Cuissonet maintien],lefour se met _ chauffer imm6diatementune lois que ta commandoa 6t6 programmee.Puis,le four cuit pendantla dur6especi%e.Lorsquecette dur6es'est6coul6e,le fourmaintienttanourritureau chaudpendantune heureau maximum,puis s'6telntautomatiquepaent.
Cuisson au gri[ Programmation G. Retoumer[aviandeune fois _ [amoitie de [aduree de cu[sson. 7. LorsqueI'alimentest cult+appuyersur la touche CANCEL(ANNULER].Retirerla nourritureet la lechefritedu four. du grim : 1. Appuyersur [atouche Broil (Gri[}. o L'icOneBROIL(GRiL}clignote. • L'heuredu jour reapparak_ I'afficheur. o 000 dignote. + SET07ALiDER}c%note. Remarques 2. Appuyersur [atouche Autosetune lois pour programmerun gril _ temperature6leveeou deuxfois pour programmerun gril _ temperaturebasse.
Maintien au ehaud Remarques sur fonction maintien au ehaud : Pourmaintenirauchauddesalimentscultset chaudsou pourr6chauffer pains et assiettes. Programmation de + Pourobtenir des qualit6s alimentaireset nutritives optimales, lesaliments ne doivent pas 6tre gard6sau chaud plus de 1 ou 2 heures. du grim: 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). + L'ic0neWARM [CHAUD)c@note. , Pouremp6cher les alimentsde dessecher+lesrecouvrir de papier aluminium+sans serrer,ou d'un couvercle.
Arr .t automatique/Mode Remarques sur Je mode sabbat : o Le mode sabbat peut 6tre mis en marche_ tout moment,que le four soit en marche ou non. Le four s'arr6teautomatiquementaprSs12 heuress'iI a 6t6 accidentellementhiss6 en marche.Cettecaract6ristiquede s6curJt6 peut 6tre arr6t6e. o Le mode sabbat ne peut pas6tre mis en marchesi lestouches sont verrouill6esou la porteverrouilI6e.
A uste ent de temperature du four La touche Favorite(Favorites}permet de sauvegarderla duree et Ia temperatured'un cycle de cuissonet maintien cuisson,cuissonavec convectionou rOtissageavecconvection (certainsmodeles}. La precisiondes temperaturesdu four a ete soigneusementverifiee I'usine.II est normalde remarquerquelquesdifferencesde cuisson ou de la couleur du rissoIageobtenuentre un four neuf et un four ancien.Au fur et _ mesureque le four est moins neuf,sa temperaturepout varier.
.clairage Grilles du four La lampedu four s'alIumeautomatiquement_ I'ouverturede B porte. LorsqueIa porte est ferm@+appuyersur OvenLight (Lampedu fou0 pour allumerou 6telndre la larnpe.Le four produit un signal ..... sonore chaquefob que t'on appub sur OvenLight. i du four ; Ne pastenter de Changer!a postion des grilles !orsque le four est chaud. i ae par _arlgerde nOurritureou dlustensib dans b four: Event du four L'@entdu four est situe sous b tableaude commandedu four encastre.
Position de grimme n° 2 : ROtissagede petitescoupes de viande, g_teauxdans moules savarinou moules_ savarin,plats mijot6s. Demi-gtiffe Positionde grimme n ° 2o (grimme surbaiss_.e sur n ° 2) : R0tissage,michesde pain,g_teaux desanges. Certainsmod_lesde four Create-A-Space TM (certains modeles) encastr_ssent dot6s d'une /,_ Positionde grimme n° 1 : Grandescoupes de viande et dinde, tarte _ la cr_me,souffle. gauchede Ia gdlie peut 6tre entev6pour Iogerune grosse marmitesur la grille inf6rieure.
n'est pas [imit6e.Eliepeut se d6coiorersi [es r6sidus acidesou sucr6s ne sont pasenlev6savant de commencerI'autonettoyage. Four autonettoyant Programmatien o i[ es[ norma_que certamespJ6cesdu four encastr6deviennent [i _schaudes [ors d'un cycle ae ne[_oyage. de ['autenetteyage : La temperaturedu four dolt 6tre situee en dessousde 205 °C Ca00°F}pour programmerun cycled'autonettoyage.
5. Appuyer sur la touche Autoset pour voir ddJJerles diff@entsr6glagesde Fautonettoyage: .... ..... HVygr_s sale} (Saiet6@aisse,4 heures} LITE(L6ge0 (Salet616g_re,2 heures} Le choix du niveaude salet6 du four programme automatiquementIa dur6e du cycied'autonettoyage. Si les grilles du four ent 6t_ laiss_es _ l'int6riear pendant le cycle d'autenetteyage et qa'emmes giissent roamsat meurs supports, lesenduire,ainsi que les supports,d'une fine couche d'huile veg6tale. 6.
MGthodes de nettoyage ° APE'Stout d_montagede coraPosants,veilier b dfectue r un remontagecorrect: NE_OYAGE LSchefrite et sa grille Ne jamais ceuvrir la grille de papier d'aluminium; cela emp_cbe la graisse de ceuler dans la lbche#ite. ° Recouvrirla I_chefriteet sa grille d'un Iingesavonneux;Iaissertremper pour dGtacherIes r_sidus. ° Laveravec de I'emJsavonneusetilde. Utiliser un tampon _ rGcurerpour 6Iiminer lessouilhres tenaces.
Nubmot du four Lampe du four Pour proteger mehubmotde maporte du four: 1+ Ne pas utiliser de produks nettoyantsabrasifscommedes tampons & r6cureren Iained'acier ou des produits de nettoyage en poudre qui dsqueraientde rayer le verre+ + Avant de remplacer Fampoule,DBRANCHER LE FOUR.
Pour mapmupurtdes prebiemes observes, essayer d'abord ce qai suit. • • • • L'horlegeeu ruesmampes fonntionnent, rues roots paraissent_ m'afficheur, mais le four ne nhauffe pus. + Lescommandesde I'horlogesent peut-6tre prograrnpa6es pour une fonction Cook & Hold [Cuissonet maintien} ou Delay [D6marragediff6r6}. + La fonction de verrouillagedes commandesest peut-6tre activ6e (page27}. L'horlogeea los mampes ne fenntiennent pus. • L'ampouleest real viss6eou ddectueuse.
PROBLEME [es r_sultats de la cuissonau four sont inf6rieurs au× attenteso SOLUTION Les ustensiIesutiIis_s ne sont peut-6tre pas de la bonne dimension ou ne sont peut-6tre pasfaits d'un mat6riau recommand6.(Voir la brochure<{La cuisson simpli%e >>.} L'espaceest peut-6tre [nsuffisantautour des ustensilespour permettre une bonne circulationd'air clansle four. o V6rifierlesinstructionsau suietdu pr6chauffage,de la positiondesgrilleset de latemp6rature du four.
Gatantie Garantie cemplbte d'une annee = Pi_.ces el ma[n=d_(_uvre Duran_une periede d'un (1} an ;_compter de la dacede I'achatm_tiaLau detail toute piece qui se r@elerat ddectueuse dans des conditionsnorrnalesd'usage menagersera rear@ ou rernpLaceegratuitement. Garanties iimit6es - Pieces seulement Ne sent pas couverts garanties .
y Limpieza .................................... 60-62 Homo AutoHimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento ................................................. 63 Luz dd Homo Ventana dell Homo Localizaci6n y Somuci6n de Averias ..................................................... Garant_a y Servicio ..........................................
Lea y siga todas las instrucciones Instalador: Per raver deje esta guia ]un[o con el e_ec[rodom6stico. electrodom_stico para evitar el riesgo potencial de incendio, cheque el@trice, bsi6n personal o da_io al ebctrodom6stico come resultado de su use inapropiado, Utflice este ebctrodomestico soBmente para el prop6sito que ha side destinado segLin se describe en esta guia, Consumider:Perfavor bay conservees[a gula para referenda futura.
• NUNCAdejea losni_ios soloso sinsupervbi6n cuando eI homoesteenusoo cuando estecaibnte.Nosedebenunca permitirquelosni_ios sesbnteno separenenninguna pbzadeIebctrodom_sdco puessepueden bsionaro quemar. • Seiesdebeense_ar a losni_ios queeieiectrodom6stico y losutensilios queest_in enelpueden estarcalientes.Deje enfriarlosutensiiios caiientes enuniugarseguro, fueradei aicance delosni_ios.Seiesdebeensdiara losni_ios que uneiectrodom6stico noesunjugueteyquenodebenjugar conloscontroles u otraspiezasdelartefacto.
, Nopermita queeIpapeIdeaiuminio o lasondadelacame toqueeIebmentocabfactor, , Sbmpre@aguetodosloscontrobscuandohayaterminado decocinar, Seguridad Utensi ios sobre Antes del cicio de autolimpieza del homo, retire la asadera las parrillas del homo y otros utensilios y limpie cualquier derrame para evitar humo excesivo o llamaradas, Arise • Se ha comprobado eI rendimbnto y fundonamiento seguro de este ebctrodomdsdco usando utensiiios de cocina y Advertencia lmportante Sobre Seguridad La Propuesta 65 d
Panel de Control A B CDE L M G Hi3 N 0 K P El parle[de controt ha sido diseffadopara su f_ci[ programaci6n.El indicador visual en el panel de control muestra[a hora de[ d{a,el temporizadory [asfunciones det horno.Etpanel de control mostradoarriba inctuyetascaracteristicasde convecciOny adem_scaracteristicas especificasde otros modelos. (El esti[odel panel de contro[ var[asegOnel modeJo.) 'Bake'(HorneaO Use de las Teclas Beusaparehornear y asar.
3. OprHmanuevamente[atecJa'THiner'o esperecuatro segundos. Programaci6n demRemoj: 1. Optima Hatech 'CHock'+ + Los dos puntos dejan de destellary el tiempo comienza[a cuenta regresiva. + La hora delld[a desteHanen eHindicador+ + El t_ltimominuto de [a cuenta regresivade[temporHzador se desplegar4en segundos. 2. Optima lastec[as num6ricasapropiadaspara programar[a hora del d[a. 4. A[ final de[ tiempo programado,se escuchar4una seffa[sonora largay el [cono 'End' [Fin} se desplegar4en el [ndicadorvisual.
Para programar 6. Verifique e[ progmso de [a cocci6ncuando hayatranscurddoel tiempo minimo recomendado.ContinOela cocci6n si es necesario. Homeado: 7. AI t6rmino de Ia cocciOn,optima la tecla 'CANCEL'. 1. OprJmaIatecJa'Bake'. o Et[cono 'BAKE'desteilar_. 8. Retireel alimento del homo. o '000' destetiar_en et indicadorvisuat. Diferencias del homeado antiguo y su homo nuevo 2. SeteccioneIa temperaturadet homo. Optima ta tecta 'Autoset' para 350° F (175° C) o tastechs numericasapropiadas. ++.,++,.
@ 5. ColoqueeI atimentoen et homo. 3. Se[eccione[a temperaturade! homo. Optima [a tecla 'Autoset' para 350° F (175° C[}o las teclas num6ricasapropiadas. 6. Vedfiqueet progresode Ia cocciOncuando hayatranscurddo et tiempo mfnimorecomendado.Contin_e ta cocci6nsi es necesario. 7. AI t6rmino de tacocciOn,optima la tecla 'CANCEL'. o Cadavez que oprima la tecla 'Autoset' la temperaturase aumentar_en 25° F (15° C). 8. Retireet alimentodel horno. o La temperaturadel horno puede ser programadade 170° a 550°, 4.
Matrtterter Ca_iertte Cuando haya e×pirado emtiempe de cecck_m (Cook & Hold) Cuandose usala opciOn'Cook & Hold', eIborne comienzaa calentar inmediatamentedespu6sde que el control ha side programado,Luego, el hornococina duranteun per[odede tiempo especificado,Cuando esetiempo expira,eI horno mantendr_ieI alimentocalientehasta duranteuna hera y luego se apagar_autom_ticamente, Se escuchar_ncuatro seSalessonoras+ 'HOLD'y 'WARM'se iluminar_n+ Enel indicadorse desplegar_75° (170°)+ Se desplegar_la hera del
Mantener Caliente Oiferido 4. (Delay Cook & Hold} Programela cantidadde tiempoque usted @seacodnar usando lasteclas num6ricas. 5. Oprima'Bake','ConvectBake'o 'ConvectRoast'(modelossebctos}. 6. Programela temperaturadel horno deseadaoprimiendola tecla 'Autoset' o lasteclasnum6ricasaplopiadas. o 175° (,350 °} se iluminar_cuandose oprime'Autoset'.
6. Devuettaa la came unavez aproximadamentea mitad de la cocci@. 7. Cuandoel alimentoest6oocinado,oprimala teoB 'CANCEL'. Retireel alimentoy la asadera(Jelhomo. OptimaIatecla 'BmiI' o El Fcono'BROIL'destelIa. _'--"--''_X,,_.,_ o La hora dei dia volverda despbgarseen el indbador visual. o '800'destella. Notas o 'SET'(Valida0desteIB. sobre Asado a ParriHa: • ParamejoresresuItadoscuandoasea la parrilla,use una asadera diseiiadaparaasara Ia parriila. 2.
Mantenet camiente Notas Paramantenercatientesen forma seguraatimentoscalie+_tes o para calentarpanesy ptatos+ sobre 'Keep Warm': • Paracalidad 6ptima de los alimentos,Ios alimentoscocinados en el homo deben ser mantenidoscalientespor no m_s de 1 a 2 horas, Para programar 'Keep Warm': + Paraevitar que Ios alimentosse sequen,c0bralos levemente con papel de ahminio o una tapa, 1, Optima tatecta 'KeepWarm', + El [cono 'WARM'desteth, + Para camentarpaneciHos: + '000' destelh en ei indicador visuat,
Modo de Cierre Autom tico/ Notas sobre el Mode Sab tico: + ElModo Sab_ticopuede set activadoen cualquiermomento, est6 o no el homo encendido+ El homo se apagar_iautom_ticamentedespu6sde 12 horassi usted Io deja accidentahTlente encendido. Estacaracteristicade seguridad puede ser desactivada.
Ajuste de 'Favorite' temperatura La tech 'Favorite'Ie permite guardar en memoda el tiempo y la temperaturade un ciclo 'Cook& Hold Bake','ConvectBake'o 'Convect Roast'(modelosselectos}. La exactitud de [astemperaturasde[ horno es cuidadosamente probada en Ia f_brica. Esnorrnai notar algunadiferencia entre la temperaturade horneadoo en el dorado,entre un homo nuevoy un borne antiguo. A medidaque el homo se usa, la temperaturadel homo puede cambiar.
Luz del Homo Parrillas del Homo La Iuz det horno se enciendeautomSt+camente siempreque se abre la puerta del homo+ Cuandose cierra Ia puerta, oprima tatecla 'OvenLight' para encendero apagar Ia Iuzdet homo+ Se escuchar_iuna sepalsonoracarla vez que se optima tatecla 'OvenLight'+ ; No intente Cambiar!a posiciOnde las pard!lasCuandoeLhomo est6 Caliente. + No Useel homo pare guacdaralirnentoso utensilios.
PositiOn #2 de JaParriJJa: Asado de cortespeque_osde came, pastebs en moHesde tube, caceroBs. Media Patrimma PositiOn #20 de ia Parrilla (parri[[aacodadaen #2): Asados,baguetade pan y paste[esponioso. (modelos selectos) Los modelosde homo murales sebctos est_nequipadoscon una media parrilla convertible. El Iado izquierdode la parrilIapuede ser retirado para acomodaruna asaderam_s grande en la parrilIainferior. El lade derechode Ia parrilla todav[ase puede @jar para colocar una cacerola.
Homo AutoJi piante To set Self-Clean: _OtaS: o La temperaturadel homo debe set inferior a 400° F (205° C) para programarun ciclo de limpieza. o Esnormalque las plezas{le la estufase calienten durante el cLciode autoJimpieza • Ambos hornosno puedenset autolimpiadosal mismotiempo en los modelosde hornos muralesdobles. . Paraevitar da_o a Japuer_a,no intente abrirla cuando la palabra "Leek" aparezcaen el _ndicadorvisual. 1. Cierrela puertadel homo.
Despu6s 5+ Optima la tec[a 'Autoset' para desplegarlos ajustes de autotimpieza+ demc+do de auto impieza Aproximadamenteuna hera despu_sdel fin del cicio de Iimpieza,el icono 'LOCK'se apagar& La puerta ahora puedeser abierta. 'HVy' (Suciedadintensa,4 betas) Aiguna suciedad puede quedar come una [eve eeniza gris ripe polve. Retirelacon un paso h_medo+Si la suciedad permanece despu6sde [impiarla,significa que e+ciclo de limpieza no rue [o suficientementelargo.
Procedi ientos de Li pieza antes de tocarla o mimpiaria, Con este se evitarfi da_o y posibles quemaduras. i; Para evitar manchaS_ dec0[0raci6n!ffepie laeStufadespuesde cadauso, ; Si Se ret!ra a!g_mapieza, asegtiresedeq_JeSeareinstaladaen forma correcta: *Los hombresde Ios productosson marcas registradasde sus respectivosfabricantes. ** Parahacerpedidos,I[amear 1-880-843-8304 en EE.UU.
Ventana Luz del Homo Homo Paca pcotegec maventana demhomo: 1. No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de lana de acero o limpiadores en polvo pues pueden rayarel viddo. 2. No golpee el vidrio con ollas, sartenes,muebles,juguetes u otms objetos. o No toque un foco caEientecan un paso hOrrtedopuesel foco puede quebrarse. 3. No cierre Ia puerta del horno hasta que JasparrillasdeJhomo no est6nen su Jugar.
ml PROBLEMA Para la mayoria de los problemas, verifique primero 1osiguiente. + + , , Revisesi los controlesdel homo est4ndebidamenteajustados+ Vedfique si el horno est_ debidamenteenchufadoen un tomacorrienteel_ctrico. Veriflque o vuelvaa reportere! disyuntor=Verifiqueo reemplaceet fusible= Verifique et suministro de energ[ael6ctrica= Emremoj,maspamabrasen el indicador visuamy/o masmuces funcionan pero emhomo no se camienta.
PROBLEMA Los resumtadosdemhomeado son inferiores a mosesperados. Los resuitadosdei homeadoson diferentes am dem homoantiguo. se oye emventimadordurante mas operaciones de asar a maparriHa, SOLUCION , Los utensiliosque estdn siendo usadospueden no ser dei tamai_oo material recomendadopars obtener los mejoresresukados.(Ver ei folleto "La CocinaF_ciI".) • Puedeque no hayasuficiente espacioairededorde los ladosde los utensiliospars que existauna buenacirculaciOndel aire en e! homo.
66
Garantia Lo que No Cubten Estas Garantias Durameun (1) a_o desdela fecha odginalde compra al por menor,se repararao reempiazar_gratuitamente cumqulerp_ezaque faiIe duranteusonormalen e! hogal 1= Situacionesy daSosresuitantesde cualquierade lassiguientes eventuaiidades: a=Insta[aciOn,entregao mantenimientoinapropiados= b=CualquierreparaciOn,modificaciOn,a[teraci6no ajuste no autorizadopot e! fabricanteo par un centro de servicioautodzado= c= Mal uso, abuso,accidenteso uso irrazonabie= d=Corrienteel6ctric