User manual
doc_base r.6 –batt.-charger _0
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ EU
(Istruzioni Originali)
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Carica batteria
a) Tipo / Modello Base
CG 48 Li, CGF 48 Li
c) Anno di costruzione
d) Matricola
e) Motore
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
• LVD: 2014/35/EU
• EMCD: 2014/30/EU
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
5.
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 60335-2-29:2004+A2:2010
EN 62233:2008
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
q) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: GGP ITALY S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
r) Castelfranco V.to, 01.09.2016 Vice Presidente R&D & Quality
Ing. Raimondo Hippoliti
171516056_4
FR (Traduction de la notice originale)
Déclaration de Conformité EU
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine :
Chargeur de batterie
a) Type / Modèle de Base
c) Année de construction
d) Série
e) Moteur:
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
4. Renvoi aux Normes harmonisées
q) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
r) Lieu et Date
EN (Translation of the original instruction)
EU Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Declares under its own responsibility that the
machine:
Battery charger
a) Type / Base Model
c) Year of manufacture
d) Serial number
e) Motor:
3. Conforms to directive specifications:
4. Reference to harmonised Standards.
q) Person authorised to create the Technical
Folder:
r) Place and Date
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EU-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Ladegerät
a) Typ / Basismodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor:
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
NL (
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
EU-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Acculader
a) Type / Basismodel
c) Bouwjaar
d) Serienummer
e) Motor:
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
r) Plaats en Datum
ES (Traducción del Manual Original)
Declaración de Conformidad EU
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina:
Cargador de batería
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Año de fabricación
d) Matrícula
e) Motor:
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
4. Referencia a las Normas armonizadas.
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
PT (Tradução do manual original)
Declaração de Conformidade EU
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
carregador de bateria
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor:
3. É conforme às especificações das diretivas:
4. Referência às Normas harmonizadas
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
EL (
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
χρήσης)
EU-Δήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή: ù
φορτιστής μπαταρίας
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
c) Έτος κατασκευής
d) Αριθμός μητρώου
e) Κινητήρας:
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης.
q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
EU Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
makinenin:
pil şarj cihazı
a) Tip / Standart model
c) İmalat yılı
d) Sicil numarası
e) Motor:
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
4. Harmonize standartlara atıf
q) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
r) Yer ve Tarih
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕU
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
полнач на батерии
а) Тип / основен модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор:
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
4. Референци за усогласени нормативи
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
EXAMPLE