FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ EN R Mobile Media Station DE IVA-D106R FR ES DIGITAL VIDEO • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
DEUTSCH Contents Bedienungsanleitung WARNUNG WARNUNG ............................................... 4 VORSICHT ................................................ 4 VORSICHTSMASSNAHMEN ................... 5 Discs, die auf diesem Gerät abgespielt werden können ..................................... 6 Erste Schritte Lieferumfang .................................................... 9 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente .............................................
Suchfunktion ................................................... 27 Fond-Auswahlfunktion ................................... 28 Umschalten zwischen Displaymodi ................ 28 Wechseln des eingehenden Bildsignals (Simultan-Funktion) .................................... 29 Beenden der Simultan-Funktion ................. 29 Ein-/Ausschalten des Displays ....................... 29 Einstellen der Rückfahrkameraunterbrechung ..... 29 Einstellungen (Setup) DVD-Einstellungen Einstellen von DVD-Funktionen ....
IMPRINT-Bedienung (optional) Umschalten des MultEQ-Modus .................... 44 Manuelle Einstellung des Klangs ................... 44 Einstellen des MX-Pegels .............................. 44 X-OVER-Einstellung ..................................... 45 Einstellen der Laufzeitkorrektur ..................... 46 Einstellen der Einheit der Laufzeitkorrektur (TCR-Parameter) ........................................ 46 Equalizer-Einstellungen (grafischer Equalizer) ..................................
Bedienungsanleitung WARNUNG SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. WARNUNG Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen. INSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOLO E TIRATO IL FRENO A MANO.
VORSICHTSMASSNAHMEN Reinigung des Gerätes Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch nur mit Wasser befeuchten. Andere Mittel außer Wasser können die Farbe angreifen und den Kunststoff beschädigen. Temperatur Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +45°C und 0°C liegt.
Discs, die auf diesem Gerät abgespielt werden können Disc-Zubehör Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel erhältlich. Allerdings wirken sich die meisten von ihnen abträglich auf Dicke bzw. Durchmesser der Disc aus. Die Anwendung solcher Zubehör-Artikel kann dazu führen, dass die Disc nicht mehr den Standardspezifikationen genügt und u. U. Probleme bei der Wiedergabe auftreten.
Nicht abspielbare Discs Tipp zur Herstellung Ihrer eigenen CDs DVD-ROMs, DVD-RAMs, CD-ROMs (außer MP3/WMA/AACDateien), Photo-CDs usw. Der IVA-D106R gibt DVD-Videos, DVD-Audios, Video-CDs, Audio-CDs und DivX® wieder und verfügt über einen integrierten MP3/WMA/AAC-Decoder. DualDisc Dieses Gerät ist nicht mit DualDisc kompatibel. Die Verwendung einer DualDisc kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen und die Disc beschädigen, wenn sie eingelegt/ ausgeworfen wird.
Gebrauch von DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs Disc-Inhalt • Dieses Gerät unterstützt Discs, die im DVD-Video- und DVDVR-Standardformat (nur DVD-Rs/DVD-RWs) bespielt wurden. • Beachten Sie bitte, dass nicht abgeschlossene DVDs mit diesem DVD-Player nicht wiedergegeben werden können. Erst durch das Abschließen wird die Wiedergabe auf reinen DVDAbspielgeräten wie diesem DVD-Player möglich. • Einige Discs können je nach Aufnahmegerät und Disc-Format nicht wiedergegeben werden.
Erste Schritte Fernbedienungssensor Richten Sie die optionale Fernbedienung bis zu einem Abstand von maximal 2 Metern auf diesen Sensor. VISUAL-Taste Lieferumfang • • • • • • • • • • • • Hauptgerät...........................................................................1 Stromversorgungskabel ......................................................1 Vorverstärker-/AUX-Kabel....................................................1 Einbaurahmen .................................................................
Anbringen und Abnehmen des Bedienteils Abnehmen 1 2 3 Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie auf (Entriegeln) unten links, bis sich das Bedienteil löst. Fassen Sie die rechte Seite des Bedienteils und ziehen Sie es heraus. • Bei normalem Betrieb kann sich das Bedienteil (insbesondere die Anschlüsse auf der Rückseite) erhitzen. Es handelt sich nicht um eine Störung. • Stecken Sie das Bedienteil in die mitgelieferte Tragetasche, damit es geschützt ist.
Waagrechtstellen des Monitors Nutzen Sie diese Funktion, wenn Sie ein Fahrzeug-Bedienelement (für Klimaanlage u. dgl.) erreichen möchten, das hinter dem ausgefahrenen Monitor liegt. 1 Drücken Sie bei ausgefahrenem Monitor auf OPEN (FLAT). Auswählen einer Signalquelle Im Folgenden wird das Auswählen einer Signalquelle am Beispiel der Radio-Modusanzeige erläutert. 1 Drücken Sie SOURCE/ . Die SOURCE-Auswahlanzeige erscheint. Beispiel für die SOURCE-Auswahlanzeige Der Monitor stellt sich waagrecht.
• Wenn ein optionaler, Ai-NET-kompatibler DVD-Player und DVDWechsler angeschlossen sind, wird AUX durch „EXT.DVD“ und der DVD-Wechsler durch „DVD CHG.“ auf dem Display identifiziert. 3 Tippen Sie [SOURCE] im Hauptbildschirm für die Eingangsquellen an, um zu einem anderen Eingangsquellenbildschirm zu wechseln, und wählen Sie die gewünschte Quelle aus der SOURCEAuswahlanzeige aus.
Manuelles Speichern von Festsendern 1 2 3 Stellen Sie den Sender, den Sie abrufbereit speichern möchten, manuell oder per Sendersuchlauf ein. Tippen Sie [P1/2] an, um die Funktionsführung zu wechseln. Halten Sie eine beliebige Speichertaste [P.SET1] bis [P.SET6] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der eingestellte Sender wird abgespeichert. 4 Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere Sender dieses Wellenbereichs zu speichern.
Empfangen von Verkehrsnachrichten Drücken Sie TA (Drehschalter), um den Verkehrsfunkmodus zu aktivieren. Wenn ein Verkehrsfunksender eingestellt ist, leuchtet die TAAnzeige zur Bestätigung. Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden automatisch empfangen und wiedergegeben. Solange keine Verkehrsnachrichten gesendet werden, verbleibt das Gerät im Bereitschaftszustand. Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, empfängt das Gerät diese automatisch und zeigt „T. INFO“ auf dem Display an.
Anzeigen von Radio-Text-Information Bei diesem Gerät können Textinformationen von einem Radiosender angezeigt werden. 1 2 CD/MP3/WMA/AAC Anzeigebeispiel für den MP3/WMA-Hauptbildschirm Stellen Sie einen Sender ein, der Textinformation ausstrahlt. Tippen Sie im UKW-Radiomodus [INFO.] an, um den Radiotextmodus zu aktivieren. Im Display erscheint ein paar Sekunden lang „WAIT“. 3 Tippen Sie [INFO.] an, um den Radiotextmodus zu deaktivieren. • Falls keine Textmeldungen empfangen werden können bzw.
Wiedergabe Wiederholbetrieb 1 Tippen Sie [ ] an, um das gerade wiedergegebene Stück wiederholt wiedergeben zu lassen. Tippen Sie [SOURCE] auf dem QuellenHauptbildschirm an. Die SOURCE-Auswahlanzeige erscheint. 2 Tippen Sie [DVD PLAYER] an. Daraufhin erscheint auf dem Display der DVD-Bildschirm. Wenn eine CD/MP3/WMA/AAC-Disc mit nach oben weisender Beschriftung in den Disc-Schacht des IVA-D106R eingeführt wird, wird sie vom Gerät abgespielt. 3 Tippen Sie [ ] oder [ Datei) zu wählen.
Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC VORSICHT Außer für den privaten Gebrauch ist die Vervielfältigung von Audiodaten (einschließlich MP3/WMA/AAC-Daten) bzw. der Vertrieb, das Übertragen oder Kopieren solcher Daten, unabhängig davon, ob kostenlos oder gegen eine Gebühr, ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers durch die Bestimmungen des Urheberrechts und internationaler Verträge untersagt.
Reihenfolge der Dateien Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Software auf die CD geschrieben wurden. Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. Informationen zur Schreibreihenfolge finden Sie in der Dokumentation der Software. Die Ordner und Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge wiedergegeben.
1 Wiedergabe einer Disc Die SOURCE-Auswahlanzeige erscheint. 2 Der IVA-D106R ist mit einem integrierten DVD-Player ausgestattet. Wenn ein optionaler Alpine DVD-/Video-CD-/CD-Player (oder DVDWechsler) am IVA-D106R angeschlossen ist, kann er (bis auf einige Funktionen) über den IVA-D106R gesteuert werden. Tippen Sie [SOURCE] auf dem QuellenHauptbildschirm an. Tippen Sie [DVD PLAYER] an. Daraufhin erscheint auf dem Display der DVD-Bildschirm. Legen Sie eine DVD mit nach oben weisender Beschriftung ein.
Eingeben über den Zifferneingabebildschirm 1 Tippen Sie [KEY] an. Der Menüfunktionsmodus wird angezeigt. Wenn PBC ausgeschaltet ist (OFF), erscheint die Menüanzeige nicht. Schalten Sie PBC ein (ON), um den Bildschirm anzuzeigen (siehe „Einstellen des Video-CD-Wiedergabemodus“ auf Seite 34). 1 Tippen Sie im Video-CD-Modus [P1/2] an, um die Funktionsführung zu wechseln. 2 Tippen Sie [10KEY] an. Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt. 3 Geben Sie die gewünschte Nummer durch Antippen ein.
Suchen nach Programm 1 Schneller Vor- und Rücklauf Tippen Sie während der Wiedergabe einer DVD-VRDisc [TOP MENU] auf dem Hauptbildschirm des DVD-Modus an. Der Suchlisten-Bildschirm mit den Programmen erscheint. 2 DVD-Video, DVD-VR, Video-CD, DVD-Audio (VCAPModus)*, DivX®: 1 Tippen Sie [ ] des wiederzugebenden Programms an. Das ausgewählte Programm wird wiedergegeben, und der Hauptbildschirm des DVD-Modus erscheint wieder.
Standbildwiedergabe (Pausing) 1 2 Programmauswahl (SKIP) 1 Tippen Sie während der Wiedergabe [ an. / ] einmal Die Funktionsführung PROGRAM wird angezeigt. 2 Tippen Sie [ / ] ein weiteres Mal an, um die Wiedergabe fortzusetzen Einzelbildschaltung vorwärts/rückwärts Tippen Sie im Pausenmodus [ ] oder [ ] an. Bei jedem Antippen wird um ein Einzelbild vor- oder zurückgeschaltet. 2 Tippen Sie zur Auswahl des gewünschten Modus [ ] oder [ ] unter PROGRAM* an.
Video-CD 1 DVD-VR Tippen Sie während der Wiedergabe [ ]. 1 Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste. Das Stück wird wiederholt wiedergegeben. * ]. Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste. Programmmodus*2: Die Disc wird wiederholt abgespielt. REPEAT Keine Wiedergabe-Wiederholung. REPEAT PROGRAM • Die Anzeige kann je nach den angeschlossenen Geräten variieren.
Suchen nach Titel-/Gruppen-/Programm/Playlist-/Ordner-Nummer Mit dieser Funktion können Sie anhand der Titel, Gruppen, Programme oder Playlists auf der DVD bestimmte Stellen leicht finden. 1 Tippen Sie [P1/2]* an, während die Wiedergabe gestoppt ist. Die Funktionsführung erscheint. * Die Anzeige hängt von der jeweiligen Disc (dem Modus) ab. 2 Tippen Sie [10KEY] an. Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
Video-CDs oder DVD-VR mit Multiplex-Audio 1 Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2]*2 an. Die Funktionsführung ändert sich. *2 Tippen Sie während der Wiedergabe einer DVD-VR-Disc [P1/3] an. 2 3 Tippen Sie [AUDIO]* an. Der Ton des linken und rechten Kanals wechselt bei jeder Tastenbetätigung nach folgendem Schema. *3 Tippen Sie während der Wiedergabe einer DVD-VR-Disc [AUDIO] mindestens 2 Sekunden lang an.
Einstellen des Faders Tippen Sie [F] oder [R] an, um die Lautstärke der Lautsprecher vorn und hinten einzustellen. Andere nützliche Funktionen Einstellungen: F15 bis R15 • Wählen Sie den gewünschten Einstellwert durch Antippen und Bewegen von [ ]. • Wird der Schalter 4.2 ch (FRONT/REAR/SUBW.)/2.2 ch (3WAY) am IMPRINT-Klangprozessor (PXA-H100) auf 2.2 ch (3WAY) eingestellt, so ist die Einstellung im FADER-Modus nicht möglich. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des PXA-H100.
Einstellen der Loudness-Funktion Einstellen des Subwoofer-Kanals Die Loudness-Funktion bewirkt beim Hören mit geringer Lautstärke eine Extrabetonung von tiefen und hohen Frequenzen. Diese gehörrichtige Lautstärkeanhebung kompensiert die schlechtere Wahrnehmung von Bässen und Höhen bei geringen Lautstärken.
Wählen Sie ein Stück oder einen Ordner Tippen Sie [ ] an, um direkt wiederzugeben. Wenn für eine hierarchische Liste generiert wird, ]. Tippen Sie [ ] an, um die betreffenden erscheint [ Hierarchielisten-Bildschirme anzuzeigen. Beispiel eines Such-Bildschirms Fond-Auswahlfunktion Während Sie Radio oder eine andere Audioquelle hören, können Sie gleichzeitig das Bild einer im IVA-D106R eingelegten Disc auf dem Fondmonitor wiedergeben. Es wird dabei jedoch nur das Bild ohne Ton ausgegeben.
Bei Modus 1 (Breitbild) wird ein normales Bild horizontal gestreckt, um es an das Seitenverhältnis eines Breitbildmonitors anzupassen. Ein-/Ausschalten des Displays Mit der Blackout-Funktion können Sie die Monitoranzeige ausschalten, um den Stromverbrauch zu reduzieren. Diese Energieeinsparung verbessert die Klangqualität. 1 Tippen Sie [VISUAL] auf dem QuellenHauptbildschirm an. Die Auswahlanzeige VISUAL erscheint. Bei Modus 2 (Kino) wird ein normales Bild horizontal und vertikal gestreckt.
Einstellungen (Setup) DVD-Einstellungen Einstellen von DVD-Funktionen Falls angezeigt, wird der Zifferneingabebildschirm bei Drücken auf dieses Feld geschlossen. Zifferneingabebildschirm Der Zifferneingabebildschirm wird verwendet, wenn die Wiedergabe in einer anderen als der angezeigten Sprache erfolgen soll oder wenn Sie das Passwort für die Altersfreigabestufe eingeben wollen usw. Die Anzeige für allgemeine Einstellungen kann nur bei angezogener Handbremse aufgerufen werden.
Einstellung der Sprache für Untertitel Hier können Sie die Sprache für die eingeblendeten Untertitel wählen. Einstelloption: SUBT. LANGUAGE Einstellungen: AUTO / EN / JP / DE / ES / FR / IT /SE / RU / CN • Wenn Sie „AUTO“ wählen, wird die Standard-Untertitelsprache der Disc vorgegeben. Auswahl einer nicht angezeigten Sprache 1 Tippen Sie [CODE] an. Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt. 2 Tippen Sie die vierstellige Sprachennummer ein.
Audioausgang/Optischer Digitalaudioausgang Disc Audio-Aufzeichnungsformat Format Fs Q DigitalausgangEinstellung (DVD SETUP) LPCM (CD-DA, DVD-V, DVDA, DVD-VR) 44,1/176,4 kHz 16/20/24 Bit BITSTREAM oder PCM 44,1 kHz, 16 Bit, PCM 2 Kanäle (2-KanalDownmix)* OK 48/96/192 kHz 16/20/24 Bit BITSTREAM oder PCM 48 kHz, 16 Bit, PCM 2 Kanäle (2-KanalDownmix)* OK PPCM (DVD-A) 44.1/88.
16:9 WIDE: Für Monitore mit Breitbildschirm. Dies ist die werkseitige Voreinstellung. Einstellen des Downmix-Modus Diese Funktion steht bei Dolby Digital-, DTS-Stream-Ton zur Verfügung. Einstelloption: DOWNMIX MODE Einstellungen: SURROUND / STEREO SURROUND: Surround-kompatibler Downmix STEREO: Stereo-Downmix Anpassung des Bildschirmausgangs Anhand des unten beschriebenen Verfahrens können Sie den Ausgabebildschirm an den verwendeten Fernsehmonitor (Fondmonitor) anpassen.
Einstellen der komprimierten Dateiwiedergabedaten Wenn eine Disc sowohl komprimierte Video- als auch Audiodateien enthält, müssen Sie auswählen, ob nur die Videodateien oder nur die Audiodateien wiedergegeben werden sollen. Einstelloption: DVD PLAY MODE Einstellungen: VIDEO / AUDIO VIDEO: AUDIO: Nur Videodaten werden wiedergegeben. Nur Audiodaten werden wiedergegeben. Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten Bei Discs, die sowohl Audiodaten als auch MP3/WMA/AAC-Daten enthalten.
Einstellen der Quellensignalpegel Wenn ein großer Lautstärkeunterschied zwischen CD und UKW vorliegt, können Sie den UKW-Signalpegel zur Anpassung verändern. Allgemeine Einstellungen (GENERAL) Einstelloption: FM LEVEL Einstellungen: LOW / HIGH Einstellen von allgemeinen Funktionen PI SEEK-Einstellung Einstelloption: PI SEEK Einstellungen: OFF / AUTO Empfang von RDS-Regionalsendern Wenn Sie OFF wählen, empfängt das Gerät automatisch den jeweiligen RDS-Regionalsender.
Uhrzeiteinstellung Einstelloption: CLOCK ADJUST Weitere Einstelloptionen: HOUR / MINUTE / TIME ADJUST Einstellungen: 0-23 / 0-59 / RESET HOUR: Zum Einstellen der Stunden. MINUTE: Zum Einstellen der Minuten. RESET: Bei einer Uhrzeit von weniger als 30 Minuten nach der vollen Stunde werden „0“ Minuten angezeigt. Bei mehr als 30 Minuten schaltet die Uhr um eine Stunde weiter. • Der Uhreinstellmodus wird beendet, wenn Sie das Gerät ausschalten oder [RETURN] antippen.
SYSTEM-Einstellungen Einstellen von Systemfunktionen Die Anzeige für den SYSTEM-Modus kann nur bei angezogener Handbremse aufgerufen werden. Wenn Sie versuchen, diese Anzeige während der Fahrt einzublenden, wird die Warnmeldung CAN’T OPERATE WHILE DRIVING (Bedienung während der Fahrt nicht möglich) angezeigt. Unterbrechungsmodus für externes Gerät Bei Anschluss einer optionalen Alpine Ai-NET Interrupt Box (NVEK200) am IVA-D106R kann eine Zusatzquelle das gegenwärtige Audioprogramm unterbrechen.
Ein-/Ausschalten des Navigationseingangs Einstellen des Rückfahrkamera-Eingangs Setzen Sie diese Option auf ON, wenn ein optionales (Alpine) Navigationssystem angeschlossen ist. Wenn eine Rückfahrkamera angeschlossen ist, wird das Bild der Kamera auf dem Monitor ausgegeben. Einstelloption: NAV. IN Einstellungen: OFF / ON Einstelloption: CAMERA IN Einstellungen: OFF / ON ON: Die Navigationsquelle wird angezeigt. OFF: Die Navigationsquelle wird nicht angezeigt.
Einstellen des Bild-/Tonsignalausgangs Ermöglicht das Auswählen der Bild-/Tonquelle für den angeschlossenen Fondmonitor am IVA-D106R. Einstelloption: AUX OUT Einstellungen: OFF / ON Die Option „REAR“ wird in der Quellenauswahlanzeige angezeigt. Tippen Sie [REAR] an, um zur REAR-Auswahlanzeige zu wechseln, und tippen Sie dann die gewünschte Quelle an. Das Bild der ausgewählten Quelle wird auf dem Fondmonitor dargestellt. OFF: Die Option „REAR“ wird nicht in der SOURCEAuswahlanzeige angezeigt.
DISPLAY-Einstellungen Monitor-Öffnungs-/Schließfunktion Einstelloption: OPEN / CLOSE Einstellungen: MANUAL / FULL / CLOSE Einstellen von Displayfunktionen Die Anzeige für den DISPLAY-Modus kann nur bei angezogener Handbremse aufgerufen werden. Wenn Sie versuchen, diese Anzeige während der Fahrt einzublenden, wird die Warnmeldung CAN’T OPERATE WHILE DRIVING (Bedienung während der Fahrt nicht möglich) angezeigt.
Automatischer Wechsel der Hintergrundbilder Das Hintergrundbild ändert sich jedes Mal, wenn die Zündung aus- und wieder eingeschaltet wird. VISUAL EQ™ Einstellen der VISUAL EQ-Funktionen Einstelloption: AUTO BACKGROUND Einstellungen: OFF / ON OFF: ON: Die Hintergrundbildwechsel-Automatik ist deaktiviert. Die Hintergrundbildwechsel-Automatik ist aktiviert.
Helligkeitseinstellung Farbintensitätseinstellung Einstelloption: BRIGHT Einstellungen: –15 bis +15 Einstelloption: COLOR Einstellungen: -15 bis +15 Der Helligkeits-Einstellbereich geht von MIN (–15) bis MAX (+15). Am Ende des Einstellbereichs wird „MIN“ oder „MAX“ angezeigt. Der Bildfarben-Einstellbereich geht von MIN (–15) bis MAX (+15). Am Ende des Einstellbereichs wird „MIN“ oder „MAX“ angezeigt.
Herunterladen von Daten Herunterladen von BACKGROUND-Daten Die Daten können (von der Alpine Website) auf eine CD-R/CD-RW heruntergeladen (die Daten werden in den Stammordner geschrieben) und im IVA-D106R gespeichert werden. Um das Herunterladen von BACKGROUND-Daten zu starten, greifen Sie auf den URL unten zu und gehen nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. http://www.alpine.com oder http://www.alpineeurope.com oder http://www.alpine.com.
IMPRINT-Bedienung (optional) Alpine bietet Ihnen nun IMPRINT an - die weltweit erste Technologie zur gründlichen Behebung von Akustikproblemen im Fahrzeug, die normalerweise die Klangqualität beeinträchtigen. So ist nun Musik in der Weise zu hören, wie sie sich der Interpret eigentlich vorgestellt hat; siehe hierzu Informationen zu „IMPRINT-TechnologieT“ (Seite 50).
2 Setzen Sie die Option auf ON und tippen Sie [ an. ] Die Media Xpander-Einstellanzeige erscheint. 3 4 2.2ch (3WAY)-System Tippen Sie für den gewünschten MX-Modus auf [ ] oder [ ]. 2.2ch (3WAY)-System / L+R Einstellungen: LOW / MID-L / MID-H / HIGH • Der Pegel für die Musikquelle (zum Beispiel Radiosendungen oder CDs, nicht jedoch MW-/LW-Radiosendungen) kann eingestellt werden. MX CD (OFF, CD MX 1 bis 3) Im CD-Modus wird eine große Datenmenge verarbeitet.
• Prüfen Sie vor der Einstellung die Frequenzbereiche der angeschlossenen Lautsprecher. • Bei der X-OVER-Einstellung ist unbedingt der Frequenzgang der angeschlossenen Lautsprecher zu berücksichtigen. • Informationen zum 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)System Die Umschaltung auf 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)Systemmodus ist mit dem Schalter 2.2ch (3WAY)/4.2ch (FRONT/ REAR/SUBW.) am PXA-H100 möglich. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des PXA-H100.
Einstellen der Frequenz Einstellungen: BAND 1: 20 bis 80 Hz BAND 2: 50 bis 200 Hz BAND 3: 125 Hz bis 3,2 kHz BAND 4: 315 Hz bis 8 kHz BAND 5: 800 Hz bis 20 kHz Tippen Sie [ ] oder [ ] neben FREQ. an, und stellen Sie dann die Frequenz des gewählten Bandes ein. Einstellen des Pegels Einstellungen: -6 dB bis +6 dB Tippen Sie [ ] oder [ ] neben LEVEL an, und stellen Sie dann den Pegel des gewählten Bandes ein.
Diese Werte geben jeweils die Zeitkorrektur für die verschiedenen Lautsprecher an. Die Einstellung dieser Werte sorgt dafür, dass der Klang aller Lautsprecher die Hörposition zur selben Zeit erreicht. Laufzeitkorrektur Die Entfernung zwischen dem Hörer und den Lautsprechern in einem Pkw kann wegen der komplexen Lautsprechereinbauanordnung stark variieren. Diese Entfernungsdifferenz führt zu einer Verschiebung von Klangbild und Frequenzcharakteristik.
Pegeleinstellung Ausgangsfrequenzbereich (0 bis –12 dB) Frequenzweiche Frequenzweiche (X-OVER): Das Gerät verfügt über eine aktive Frequenzweiche. Die Frequenzweiche begrenzt die Höhe der Frequenzen an den Ausgängen. Die einzelnen Kanäle werden separat angesteuert. Daher lassen sich die einzelnen Lautsprecherpaare mit den Frequenzen ansteuern, für die sie optimal ausgelegt sind.
EINFÜHRUNG VON IMPRINT IMPRINT-Technologie Diese Akustikprobleme sind so schwerwiegend, dass sie bisher von keinem Korrektursystem gelöst werden konnten. Das ist nun Vergangenheit: Mit der Einführung von IMPRINT bietet Ihnen Alpine eine Hardware-/Softwarekombination, die diese Probleme nicht nur löst, sondern tatsächlich Klangraum, Klangbalance und Klangdefinition verbessert - und zwar automatisch, innerhalb von Minuten! VISION UND REALITÄT Gute Musik wurzelt stets in einer künstlerischen Vision.
Externer Klangprozessor (Option) Wenn ein kompatibler externer Audioprozessor angeschlossen wird, lässt sich dieser über dieses Gerät bedienen. Bei manchen Audioprozessoren ist eine Kabelfernbedienung erforderlich. In den Erläuterungen unten wird das Modell PXA-H700/PXA-H701 als Beispiel herangezogen. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Audioprozessor. • Nicht alle der am angeschlossenen Klangprozessor möglichen Einstellungen können über dieses Gerät vorgenommen werden.
MX AUX (OFF, CMPM MX, MOVIE MX, MUSIC MX) Wählen Sie den MX-Modus (CMPM, MUSIC oder MOVIE), der zu der angeschlossenen Quelle passt. Lautsprechereinstellungen Einstelloption: SPEAKER SELECT Stellen Sie den angeschlossenen Lautsprecher durch Antippen von [ ] oder [ ] ein. FRONT1: FRONT2: REAR: CENTER: SUBW.: OFF/FULL (Breitbandlautsprecher)/TW (Hochtöner) OFF/ON OFF/ON OFF/ON OFF/MONO/STEREO • Wählen Sie bei nicht angeschlossenen Lautsprecherausgängen OFF.
Manuelle Laufzeitkorrektur (TCR) Wegen der besonderen Umstände in der Fahrgastzelle eines Fahrzeugs können große Unterschiede hinsichtlich der Entfernungen der einzelnen Lautsprecher zur Hörposition vorliegen. Mit dieser Funktion können Sie solche Unterschiede ausgleichen, indem Sie die optimalen Korrekturwerte berechnen und die einzelnen Signale entsprechend verzögern. 5.1ms 0.5m 2.25m Einstelloption: T.CORR 1 2 3 Vergewissern Sie sich, dass die DEFEAT-Funktion nicht aktiviert ist.
Phasenumkehr Einstelloption: PHASE Stellen Sie die Phase ein (0° oder 180°), indem Sie für den entsprechenden Lautsprecher [ ] oder [ ] antippen. Equalizer-Einstellungen (grafischer Equalizer) Equalizer-Einstellungen (parametrischer Equalizer) Beim parametrischen Equalizer sind die Frequenzbänder fest vorgegeben. Dies erschwert die Beseitigung unerwünschter Spitzen und Einbrüche an bestimmten Frequenzen. Die Mittenfrequenzen des Equalizer-Bänder können auf bestimmte Frequenzen abgestimmt werden.
Einstellen der Bässe Lautsprecherkonfiguration Einstelloption: BASS SOUND CONT. Prüfen Sie vor dieser Einstellung, welche der Lautsprecher (außer dem Subwoofer) tiefe Frequenzen (unterhalb 80 Hz) reproduzieren können. Tippen Sie [ ] neben BASS SOUND CONT. an. Die Einstellanzeige Bass Sound Cont. erscheint.
Abgleichen des Klangbildes (BI-PHANTOM) Abgleichen der Lautsprecherpegel (OUTPUT LEVEL) Bei den meisten Systemen muss der Center-Lautsprecher direkt zwischen dem Fahrer und dem Beifahrer eingebaut werden. Mit dieser Funktion können Sie den Klang des Center-Kanal in Richtung des linken und rechten Lautsprechers verlagern. Dabei wird ein Klangbild simuliert, das den Eindruck vermittelt, dass sich der CenterLautsprecher direkt vor dem Hörer befindet.
Speichern der Einstellungen Sie können die vorgenommenen Einstellungen speichern. Der Umfang der speicherbaren Einstellungen hängt vom verwendeten Klangprozessor ab. 1 2 Tippen Sie [MEMORY] auf der Listenanzeige A.PROCESSOR an. Tippen Sie innerhalb von 5 Sekunden eine der Speichertasten [P.SET 1] bis [P.SET 6] in der A.PROCESSOR-Liste an. Die Einstellungen sind gespeichert. • Gespeicherte Einstellungen bleiben auch beim Abklemmen der Batterie erhalten.
Navigationssystem (Option) Zusätzliche Geräte (Option) Umschalten des Navigationsbildschirms (Option) Bedienung zusätzlicher Geräte (Option) Wenn ein gesondert erhältliches Navigationssystem von Alpine am IVA-D106R angeschlossen ist, können Sie an diesem Gerät den Navigationsbildschirm anzeigen lassen. 1 Tippen Sie [SOURCE] auf dem QuellenHauptbildschirm an. Der Quellenbildschirm erscheint auf dem Display. 2 Tippen Sie [NAV.] an. Der Navigationsbildschirm wird angezeigt.
Bedienung des TUET200DVB (Option) TUE-T200DVB-Betrieb (Option) Möglich, wenn der optionale TUE-T200DVB angeschlossen ist. Wenn DVB-T in „Einstellen des AUX-Modus“ (Seite 38) ausgewählt ist, wird die Quelle im SOURCE-Auswahlbildschirm angezeigt. 1 Tippen Sie bei stehendem Fahrzeug [SOURCE] auf dem Quellen-Hauptbildschirm an. Der Quellenbildschirm erscheint auf dem Display. 2 Tippen Sie [DVB-T] an. Der DVB-T-Bildschirm erscheint. 3 Führen Sie die gewünschte Bedienung aus.
Wahl zwischen mehreren Wechslern (Option) Bei Verwendung des KCA-410C (Versatile Link Terminal) können zwei Wechsler angeschlossen werden. 1 2 Im Wechsler-Modus können Sie durch Antippen von [CHG SEL] oder Drücken von BAND am Gerät den nächsten Wechsler wählen. Wie Sie den gewählten Wechsler bedienen, ist im Abschnitt „CD/MP3/WMA/AAC“ beschrieben.
Suchen eines Songs Das iPod kann Hunderte von Songs speichern. Mithilfe von Datei-TagInformationen und durch Auflistung dieser Songs in Playlists lassen sich die Suchfunktionen des Geräts einfacher nutzen. Jedes Musikgenre hat seine eigene individuelle Hierarchie. Mit dem Suchmodus Wiedergabeliste/Interpret/Album/Titel/Podcast/Genre/ Komponist/Audiobook lassen sich die Suchläufe anhand der nachstehenden Tabelle einengen.
Zufallswiedergabe mit der ShuffleFunktion (M.I.X.) Bei Verwendung der Zufallswiedergabe-Funktion des iPod erscheint M.I.X. am IVA-D106R. Information Über DVDs Zufallswiedergabe – Alle: Es werden alle Songs auf dem iPod in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Jeder Song wird erst dann ein weiteres Mal wiedergegeben, wenn alle Songs abgespielt wurden.
Dolby Pro Logic II Glossar Dolby Digital Dolby Digital ist eine digitale Audio-Kompressionstechnologie, die von Dolby Laboratories entwickelt wurde und die effiziente Aufzeichnung großer Mengen von Audiodaten auf Discs ermöglicht. Diese Technologie ist nicht nur kompatibel mit Mono (1-Kanal) sondern auch mit dem 5,1-Kanal-Surround-Sound. Die Signale der einzelnen Kanäle sind gänzlich unabhängig voneinander, und da die Aufzeichnung digital erfolgt, gibt es nur einen geringfügigen Verlust an Soundqualität.
Liste der Sprachencodes (Einzelheiten finden Sie auf Seite 31.
Liste der Ländercodes (Einzelheiten finden Sie auf Seite 31.
Abkürzung PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI 66-DE Code 8069 8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373 Land Peru French Polynesia Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint Pierre and Miquelon Pitcairn Puerto Rico Portugal Palau Paraguay Qatar Reunion Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia Abkürzung S
Im Problemfall Sollte beim Betrieb ein Problem auftreten, schalten Sie das Gerät zunächst einmal aus und dann wieder ein. Falls das Problem hierdurch nicht beseitigt wird, gehen Sie die Punkte in der folgenden Prüfliste durch. Diese Übersicht hilft Ihnen bei der Identifizierung und Beseitigung von Problemen mit diesem Gerät. Prüfen Sie zusätzlich auch die anderen Anlagengeräte auf korrekten Anschluss. Wenn sich das Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich an Ihren Alpine-Händler.
MP3/WMA/AAC-Wiedergabe nicht möglich. • Schreibfehler. Unvollständige CD-Formatierung. - Prüfen, ob die CD in einem unterstützten Format beschrieben wurde. Siehe Abschnitt „Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC“ (Seiten 17 und 18). Beschreiben Sie CDs in einem von diesem Gerät unterstützten Format. Gerät funktioniert nicht. • Der Monitor ist nicht eingeschaltet. - Den Monitor einschalten. • Kondensation. - Warten Sie etwa 1 Stunde, bis die Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat. Keine Bildwiedergabe.
Anzeigen bei DVD/Video-CD-Betrieb Anzeigen bei CD-Wechsler-Betrieb • Keine Disc eingelegt. - Eine Disc einlegen. • „NO DISC“ wird angezeigt, obwohl eine Disc eingelegt ist, und die Wiedergabe kann nicht gestartet werden. - Die Disc folgendermaßen entnehmen: Drücken Sie mindestens 3 Sekunden lang. • Schutzschaltung aktiviert (zu hohe Temperatur). - Die Anzeige verschwindet, sobald die Temperatur wieder normale Werte angenommen hat.
Anzeigen für den iPod-Modus • Es ist kein iPod angeschlossen. - Achten Sie darauf, dass das iPod richtig angeschlossen ist (siehe „Anschlüsse“). Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht zu stark geknickt ist. • Das iPod enthält keine Songs. - Laden Sie Songs in den iPod und schließen Sie ihn an den IVA-D106R an. • Kommunikationsfehler - Schalten Sie die Zündung einmal aus und dann wieder ein. - Schließen Sie den iPod erneut über das iPod-Kabel an das Gerät an, und überprüfen Sie das Display.
ALLGEMEINES Technische Daten Spannungsversorgung MONITOR SECTION Bildschirmgröße LCD-Typ (Flüssigkristallanzeige) Arbeitsprinzip Anzahl Bildelemente Effektive Bildelemente Beleuchtung Betriebstemperatur 7.0" Transparentes TN LCD TFT-Aktivmatrix 336.960 (1.
Einbau und Anschlüsse Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise und die Seiten 4 bis 8 dieser Anleitung vor dem Installieren oder Anschließen des Geräts sorgfältig durch. Warnung AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN. Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen. NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
Einbau 2 Vorsicht Schraube Sechskantmutter (M5) Stiftschraube Achten Sie auf ungehinderte Luftzirkulation im Bereich von Ventilator und Kühlkörper. Falls die Belüftungsöffnungen verdeckt oder verschlossen werden, kommt es zu Hitzestau im Gerät und Brandgefahr. IVA-D106R Befestigungsstrebe Belüftungsöffnung Massekabel Der breitere Rand muss nach unten weisen.
< JAPANISCHES FAHRZEUG > Einbau in der Originalhalterung des Fahrzeugs. Senkkopfschrauben (M4 ×3) (mitgeliefert) Massekabel IVA-D106R Einbauhalterung • Verwenden Sie stets nur die mitgelieferten Senkkopfschrauben (M4 × 3) zur Installation des Monitors. Andere Schrauben können Störungen verursachen. Wenn jedoch mit den Senkkopfschrauben (M4 × 3) keine Installation möglich ist, verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben (M4 × 6).
Anschlüsse Antenne ISO-Antennenstecker An LenkradfernbedienungsSchnittstellenbox An Rückfahrkamera oder FERNBEDIENUNGSAUSGANG (Weiß/Braun) FERNBEDIENUNGSEINGANG (Weiß/Braun) RÜCKWÄRTSGANGKABEL (orangefarben/weiß) An das FernbedienungsEingangskabel An das Fernbedienungsausgangskabel An die Plusader des Rückfahrscheinwerfer kabels am Fahrzeug (Gelb) An Videoeingangsbuchse (Weiß) An Audioeingänge (R, L) (Rot) (Gelb) An Videoausgangsbuchse (Weiß) An Audioausgangsbuchsen (R, L) (Rot) Linker Hecklautsprech
Antennenbuchse ISO/JASO-Antennenadapter (getrennt erhältlich) Ein ISO/JASO-Antennenadapter ist je nach Fahrzeug erforderlich. Lenkradfernbedienungs-Schnittstellenanschluss An Lenkradfernbedienungs-Schnittstellenbox Einzelheiten zu den Anschlüssen können Sie bei Ihrem Alpine-Kundendienst in Erfahrung bringen. Anschluss iPod (V) / CAMERA Bei Verwendung eines videokompatiblen iPod verbinden Sie diesen Eingang mit Video-Buchse .
Systembeispiel Bei Anschluss eines Ai-NET-kompatiblen Klangprozessors (mit optischen Digitalanschlüssen), Navigationssystems, DVD-Players und CD-Wechslers.
System-Schalter Audioeingang (AUX / CAMERA IN) (Gelb) Wenn ein Equalizer oder eine Frequenzweiche mit Ai-NETFunktion angeschlossen wird, stellen Sie diesen Schalter auf EQ/DIV. Wenn kein solches Gerät angeschlossen wird, lassen Sie den Schalter auf NORM eingestellt. Zur Wahl der NORM-Position schieben Sie beide Schalter nach links. Zur Wahl der EQ/DIV-Position schieben Sie beide Schalter nach rechts. (Wenn man von vorn auf das Bedienteil blickt.
Beim Anschluss externer Geräte An Audioeingang Fondmonitor (separat erhältlich) An Videoeingang Rückfahrkamera (separat erhältlich) An Videoausgang NORM EQ/DIV An Videoausgang TV-Tuner oder Videorecorder (separat erhältlich) An Audioausgang (Weiß/Braun) FERNBEDIENUNGSAUSGANG FERNBEDIENUNGSEINGANG (Weiß/Braun) (Weiß/Braun) FERNBEDIENUNGSEINGANG FERNBEDIENUNGSAUSGANG (Weiß/Braun) (Orange/Weiß) RÜCKWÄRTSGANG Wird nur bei Ausstattung mit einer Rückfahrkamera beschaltet.