Owner`s manual

~CAUTION
This symbol means important instructions.
Failure to heed them can result
in
injury or
material property damage.
HALT
USE
IMMEDIATELY
IF
A
PROBLEM
APPEARS.
Failure
to
do so may cause personal injury or damage
to
the product.
Return
it
to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service
Center for repairing.
HAVE
THE
WIRING
AND
INSTALLATION
DONE
BY
EXPERTS.
The wiring and installation
of
this unit requires special technical skill
and experience.
To
ensure safety, always contact the dealer where you
purchased this product
to
have the work done.
USE
SPECIFIED
ACCESSORY
PARTS
AND
INSTALL
THEM
SECURELY.
Be sure
to
use only the specified accessory parts. Use of other than
designated parts may damage this unit internally or may not securely
install the unit
in
place. This may cause parts to become loose resulting
in
hazards or product failure.
ARRANGE
THE
WIRING
SO
IT
IS
NOT
CRIMPED
OR
PINCHED
BY
A
SHARP
METAL
EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat
rails) or sharp orpointed edges. This will prevent crimping and damage
to the wiring.
If
wiring passes through a hole
in
metal, use a rubber
grommet to prevent the wire's insulation from being cut
by
the metal
edge
ofthe
hole.
DO
NOT
INSTALL
IN
LOCATIONS
WITH
HIGH
MOISTURE
OR
DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence
of
moisture or
dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in
product failure.
~ATTENTION
Ce symbole designe des instructions
importantes. Le non-respect de ces
instructions peut entrainer des blessures ou
des degats materiels.
INTERROMPRE
TOUTE
UTILISATION
EN
CAS
DE
PROBLEME.
Le non-respect de celie precaution peut entrainer des blessures ou
endommager I'appareil. Retourner j'appareil aupres du distributeur
Alpine agree ou
un
centre de service apres-vente Alpine en vue de la
reparation.
FAIRE
INSTALLER
LE
CABLAGE
ET
L'APPAREIL
PAR
DES
EXPERTS,
Le
cablage etl'installation de cet appareil requiert des competences
techniques et de
I'experience. Pour garantir la securite, faire procecter a
I'
installation de cet appareil par
Ie
distributeur qui vous
I'
a vendu.
UTILISER
LES
ACCESSOIRES
SPECIFIES
ET
LES
INSTALLER
CORR
ECTEM
ENT.
Utiliser uniquement les accessoires specifies. L'utilisation d'autres
composants que les composants specifies peut causer des dommages
internes
11
cet appareil ou son installation risque de ne pas etre effectuee
correctement. Les pieces utilisees risquent de se desserrer et de
provoquer des dommages ou une defaillance de I'appareil.
FAIRE
CHEMINER
LE
CABLAGE
DE
MANIERE
A
NE
PAS
LE
COINCER
CONTRE
UNE
ARETE
METALLIQUE.
Faire cheminer les cables
11
j'ecart des pieces mobiles (comme les rails
d;un siege) et des aretes acerees ou pointues. Cela evitera ainsi de
coincer
et
d'
endommager les dibles.
Si
un cable passe dans un orifice
metallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour eviter que !a
gaine isolante du cable
ne
soit endommagee par
Ie
reOOrd
metaliique
de
l'orifice.
NE
PAS
INSTALLER
A
DES
ENDROITS
TRES
HUMIOES
OU
POUSSIEREUX.
Eviter d'installer !'appareil
11
des
endroil~
soumis
11
une forte humidite
ou
11
de la poussiere en exces. La penetration d'humidite ou de
poussiere
11
l'interieur de cet appareil risque de provoquer une
defaillance.
5
~PRUDENCIA
Este slmbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podria ocasionarse heridas graves 0 danos
materiales.
DEJE
DE
USAR
LA
UNlOAD
INMEDIATAMENTE
SI
APARECE
ALGUN
PROBLEMA.
SU
uso en estas condiciones podria ocasionar lesiones personales 0
daiios al producto. Lleve la unidad a
un
distribuidor Alpine autorizado
o
al
Centro de servicio Alpine mas proximo para repararla.
CONFiE
EL
CABLEADO
Y
LA
INSTALAClllN
A
PROFESIONALES.
El
cableado y la instalacion de este equipo requieren una competencia
y experiencia tecnica confirmada. Para garantizar la seguridad,
pongase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el
equipo para confiarle estas tareas.
UTlLlCE
LOS
ACCESORIOS
ESPECIFICADOS
E
INSTALELOS
CORRECTAMENTE.
Asegurese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
utilizacion de otras piezas
no
designadas puede ser la causa de daiios
en el interior de la unidad
0 de una instalacion incorrecta. Las piezas
pueden aflojarse,
10
que, ademas de ser peligroso, puede provocar
averfas.
DlSPONGA
EL
CABLEADO
DE
FORMA
QUE
LOS
CABLES
NO
SE
DOBLEN,
NO
SE
CONTRAIGAN
NI
ROCEN
UN
BORDE
METALICO
AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas moviles (como los railes de los
asientos)
0 de bordes puntiagudos 0 afilados. De esta forma evitani
dobleces y daiios en el cableado. Si los cables se introducen por
un
orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde
metalico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO
INSTALE
LA
UNlOAD
EN
LUGARES
MUY
HUMEDOS
0
LLENOS
DE
POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos fndices de humedad 0
polvo. Si entra polvo 0 humedad, el equipo puede averiarse.