NEDERLANDS Conceptronic C300BRS4 Snelstart Handleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic Wireless 802.11n Router. In deze snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic C300BRS4 kunt instellen en gebruiken. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’). Hier vindt u een database met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
NEDERLANDS 2.
NEDERLANDS • Achterzijde 2 1 3 4 5 6 7 Nr Beschrijving Uitleg 1 2 3 4 5 6 7 Antenne aansluiting LAN Poorten Antenne aansluiting WAN Poort Reset knop Spanningsaansluiting Antenne aansluiting Reverse-SMA aansluiting voor de antenne Aansluitingen voor de computers Reverse-SMA aansluiting voor de antenne Aansluiting voor een Breedband gateway Zet het apparaat terug naar de fabrieksinstellingen Aansluiting voor de spanningsadapter Reverse-SMA aansluiting voor de antenne Let op: Deze Snelstart Hand
NEDERLANDS 3. Hardware Installatie Sluit de 3 meegeleverde antennes aan op de antenne aansluitingen aan de achterzijde van de C300BRS4. Sluit de meegeleverde spanningsadapter aan op de C300BRS4 en op een vrij stopcontact. De Power LED van de C300BRS4 zal aangaan. 3.1 WAN Connectie Gebruik een LAN kabel om de C300BRS4 aan te sluiten op uw breedband gateway (Kabel modem, DSL modem, Glasvezel gateway, etc.) De WAN LED op de voorzijde van de C300BRS4 zal aangaan.
NEDERLANDS Het onderstaande voorbeeld maakt gebruik van de standaard Microsoft applicatie voor draadloze verbindingen die geïntegreerd is in Windows XP met Service Pack 2. A. B. Klik met de rechter muisknop op het Draadloze Netwerkicoon en kies voor “Bekijk beschikbare draadloze netwerken”. A Selecteer het netwerk “C300BRS4” uit de lijst met beschikbare netwerken en klik op “Verbinden”. B B C. D. Er zal een waarschuwing verschijnen dat u een verbinding probeert te maken met een onbeveiligd netwerk.
NEDERLANDS 4. Computer Configuratie 4.1 Het IP Adres configureren De C300BRS4 is voorzien van een ingebouwde DHCP Server. Deze DCHP Server zal automatisch een IP adres toekennen aan een aangesloten computer als deze ingesteld staat op “automatisch een IP adres verkrijgen”. Om uw computer in te stellen voor een automatisch IP adres kunt u de volgende instructies volgen: A. Klik op “Start” Æ “Uitvoeren”. B. Voer het commando “NCPA.CPL” in en klik op “OK”.
NEDERLANDS De eigenschappen van de LAN Verbinding worden getoond op uw scherm. D. Selecteer “Internet Protocol (TCP/IP)” en klik op “Eigenschappen”. D D De eigenschappen van het Internet Protocol (TCP/IP) worden getoond op uw scherm. E. Zet de eigenschappen op “Automatisch een IP adres verkrijgen” en klik op “OK” om de instellingen op te slaan. F. Klik op “OK” in het eigenschappen scherm van de LAN Verbinding om de instellingen op te slaan.
NEDERLANDS 4.2 De verbinding met de C300BRS4 controleren Met behulp van de Command prompt van Windows kunt u controleren of het juiste IP adres is toegewezen aan de LAN Verbinding: A. B. Klik op “Start” Æ “Uitvoeren”. Voer het commando “CMD” in en klik op “OK”. De Command Prompt zal getoond worden op uw scherm. C. Voer het commando “IPCONFIG” in en druk op ENTER. C De volgende informatie zal getoond worden: IP Adres : 192.168.0.xxx (Waar xxx kan variëren tussen 100 ~ 199). : 255.255.255.
NEDERLANDS 3 3 Als de voorgaande stappen uw IP adres probleem niet oplossen kunt u het apparaat terugzetten naar de fabrieksinstellingen met de Reset knop op de achterzijde van het apparaat. Houd de Reset Knop +/- 15 seconden ingedrukt om de fabrieksinstellingen te laden. Wanneer de Status LED weer actief is kunt u stap 3 herhalen om het IP adres te vernieuwen.
NEDERLANDS 5. De C300BRS4 configureren voor uw breedband verbinding 5.1 Fabrieksinstellingen van de C300BRS4 De C300BRS4 is voorgeprogrammeerd met diverse instellingen. De voorgeprogrammeerde instellingen staan hieronder vermeld: IP Adres Gebruikersnaam Wachtwoord WAN Connectie WiFi SSID (Naam) WiFi Kanaal WiFi Beveiliging UPnP : 192.168.0.
NEDERLANDS Als de gebruikersnaam en wachtwoord correct zijn zal de router een overzicht met instellingen tonen: Het “Device Settings” overzicht toont de huidige instellingen voor de LAN en WAN verbinding en van de draadloze configuratie van de router.
NEDERLANDS 5.3 Wizard Configuratie U kunt de C300BRS4 configureren door middel van de ingebouwde Wizard. Deze Wizard helpt u stap voor stap om de basis configuratie van de C300BRS4 te configureren. Let op: Zorg dat u de informatie en instellingen van uw internet verbinding (bijvoorbeeld: Account informatie, verbindingstype, etc.) bij de hand heeft voordat u begint met de Wizard Configuratie. A. Klik op de “Wizard” knop in het linker menu van de web configuratie. B. Klik op de “Run Wizard” knop. C.
NEDERLANDS E. Het is van belang om een juiste tijdsinstelling te maken zodat de systeem logbestanden een juiste tijdsvermelding hebben. Kies de juiste Tijdzone voor uw regio. Klik op “Next” om verder te gaan. F. Kies de verbindingsmethode die benodigd is voor uw internet verbinding. Als u niet weet welke optie u nodig heeft voor uw internet verbinding adviseren wij u om de documentatie van uw provider te raadplegen of om contact op te nemen met de helpdesk van uw provider.
NEDERLANDS G. Verbinding - Static IP Kies voor “Static IP” als uw provider werkt met een Statisch IP adres. Voer de gevraagde gegevens in: • IP Address • Subnet Mask • ISP Gateway Address • Primary DNS • Secondary DNS (Optioneel) Klik op “Next” om verder te gaan. H. Verbinding – Dynamic IP Kies voor “Dynamic IP” als uw provider werkt met een dynamisch IP adres. Bij sommige providers dient u een specifieke Hostnaam in te vullen.
NEDERLANDS I. Verbinding - PPPoE Kies voor “PPPoE” als uw provider werkt met een PPPoE verbinding. Voer de gevraagde gegevens in: • User Name • Password • Retype Password Klik op “Next” om verder te gaan. J. Verbinding - PPTP Kies voor “PPTP” als uw provider werkt met een PPTP verbinding. Voer de gevraagde gegevens in: • Server IP • PPTP Account • PPTP Password • Retype Password Klik op “Next” om verder te gaan.
NEDERLANDS K. Verbinding – L2TP Kies voor “L2TP” als uw provider werkt met een L2TP verbinding. Voer de gevraagde gegevens in: • Server IP • L2TP Account • L2TP Password • Retype Password Klik op “Next” om verder te gaan. Als de WAN configuratie gereed is, zal de Wizard verder gaan met de configuratie voor het draadloos netwerk: L. U kunt het SSID van de router wijzigen. Het SSID is de naam waarmee uw router zichzelf draadloos kenbaar maakt.
NEDERLANDS Let op: Alle opties worden beschreven, maar wij adviseren u om uw netwerk te beveiligen met “WPAPSK/WPA2-PSK” beveiliging als uw draadloze clients geen WPS ondersteunen. Dit is de hoogste beveiligingsmogelijkheid met ondersteuning voor gewone WPA systemen. Let op: Onthoud de ingevoerde beveiliginginstellingen of schrijf deze op. Deze instellingen zijn benodigd wanneer u een systeem draadloos wilt laten verbinden met de C300BRS4! M. Selecteer een beveiligingsniveau voor uw draadloze netwerk.
NEDERLANDS P. Beveiliging – WPA-PSK / WPA2-PSK encryptie Als u het netwerk wilt beveiligen met WPA-PSK of WPA2-PSK beveiliging kiest u voor “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” of “WPAPSK/WPA2-PSK” in het menu. Voer een toegangssleutel in en bevestig deze in het 2e veld. Q. Als de benodigde velden zijn ingevuld klikt u op “Next” om verder te gaan. R. De Setup Wizard is nu gereed. Als u de instellingen wilt opslaan klikt u op “Save & Take Effect”. Als u terug wilt om een instelling te wijzigen klikt u op “Back”.
NEDERLANDS 6. De WPS functie van de C300BRS4 gebruiken De Conceptronic C300BRS4 ondersteund WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS is een standaard voor het eenvoudig en veilig opzetten van een draadloos netwerk. Met WPS kunt u uw draadloze netwerk opzetten en beveiligen in een paar eenvoudige stappen. Let op: Om gebruik te kunnen maken van de WPS functie van de C300BRS4 dienen uw draadloze clients WPS te ondersteunen.
NEDERLANDS 6.2 WPS – ‘Pin Code’ optie Als uw draadloze WPS client geen (virtuele) knop heeft voor de ‘Push Button’ optie, kunt u de ‘Pin Code’ optie gebruiken om een draadloze WPS verbinding op te zetten. Let op: Om de WPS ‘Pin Code’ optie te activeren dient er een computer bedraad te zijn aangesloten op de C300BRS4. A. Start uw internet browser (bijvoorbeeld: Internet Explorer, FireFox of Safari). B. Voer het IP adres van de router in bij de adres balk van uw internet browser (Standaard: http://192.168.
NEDERLANDS De WPS Wizard zal op uw scherm getoond worden: In deze Wizard kunt u de ‘Pin Code’ optie activeren. Om te beginnen met de ‘Pin Code’ optie heeft u een Pin Code nodig die gegenereerd word door uw draadloze client. F. Selecteer de WPS ‘Pin Code’ optie in de software van uw draadloze client. De draadloze client zal een Pin Code genereren en deze tonen op het scherm. [Draadloze Client Software] G.
NEDERLANDS Klik op “Continue” om terug te gaan naar de WPS Wizard. Let op: Als de WPS optie nog niet eerder gebruikt is, zal uw netwerk hierna nog steeds onbeveiligd zijn. Als de authenticatie van de draadloze client is gelukt zal de WPS Wizard de melding “WPS - Adding Wireless Device Success” tonen. De WPS LED zal 5 minuten continu branden. Na deze 5 minuten zal de LED uitgaan. Klik op “Continue” om terug te gaan naar de Wireless Configuratie pagina.
NEDERLANDS 7. De Virtual Server instellen De Conceptronic C54RS4A is voorzien van een inbouwde Firewall om aanvallen vanaf internet op uw netwerk te voorkomen. Deze Firewall blokkeert automatisch al het inkomende verkeer op ongebruikte poorten. Als een geblokkeerde poort benodigd is voor een service of programma (bijvoorbeeld: een FTP of Web Server) kunt u deze open zetten door middel van de optie Virtual Server in de configuratie van de C300BRS4.
NEDERLANDS Als de gebruikersnaam en wachtwoord correct zijn, zal de router een overzicht met instellingen tonen. D. Selecteer “Advanced”, “Virtual Server” in het menu bovenaan de configuratiepagina’s. De onderstaande “Virtual Server” configuratiepagina zal getoond worden. Let op: E. F. G. H. Let op: In de onderstaande afbeelding ziet u een voorbeeld van een Virtual Server configuratie. Zet de optie Virtual Server op “Enabled”. Voer een naam in voor de Virtual Server regel in het veld “Name”.
NEDERLANDS 8. De C300BRS4 herstarten Als de configuratie van de router wordt gewijzigd, zullen deze instellingen direct worden toegepast. Het wordt echter geadviseerd om de C300BRS4 opnieuw te starten nadat u een aantal (belangrijke) instellingen heeft gewijzigd om ervoor te zorgen dat alle instellingen correct worden toegepast. A. Selecteer “Tools”, “System” in het menu bovenaan de configuratiepagina’s. B.
ENGLISH Conceptronic C300BRS4 Quick Installation Guide Congratulations on the purchase of your Conceptronic Wireless 802.11n Router. This Quick Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic C300BRS4. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
ENGLISH 2.
ENGLISH • Back Panel 1 2 3 4 5 6 7 Nr Description Explanation 1 2 3 4 5 6 7 Antenna Connection LAN Ports Antenna Connection WAN Port Reset Button Power Connection Antenna Connection Reverse-SMA Connector for Wireless Antenna Connect your Computer(s) to the router Reverse-SMA Connector for Wireless Antenna Connect your Broadband connection to the router Reset the router to the Factory Default Settings Connect the Power Supply to the router Reverse-SMA Connector for Wireless Antenna Note: This
ENGLISH 3. Hardware Installation Connect the 3 bundled antennas to the antenna connections at the back of the C300BRS4. Connect the bundled power supply to the power connection at the back of the C300BRS4 and to a free wall power outlet. The Power LED of the C300BRS4 will turn on. 3.1 WAN Connection Use a LAN Cable to connect the C300BRS4 to your Broadband Gateway (Cable Modem, DSL Modem, Fiber Gateway, etc.) The WAN LED at the front side of the C300BRS4 will turn on.
ENGLISH Manual Wireless Connection: Almost every brand/type Wireless Card uses a different Client application. Please check the manual of your Wireless Card for information how to create a connection with a Wireless Network. The following example is using the standard Microsoft Wireless Client, which is integrated in Windows XP with Service Pack 2. A. B. Right click the Wireless Network Icon in your System tray and select “View Available Wireless Networks”.
ENGLISH 4. Computer Configuration 4.1 Configure your IP address The C300BRS4 is equipped with a build-in DHCP Server. The DHCP Server will automatically assign an IP address to a connected computer if the connected computer is set to “obtain an IP address automatically”. To configure your computer for Automatic IP follow the instructions below: A. Click “Start” Æ “Run”. B. Enter the command “NCPA.CPL” and press “OK”. B B The Network Connections window will appear. C.
ENGLISH The Properties window of your Local Area Connection will appear. D. Select the “Internet Protocol (TCP/IP)” and click “Properties”. D D The Properties window of the Internet Protocol (TCP/IP) will appear. E. Set the properties to “Obtain an IP address automatically” and press “OK” to save the settings. F. Press “OK” in the properties window of the Local Area Connection to save the settings.
ENGLISH 4.2 Checking your connection with the C300BRS4 With the Command prompt of Windows you can verify if you have received a correct IP address on your Local Area Connection: A. B. Click “Start” Æ “Run”. Enter the command “CMD” and press “OK”. The Command Prompt will appear. C. Enter the command “IPCONFIG” and press ENTER. C You should see the following information : 192.168.0.xxx (Where xxx can vary between 100 ~ 199). IP Address Subnet Mask : 255.255.255.0 : 192.168.0.
ENGLISH 3 3 If above steps do not solve the IP address problem, you can reset the device to the factory default settings with the Reset Button on the back of the device. Press and hold the Reset Button for +/- 15 seconds to load the Factory Default Settings. When the Status LED is active again, repeat step C to renew your IP address.
ENGLISH 5. Configure the C300BRS4 for your broadband connection 5.1 Factory Default Settings of the C300BRS4 The C300BRS4 is preconfigured with several settings. The preconfigured settings can be found below: IP Address Username Password WAN Connection WiFi SSID WiFi Channel WiFi Security UPnP : 192.168.0.
ENGLISH When the Username and Password are correct the router will display the “Device Settings” overview: The “Device Settings” overview shows all configured settings for the LAN, WAN and Wireless part of the router.
ENGLISH 5.3 Wizard Configuration You can setup the C300BRS4 through the built-in Wizard. This Wizard will help you configuring the basic settings of the C300BRS4 step by step. Note: Before you begin with the Wizard Configuration, make sure you have all information about your internet settings available. (For example: Account information, connection type, etc.) A. Click the “Wizard” button shown in the left menu of the web configuration. B. Click the button “Run Wizard”. C.
ENGLISH E. For system management purpose, a correct time setting is critical to have accurate time stamps on the system logs. Set an appropriate Time Zone in this step. When completed, click “Next”. F. Select the Internet Connection method which corresponds with your provider settings. If you don’t know which option you need for your internet connection, please check the documentation of your provider or contact your provider helpdesk. When completed, click “Next”.
ENGLISH G. Connection - Static IP When your provider requires a Static IP connection, select the “Static IP” option. Enter the requested information: • IP Address • Subnet Mask • ISP Gateway Address • Primary DNS • Secondary DNS (Optional) When completed, click “Next”. H. Connection – Dynamic IP When your provider requires a Dynamic IP connection, select the “Dynamic IP” option. Some providers require a specific Hostname for their connections.
ENGLISH I. Connection - PPPoE When your provider requires a PPPoE connection, select the “PPPoE” option. Enter the requested information: • User Name • Password • Retype Password When completed, click “Next”. J. Connection - PPTP When your provider requires a PPTP connection, select the “PPTP” option. Enter the requested information: • Server IP • PPTP Account • PPTP Password • Retype Password When completed, click “Next”.
ENGLISH K. Connection – L2TP When your provider requires a L2TP connection, select the “L2TP” option. Enter the requested information: • Server IP • L2TP Account • L2TP Password • Retype Password When completed, click “Next”. When the WAN configuration is complete, the Wizard will continue with the Wireless configuration: L. You can change the SSID of the router. The SSID is the name which will be broadcasted through the Wireless part. You can change the channel between channel 1 and 13.
ENGLISH Note: All security options of the Setup Wizard are explained, but it is advised to secure your network with “WPA-PSK/WPA2-PSK” security if your Clients do not support WPS. This is the highest WPA2 security level, with backwards compatibility to WPA only clients. Note: Remember or write down the entered wireless security information. You will need it when you want to configure a Wireless Client to connect to the C300BRS4! M. Select a security level for your Wireless Network.
ENGLISH P. Security – WPA-PSK / WPA2-PSK If you want to secure your network with WPA-PSK or WPA2-PSK, select “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” or “WPA-PSK/WPA2-PSK” from the drop-down list. Enter the Passphrase for your encryption and confirm the Passphrase in the second field. Q. When all Wireless settings are made, click “Next” to continue. R. The Setup Wizard is now complete. If you want to apply your settings, click “Save & Take Effect”.
ENGLISH 6. Using the WPS Feature of the C300BRS4 The Conceptronic C300BRS4 supports WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS is a standard for easy and secure establishment of a wireless network. With WPS you can setup and protect your wireless network in just a few easy steps. Note: To use WPS with the C300BRS4, you need to have Wireless Clients which supports WPS.
ENGLISH 6.2 WPS – Pin Code technology If your WPS enabled Wireless Client does not have a (virtual) Push Button, you can use the Pin Code technology to establish a WPS connection. Note: To activate the WPS Pin Code feature, you need a computer which is wired connected to the C300BRS4. A. Start your web browser (like: Internet Explorer, FireFox or Safari). B. Enter the IP address of the device in the address bar of your web browser (By default: http://192.168.0.1/).
ENGLISH The WPS Wizard will be shown on your screen: In this Wizard, you can activate the Pin Code feature. To start with the Pin Code authentication, you need the Pin Code generated by your Wireless Client. F. Select the WPS Pin Code feature in the software of your Wireless Client. The Wireless Client will generate a Pin Code and shows it on your screen. [Wireless Client Software] G.
ENGLISH Click “Continue” to return to the WPS Wizard screen. Note: If the WPS feature is not used earlier, the wireless network will still be unencrypted. If the authentication of the Wireless Client is succeeded, the Wizard will show “WPS - Adding Wireless Device Success”. The WPS LED will burn steady blue for 5 minutes. After these 5 minutes, the LED will turn off. Click “Continue” to return to the Wireless Configuration page.
ENGLISH 7. Setting up Virtual Server rules The Conceptronic C300BRS4 is equipped with a built-in Firewall to prevent attacks from the Internet on your network. This Firewall blocks automatically all incoming traffic on unused ports. When a blocked port is needed for a service or application (for example: a FTP Server or WEB Server) you can create a Virtual Server Rule in the Configuration Pages to forward the traffic.
ENGLISH When the Username and Password are correct the router will display the “Device Settings” overview. D. Select “Advanced”, “Virtual Server” in the top navigation menu. You will see the following “Virtual Server” configuration page. Note: E. F. G. H. Note: In the picture below you will see an example of a Virtual Server configuration. Set the Virtual Server rule to “Enabled”. Enter a name for your Virtual Server Rule in the “Name” field.
ENGLISH 8. Reboot the C300BRS4 When you change settings in the configuration of the router, the settings are directly applied and active. However, it is advised to reboot the C300BRS4 after you made big and important changes in the configuration to make sure that all settings are correctly applied. A. Select “Tools”, “System” in the top navigation menu. B. Click “Reboot” to save the configuration, reboot the C300BRS4 and correctly activate all changes. A confirmation popup will be shown. C.
ESPAÑOL C300BRS4 de Conceptronic Guía de instalación rápida Felicidades por la compra de su router inalámbrico 802.11n de Conceptronic. Esta Guía de instalación rápida adjunta le proporciona una explicación pormenorizada para instalar el C300BRS4 de Conceptronic. Si se produce algún problema, le aconsejamos que visite nuestro sitio técnico (vaya a www.conceptronic.net y haga clic en ‘Support’). Aquí encontrará la base de datos de preguntas más frecuentes.
ESPAÑOL 2. Explicación del C300BRS4 • Panel frontal 7 6 5 4 3 2 1 .º Descripción Estado Explicación del estado 1 LED de encendido 2 LED de estado Apagado Encendido Apagado PARPADEO 3 LED de WAN Apagado ENCENDIDO - FIJO ENCENDIDO - PARPADEO 4 LED de WLAN 5 LED de LAN Apagado PARPADEO Apagado El dispositivo está apagado. El dispositivo está encendido.
ESPAÑOL Si el LED de estado no se enciende después de haber probado las opciones anteriores, póngase en contacto con el servicio técnico de Conceptronic: apoyo@conceptronic.net ** Para obtener información adicional sobre la función WPS, consulte el apartado 6 de esta Guía de Instalación Rápida. • Panel posterior 1 2 3 4 5 6 7 N.
ESPAÑOL 3. Instalación de hardware Conecte las 3 antenas que incluye el producto a las conexiones de antena que se encuentran en la parte trasera del C300BRS4. Conecte la fuente de alimentación incluida a la conexión de alimentación de la parte trasera del C300BRS4 y a un enchufe de pared. El LED de alimentación del C300BRS4 se encenderá. 3.1 Conexión WAN Utilice un cable LAN para conectar el C300BRS4 a su puerta de enlace de banda ancha (módem de cable, módem ADSL, Fiber Gateway, etc.
ESPAÑOL Conexión inalámbrica manual: Casi todas las marcas o tipos de tarjetas inalámbricas utilizan aplicaciones de cliente distintas. Consulte la información del manual de su tarjeta inalámbrica acerca de cómo crear una conexión con una red inalámbrica. El ejemplo siguiente utiliza el Cliente Inalámbrico de Microsoft estándar, integrado en el sistema operativo Windows XP con Service Pack 2. A. B.
ESPAÑOL 4. Configuración del ordenador 4.1 Configuración de su dirección IP El C300BRS4 está equipado con un servidor DHCP integrado. El servidor DHCP asignará automáticamente una dirección IP a un ordenador conectado si el ordenador conectado está en la posición “obtain an IP address automatically” (obtener una dirección IP automáticamente). Para configurar su ordenador para una IP automática, siga las instrucciones siguientes: A. Haga clic en “Inicio” Æ “Ejecutar”. B. Introduzca el comando “NCPA.
ESPAÑOL Aparecerá la ventana de Propiedades de su Conexión de área local. D. Seleccione el “Protocolo de Internet (TCP/IP)” y haga clic en “Propiedades”. D D Aparecerá la ventana de Propiedades del Protocolo de Internet (TCP/IP). E. Fije las propiedades en “Obtener una dirección IP automáticamente” y pulse “Aceptar” para guardar las opciones. F. Pulse “Aceptar” en la ventana de propiedades de la Conexión de área local para guardar las opciones.
ESPAÑOL 4.2 Comprobación de su conexión con el C300BRS4 Con la línea de comandos de Windows puede verificar si ha recibido una dirección IP correcta en su conexión de área local: A. B. Haga clic en “Inicio” Æ “Ejecutar”. Introduzca el comando “CMD” y pulse “Aceptar”. Aparecerá la línea de comandos. C. Introduzca el comando “IPCONFIG” y pulse INTRO. C Debería leer la información siguiente: Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada : 192.168.0.
ESPAÑOL 3 3 Si los pasos anteriores no solucionan el problema de la dirección IP, reinicie el dispositivo con los valores predeterminados con el botón de reinicio de la parte trasera del dispositivo. Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio durante unos 15 segundos para cargar los valores predeterminados. Cuando el LED de estado vuelva a estar activo, repita el paso C para renovar su dirección IP.
ESPAÑOL 5. Configuración del C300BRS4 para su conexión de ancho de banda 5.1 Valores predeterminados del C300BRS4 El C300BRS4 está preconfigurado con varios valores. Los valores preconfigurados son los siguientes: Dirección IP Nombre de usuario: Contraseña Conexión WAN WiFi SSID Canal WiFi Seguridad WiFi UPnP : 192.168.0.
ESPAÑOL Si el nombre de usuario y la contraseña con correctos, el router mostrará el resumen de las “Device Settings” (Opciones de dispositivo): El resumen de las “Device Settings” (Opciones de dispositivo) muestra todos los valores configurados para LAN, WAN y la parte inalámbrica del router.
ESPAÑOL 5.3 Asistente de configuración Puede configurar el C300BRS4 mediante el Asistente integrado. Este Asistente le ayudará a configurar los valores básicos del C300BRS4 paso a paso. Nota: Antes de empezar con el Asistente de configuración, asegúrese de que dispone de toda la información de sus valores de internet. (Por ejemplo: información de cuenta, tipo de conexión, etc.) A. Haga clic en el botón del “Asistente” que se muestra en el menú izquierdo de la configuración web. B.
ESPAÑOL E. Para la administración del sistema, es esencial un valor horario correcto para una correcta defición de la hora en los registros de sistema. Fije la zona horaria correspondiente en este paso. Cuando haya finalizado, haga clic en “Next” (Siguiente). F. Seleccione el método de conexión a internet que corresponda con los valores de su proveedor.
ESPAÑOL G. Conexión – IP estática Cuando su proveedor requiera una conexión de IP estática, seleccione la opción “Static IP”(IP estática). Introduzca la información solicitada: • Dirección IP • Máscara de subred • Dirección de puerta de enlace ISP • DNS primaria • DNS secundaria (opcional) Cuando haya finalizado, haga clic en “Next” (Siguiente). H. Conexión – IP dinámica Cuando su proveedor requiera una conexión de IP dinámica, seleccione la opción “IP dinámica”.
ESPAÑOL I. Conexión - PPPoE Cuando su proveedor requiera una conexión de PPPoE, seleccione la opción “PPPoE”. Introduzca la información solicitada: • Nombre de usuario • Contraseña • Vuelva a escribir la contraseña Cuando haya finalizado, haga clic en “Next” (Siguiente). J. Conexión - PPTP Cuando su proveedor requiera una conexión de PPTP, seleccione la opción “PPTP”.
ESPAÑOL K. Conexión – L2TP Cuando su proveedor requiera una conexión de L2TP, seleccione la opción “L2TP”. Introduzca la información solicitada: • IP de servidor • Cuenta L2TP • Contraseña de L2TP • Vuelva a escribir la contraseña Cuando haya finalizado, haga clic en “Next” (Siguiente). Cuando la configuración WAN se haya finalizado, el Asistente proseguirá con la configuración inalámbrica: L. Puede modificar el SSID del router.
ESPAÑOL Nota: Todas las opciones de seguridad del Asistente de Configuración están explicadas, pero es recomendable proteger su red con seguridad “WPA-PSK/WPA2-PSK” si sus clientes no son compatibles con la función WPS. Se trata del nivel más alto de seguridad WPA2, con retrocompatibilidad únicamente con clientes WPA. Nota: Recuerde o anote en un papel la información de seguridad inalámbrica introducida. La necesitará cuando quiera configurar un cliente inalámbrico para conectarse al C300BRS4. M.
ESPAÑOL P. Seguridad – WPA-PSK / WPA2-PSK Si quiere proteger su red con WPA-PSK o WPA2-PSK, seleccione “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” o “WPA-PSK/WPA2-PSK” de la lista desplegable. Introduzca la Passphrase (contraseña) para su cifrado y confírmela en el segundo campo. Q. Cuando se hayan completado todas las opciones inalámbricas, haga clic en “Next” (Siguiente) para continuar. R. El Asistente de configuración se ha completado.
ESPAÑOL 6. Uso de la función WPS del C300BRS4 El C300BRS4 de Conceptronic es compatible con la función WPS (configuración Wi-Fi protegida). La función WPS es un procedimiento para establecer una red inalámbrica de forma fácil y segura. Con esta función podrá configurar y proteger su red inalámbrica siguiendo tan sólo unos pasos muy sencillos. Nota: Para usar la función WPS con el C300BRS4, deberá tener clientes inalámbricos compatibles con dicha función.
ESPAÑOL 6.2 Tecnología Código PIN WPS Si el cliente inalámbrico con la función WPS habilitada no tiene un Push Button (virtual), puede utilizar la tecnología Código PIN para establecer una conexión WPS. Nota: Para activar la función Código PIN WPS, es necesario que su ordenador esté enchufado al C300BRS4. A. Inicie su navegador web (como Internet Explorer, FireFox o Safari). B. Introduzca la dirección IP del dispositivo en la barra de direcciones de su navegador web (predeterminado: http://192.168.0.
ESPAÑOL A continuación aparecerá en pantalla el Asistente WPS: En este asistente podrá activar la función de Código PIN. Para empezar su autenticación, necesitará el código PIN que ha generado su cliente inalámbrico. F. Seleccione la función Código PIN WPS en el software de su cliente inalámbrico, el cual generará un código PIN que aparecerá en pantalla. [Software del cliente inalámbrico] G.
ESPAÑOL Haga clic en “Continuar” para volver a la pantalla del Asistente WPS. Nota: Si la función WPS no se utiliza antes, la red inalámbrica seguirá sin estar cifrada. Si la autenticación del cliente inalámbrico se realiza correctamente, el Asistente mostrará el mensaje “WPS – El dispositivo inalámbrico se ha añadido satisfactoriamente”. El LED WPS permanecerá encendido de color azul durante 5 minutos, y una vez transcurridos, el LED se apagará.
ESPAÑOL 7. Configuración de las reglas del servidor virtual El C300BRS4 de Conceptronic está equipado con un Firewall integrado para evitar ataques desde internet contra su red. Este Firewall bloquea automáticamente todo el tráfico entrante en puertos no utilizados. Cuando hace falta un puerto bloqueado para un servicio o una aplicación (por ejemplo: un servidor FTP o un servidor WEB), puede crear una regla de servidor virtual en las páginas de configuración para enviar el tráfico.
ESPAÑOL Si el nombre de usuario y la contraseña con correctos, el router mostrará el resumen de las “Device Settings” (Opciones de dispositivo). D. E. Nota: F. G. H. I. Nota: Seleccione “Advanced” (Avanzado), “Virtual Server” (Servidor virtual) en el menú de navegación superior. Verá la página de configuración del “Virtual Server” siguiente En la imagen que se muestra a continuación verá un ejemplo de la configuración de un servidor virtual. Fije la regla de servidor virtual en “Enabled” (Activado).
ESPAÑOL 8. Reinicio del C300BRS4 Al modificar las opciones en la configuración del router, las opciones se aplican directamente y están activas. No obstante, es aconsejable reiniciar el C300BRS4 después de realizar cambios grandes e importantes en la configuración para asegurarse de que todas las opciones se apliquen correctamente. A) Seleccione “Tools” (Herramientas), “System” (Sistema) en el menú de navegación superior.
Declaración de Conformidad El fabricante Dirección: Declara mediante Tipo Producto Marca 2L International BV Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Países Bajos, tel.
Declaración de Conformidad Herman Looijen, Director de marketing 77
DEUTSCH Conceptronic C300BRS4 Schnellinstallationsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic Wireless 802.11n Routers. In beiliegender Schnellinstallationsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic C300BRS4 installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ-Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung.
DEUTSCH 2. Erläuterungen zum C300BRS4 • Vorderseite 7 6 Nr.
DEUTSCH • Rückseite 2 1 3 4 5 6 7 Nr.
DEUTSCH 3. Installation der Hardware Schließen Sie die drei im Lieferumfang enthaltenen Antennen an die Antennenanschlüsse auf der Rückseite des C300BRS4 an. Stecken Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzteil im Stromanschluss auf der Rückseite des C300BRS4 ein und schließen Sie es an der Stromversorgung an. Daraufhin schaltet die LED-Anzeige des C300BRS4 ein. 3.1 WAN-Anschluss Schließen Sie den C300BRS4 mit einem LAN-Kabel an Ihr Breitband-Gateway (Kabelmodem, DSL-Modem, Glasfaser-Gateway usw.) an.
DEUTSCH Manuelle drahtlose Verbindung: Für die verschiedenen Marken/Arten von Wireless-Karten werden unterschiedliche Client-Anwendungen verwendet. Informationen über das Erstellen einer Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk finden Sie im Handbuch Ihrer Wireless-Karte. Im folgenden Beispiel wird der Standard Microsoft Wireless Client verwendet, der in Windows XP mit Service Pack 2 enthalten ist. A. B.
DEUTSCH 4. Computer-Konfiguration 4.1 Konfiguration der IP-Adresse Der C300BRS4 ist mit einem eingebauten DHCP-Server ausgerüstet. Der DHCP-Server weist automatisch einem angeschlossenen Computer eine IP-Adresse zu, wenn dieser auf „IP-Adresse automatisch beziehen“ eingestellt ist. Befolgen Sie unten stehende Anweisungen, um Ihren Computer auf „Automatische IP“ einzustellen: A. Klicken Sie auf „Start” Æ „Ausführen”. B. Geben Sie den Befehl „NCPA.CPL” ein und klicken Sie auf „OK”.
DEUTSCH Es erscheint das Fenster ‚Eigenschaften von LAN-Verbindung’. D. Wählen Sie das „Internetprotokoll (TCP/IP)“ und klicken Sie auf „Eigenschaften“. D D Es erscheint das Fenster ‚Eigenschaften von Internetprotokoll (TCP/IP)’. E. Aktivieren Sie das Feld „IP-Adresse automatisch beziehen“ und klicken Sie auf „OK“, um die Einstellungen zu speichern. F. Klicken Sie im Fenster ‚Eigenschaften von LANVerbindung’ auf „OK“, um die Einstellungen zu speichern.
DEUTSCH 4.2 Überprüfen der Verbindung mit dem C300BRS4 Über die Eingabeaufforderung von Windows können Sie überprüfen, ob Sie für Ihre LAN-Verbindung eine korrekte IP-Adresse erhalten haben: A. B. Klicken Sie auf „Start” Æ „Ausführen”. Geben Sie den Befehl „CMD” ein und klicken Sie auf „OK”. Es erscheint die Eingabeaufforderung. C. Geben Sie den Befehl „IPCONFIG” ein und drücken Sie die „ENTER”-Taste. C Es sollten die folgenden Informationen angezeigt werden: IP-Adresse : 192.168.0.
DEUTSCH 3 3 Wenn diese Maßnahmen das Problem mit der IP-Adresse nicht lösen, können Sie durch Betätigen der ResetTaste auf der Rückseite das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie die Reset-Taste und halten Sie diese während + / - 15 Sekunden gedrückt, um die Werkseinstellungen zu laden. Sobald die Status-LED-Anzeige wieder aktiv ist, wiederholen Sie den Schritt C, um die IP-Adresse zu erneuern.
DEUTSCH 5. Konfiguration des C300BRS4 für die Breitbandverbindung 5.1 Werkseinstellungen des C300BRS4 Der C300BRS4 ist mit einigen Einstellungen vorkonfiguriert: Folgendes sind die vorkonfigurierten Einstellungen: IP-Adresse Benutzername Passwort WAN-Anschluss WiFi SSID WiFi-Kanal WiFi-Sicherheit UPnP : 192.168.0.1 (DHCP Server für LAN/W-LAN Clients aktiviert) : admin (Kleinbuchstaben) : admin (Kleinbuchstaben) : Dynamische IP – DHCP Client (wird von den meisten Kabel-Anbietern .
DEUTSCH Wenn Benutzername und Passwort korrekt sind, zeigt der Router einen Überblick über die „Device Settings [Geräteinstellungen]“ an. Im Überblick über die „Device Settings [Geräteinstellungen]” werden alle konfigurierten LAN-, WAN- und Wireless-Einstellungen des Routers angezeigt.
DEUTSCH 5.3 Konfigurationsassistent Sie können den C300BRS4 mit dem integrierten Assistenten einrichten. Der Assistent führt Sie Schritt für Schritt durch die Konfiguration der Grundeinstellungen des C300BRS4. Hinweis: Bevor Sie die Konfiguration mithilfe des Assistenten beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie alle Informationen über Ihre Interneteinstellungen zur Hand haben. (Zum Beispiel: Kontoinformationen, Verbindungsart usw.) A.
DEUTSCH E. Eine korrekte Zeiteinstellung ist aus Systemverwaltungsgründen unerlässlich, damit die Systemprotokolle die korrekten Zeitstempel enthalten. Stellen Sie die korrekte Zeitzone ein. Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]". F. Wählen Sie die Methode der Internetverbindung, die den Einstellungen Ihres Anbieters entspricht.
DEUTSCH G. Verbindung – statische IP Wenn Ihr Anbieter eine statische IPVerbindung erfordert, wählen Sie die Option „Static IP [Statische IP]“. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein: • IP Address [IP-Adresse] • Subnet Mask [Subnetzmaske] • ISP Gateway Address [ISP-GatewayAdresse] • Primary DNS [Primäre DNS] • Secondary DNS [Sekundäre DNS] (optional) Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]". H.
DEUTSCH I. Verbindung - PPPoE Wenn Ihr Anbieter eine PPPoE-Verbindung erfordert, wählen Sie die Option „PPPoE“. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein: • User Name [Benutzername] • Passwort • Retype Password [Passwort erneut eingeben] Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]". J. Verbindung - PPTP Wenn Ihr Anbieter eine PPTP-Verbindung erfordert, wählen Sie die Option „PPTP“.
DEUTSCH K. Verbindung – L2TP Wenn Ihr Anbieter eine L2TP-Verbindung erfordert, wählen Sie die Option „L2TP“. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein: • Server IP • L2TP Account [L2TP-Konto] • L2TP Password • Retype Password [Passwort erneut eingeben] Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]". Sobald die WAN-Konfiguration abgeschlossen ist, setzt der Assistent die Wireless-Konfiguration fort. L. Sie können die SSID des Routers ändern.
DEUTSCH Hinweis: Alle Sicherheitsoptionen des Einrichtungsassistenten werden erklärt. Es ist jedoch empfehlenswert, Ihr Netzwerk mit „WPA-PSK/WPA2-PSK”-Sicherheit zu schützen, wenn Ihre Clients WPS nicht unterstützen. Dies ist die höchste WPA2-Sicherheitsstufe, die rückwärts kompatibel ist mit WPA only-Clients. Hinweis: Notieren Sie sich die eingegebenen Informationen über die Wireless-Sicherheit.
DEUTSCH P. Sicherheit - WPA-PSK-/WPA2-PSK Wenn Sie Ihr Netzwerk mit WPA-PSK oder WPA2-PSK schützen wollen, wählen Sie „WPA-PSK”, „WPA2-PSK” oder „WPAPSK/WPA2-PSK” aus der Dropdown-Liste. Geben Sie die Passphrase für Ihre Verschlüsselung ein und bestätigen Sie die Passphrase im zweiten Feld. Q. Klicken Sie auf „Next [Weiter]“, nachdem Sie alle Wireless-Einstellungen vorgenommen haben. R. Damit ist die Konfiguration mit dem Einrichtungsassistenten abgeschlossen.
DEUTSCH 6. Anwendung der WPS-Funktion des C300BRS4 Der C300BRS4 von Conceptronic unterstützt WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS ist ein Standard für die einfache und sichere Einrichtung eines drahtlosen Netzwerks. Mit WPS können Sie mit ein paar wenigen einfachen Schritten Ihr drahtloses Netzwerk einrichten und schützen. Hinweis: Um WPS mit dem C300BRS4 verwenden zu können, benötigen Sie einen Wireless Client, der WPS unterstützt.
DEUTSCH Sie können weitere Wireless WPS Clients hinzufügen, wobei die Verbindung der zuvor eingerichteten Wireless WPS Clients bestehen bleibt. Wenn Sie weitere Wireless WPS Clients hinzufügen möchten, wiederholen Sie die Schritte A und B. Hinweis: Der C300BRS4 erzeugt den WPA-Schlüssel nach dem Zufallsprinzip. 6.2 WPS – Pin-Code-Methode Wenn Ihr WPS-fähiger Wireless Client keinen (virtuellen) Druckknopf hat, können Sie mithilfe der PinCode-Methode eine WPS-Verbindung herstellen.
DEUTSCH E. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Add Wireless Device Wizard [Einrichtungsassistent für das Hinzufügen eines drahtlosen Geräts]”. Daraufhin öffnet sich der WPS-Einrichtungsassistent: Mithilfe dieses Assistenten können Sie die Pin-Code-Funktion aktivieren. Bevor Sie mit der Pin-CodeAuthentifizierung beginnen können, muss Ihr Wireless Client den Pin-Code erzeugen. F. Wählen Sie die WPS-Pin-Code-Funktion in der Software Ihres Wireless Clients.
DEUTSCH Klicken Sie auf „Continue [Weiter]“, um zum WPS-Einrichtungsassistenten zurückzukehren. Hinweis: Wenn die WPS-Funktion nicht bereits früher verwendet wurde, ist das drahtlose Netzwerk nach wie vor unverschlüsselt. Wenn die Authentifizierung des Wireless Client erfolgreich war, zeigt der Assistent das Fenster „WPS Adding Wireless Device Success [WPS – drahtloses Gerät erfolgreich hinzugefügt]” an. Die WPS-LEDAnzeige leuchtet kontinuierlich für 5 Minuten. Danach schaltet die LED-Anzeige aus.
DEUTSCH 7 Konfigurieren von Virtual Server-Regeln Der Conceptronic C300BRS4 ist mit einer eingebauten Firewall ausgerüstet, um Angriffe aus dem Internet auf Ihr Netzwerk zu verhindern. Diese Firewall blockiert automatisch den gesamten eingehenden Verkehr auf nicht benutzten Ports.
DEUTSCH Wenn Benutzername und Passwort korrekt sind, zeigt der Router einen Überblick über die „Device Settings [Geräteinstellungen]“ an. D. Wählen Sie im oberen Navigationsmenü „Advanced [Erweitert]“ und „Virtual Server“. Es erscheint die folgende Konfigurationsseite „Virtual Server”. Hinweis: C. D. E. F. Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel einer Virtual Server-Konfiguration. Stellen Sie die Virtual Server-Regel auf „Enabled [Aktiviert]”.
DEUTSCH 8 Neustart des C300BRS4 Wenn Sie Einstellungen in der Konfiguration des Routers ändern, werden diese Einstellungen direkt übernommen und aktiv. Es ist jedoch empfehlenswert, den C300BRS4 neu zu starten, nachdem Sie große und wichtige Änderungen in der Konfiguration vorgenommen haben, um sicherzustellen, dass alle Einstellungen korrekt übernommen werden. a. b. Wählen Sie im oberen Navigationsmenü „Tools [Extras]“, „System“.
FRANÇAIS C300BRS4 de Conceptronic Guide d'installation rapide Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Router Sans Fils 802.11n de Conceptronic Ce Guide d'Installation Rapide vous indiquera de manière détaillée comment installer le C300BRS4 de Conceptronic. En cas de problème, nous vous conseillons de vous rendre sur notre site de support technique (rendezvous sur le site de www.conceptronic.net et cliquez sur « Support ». Vous trouverez ici la Base de données de la Foire aux Questions.
FRANÇAIS 2. Explication du C300BRS4 • Façade Avant 7 6 5 4 3 2 1 Nº Description État Explication de l’État 1 Led d'Alim. 2 LED d´état 3 LED WAN Éteinte Allumée Éteinte CLIGNOTANTE Éteinte Allumée - Fixe Allumée - clignotante 4 LED WLAN 5 LEDS de LAN L'appareil est éteint. L'appareil est allumé.
FRANÇAIS • Façade arrière 2 1 3 4 5 6 7 Nº Description Explication 1 2 3 4 5 6 7 Connexion d'antenne Ports LAN Connexion d'antenne Port WAN Bouton de réinitialisation Connexion de l'alimentation Connexion d'antenne Connecteur SMA inverse pour antennes sans fil Connectez le ou les ordinateurs au routeur Connecteur SMA inverse pour antennes sans fil Connectez la connexion de bande large au routeur Réinitialisez le routeur avec la configuration prédéterminée Connectez le routeur à l'alimentation é
FRANÇAIS 3. Installation du hardware Connectez les 3 antennes, qu'intègre le produit, aux connexions d'antenne qui se trouvent sur la partie arrière du C300BRS4. Connectez l'alimentation électrique fournie sur la prise d'alimentation électrique à l'arrière du C300BRS4 et sur une prise électrique murale disponible. Le voyant LED du C300BRS4 s'allume. 3.
FRANÇAIS Connexion sans fil manuelle : Presque toutes les marques ou types de cartes sans fil utilisent des applications de client différentes. Consultez l'information du manuel de votre carte sans fil sur comment créer une connexion avec un réseau sans fil. L'exemple suivant utilise le Client Sans Fil de Microsoft standard, intégré dans le système opératif Windows XP avec Service Pack 2. A. B.
FRANÇAIS 4. Configuration de l'Ordinateur 4.1 Configuration de votre adresse IP. Le C5BRS4A est équipé d’un Serveur DHCP intégré. Le Serveur DHCP affectera automatiquement une adresse IP à un ordinateur connecté si l’ordinateur connecté est réglé sur l’option « obtenir automatiquement une adresse IP ». Pour configurer votre ordinateur pour l’adresse IP automatique, procédez comme suit : A. Cliquez sur « Start » -> « Run ». B. Entrez la commande « NCPA.CPL » et appuyez sur « OK ».
FRANÇAIS La Fenêtre Propriétés de votre Connexion de Réseau Local s’affiche. D. Sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) » et cliquez sur « Properties ». D D La fenêtre Properties du Protocol Internet (TCP/IP) apparaît. E. Réglez les propriétés sur « Obtain an IP address automatically » [Obtenir automatiquement une adresse IP] et appuyez sur «OK » pour enregistrer les paramètres. F. Appuyez sur « OK » dans la fenêtre de propriétés de la Connexion de Réseau Local pour enregistrer les paramètres.
FRANÇAIS 4.2 Contrôle de votre connexion avec le C300BRS4. Avec le message de Commande de Windows, vous pouvez vérifier si vous avez reçu une adresse IP correcte sur votre Connexion de Réseau Local : A. B. Cliquez sur « Start » -> « Run ». Entrez la commande « CMD » et appuyez sur « OK ». L’Invite suivante apparaît. C. Entrez la commande « IPCONFIG» et appuyez sur ENTER. C Vous verrez s’afficher les informations suivantes Adresse IP : 192.168.0.xxx (Où xxx peut être un nombre entre 100 ~ 199).
FRANÇAIS 3 3 Si les actions ci-dessus ne suffisent pas à résoudre votre problème d’adresse IP, vous pouvez réinitialiser l’appareil sur les paramètres par défaut avec le Bouton Reset situé sur la façade arrière de l’appareil. Appuyez sur le Bouton Reset pendant +/- 15 secondes pour charger les Paramètres par Défaut. Lorsque la LED d’état est de nouveau active, recommencez l’opération C pour renouveler votre adresse IP.
FRANÇAIS 5. Comment configurer le C300BRS4 sur votre connexion bande large 5.1 Paramètres par Défaut du C300BRS4 Le C300BRS4 est préconfiguré en usine avec plusieurs paramètres. Les paramètres préconfigurés sont indiqués ci-après : Adresse IP Nom d'utilisateur Mot de Passe Connexion WAN :192.168.0.1 (serveur DHCP pour clients LAN/W-LAN activé) : admin (minuscules) : admin (minuscules) : Dynamic IP – DHCP Client (utilisé par la plupart des fournisseurs de . .
FRANÇAIS Lorsque le Nom d’utilisateur et le Mot de passe sont corrects, le dispositif affiche un aperçu "Device Settings" [Paramètres du Dispositif]: L'aperçu "Device Settings" vous présente tous les paramètres configurés pour la partie LAN, WAN et Sans Fils du routeur.
FRANÇAIS 5.3 Assistant de Configuration Vous pouvez configurer le C300BRS4 grâce à l'Assistant intégré. Cet Assistant vous aidera à configurer les paramètres de base du C300BRS4 pas à pas. Remarque: A. Avant de commencer avec l'Assistant de Configuration, vérifiez que vous disposez bien de toutes les informations disponibles sur les paramètres Internet. (Par Exemple : Information sur le Compte, type de connexion, etc.
FRANÇAIS E. Pour gérer le système, il est essentiel que l'heure du système soit bien à jour pour une correcte définition des heures sur les fichiers journaux du système. Déterminez la Zone Horaire correspondante dans cette étape. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur "Next". F. Sélectionnez la méthode de connexion à Internet qui correspond aux paramètres de votre fournisseur.
FRANÇAIS G. Connexion - IP Statique Si votre fournisseur a besoin d'une connexion IP Statique, sélectionnez l'option "Static IP". Entrez les informations demandées : • Adresse IP • Masque de Sous-réseau • Adresse de Passerelle ISP • DNS Primaire • DNS Secondaire (en option) Lorsque vous avez terminé, cliquez sur "Next". H. Connexion - IP Dynamique Si votre fournisseur a besoin d'une connexion IP Dynamique, sélectionnez l'option "Dynamic IP".
FRANÇAIS I. Connexion PPPoE Si votre fournisseur a besoin d'une connexion PPPoE sélectionnez l'option "PPPoE". Entrez les informations demandées : • Nom d’Utilisateur • Mot de Passe • Indiquez de nouveau votre mot de passe : Lorsque vous avez terminé, cliquez sur "Next". J. Connexion - PPTP Si votre fournisseur a besoin d'une connexion PPTP, sélectionnez l'option "PPTP".
FRANÇAIS K. Connexion - L2TP Si votre fournisseur a besoin d'une connexion L2TP, sélectionnez l'option "L2TP". Entrez les informations demandées : • Server IP • Compte L2TP. • Mot de passe L2TP. • Indiquez de nouveau votre mot de passe : Lorsque vous avez terminé, cliquez sur "Next". Lorsque la configuration WAN est terminée, l'Assistant poursuit la configuration Sans Fils : L. Vous pouvez changer le SSID du routeur. Le SSID est le nom qui sera diffusé dans la partie Sans fils.
FRANÇAIS Note : Toutes les options de sécurité de l'Assistant de Configuration sont expliquées mais il est recommandé de protéger votre réseau avec sécurité “WPA-PSK/WPA2-PSK” si vos clients ne sont pas compatibles avec la fonction WPS. Il s'agit du plus haut niveau de sécurité WPA2 avec rétrocompatibilité seulement avec des clients WPA. Remarque: M. Souvenez-vous de toutes les informations de sécurité sans fils indiquées ou notez-les.
FRANÇAIS P. Sécurité - Cryptage WPA-PSK/WPA2-PSK Si vous souhaitez sécuriser votre réseau avec le WPA-PSK ou WPA2-PSK sélectionnez "WPA-PSK", "WPA2-PSK" ou "WPA-PSK/WPA2-PSK" dans la liste déroulante. Entrez la phrase de mot de passe pour votre cryptage et confirmez la phrase de mot de passe dans le second champ. Q. Lorsque tous les paramétrages sans fils sont faits, cliquez sur "Next" pour continuer. R. La configuration est à présent terminée.
FRANÇAIS 6. sation de la fonction WPS du C300BRS4 Le C300BRS4 de Conceptronic est compatible avec la fonction WPS (configuration Wi-Fi protégée). La fonction WPS est une procédure pour établir un réseau sans fil facilement et de façon sure. Avec cette fonction, vous pourrez configurer et protéger votre réseau sans fil en suivant seulement quelques étapes très simples. Note: Pour utiliser la fonction WPS avec le C300BRS4, vous devrez avoir des clients sans fils compatibles avec cette fonction.
FRANÇAIS Maintenant, votre client sans fil est connecté au C300BRS4 et votre réseau est protégé grâce au cryptage WPA. Vous pouvez ajouter plus de clients sans fil avec la fonction WPS sans perdre la connexion avec les clients sans fil WPS précédents. Si vous souhaitez ajouter plus de clients WPS, répétez les étapes A et B. Note: La clé WPA que génère le C300BRS4 est aléatoire. 6.
FRANÇAIS E E. Cliquez sur le bouton “Ajouter assistant de dispositifs sans fil” qui apparaît sur l'écran Ensuite, l'assistant WPS apparaîtra sur l'écran : Dans cet assistant, vous pourrez activer la fonction de Code PIN. Pour débuter votre authentification, vous aurez besoin du code PIN qu'a généré votre client sans fil. F. Sélectionnez la fonction Code PIN WPS sur le logiciel de votre client sans fil, lequel génèrera un code PIN qui apparaîtra sur l'écran. [Logiciel du client sans fil] G.
FRANÇAIS Le C300BRS4 conservera actif l'authentification WPS pendant 120 secondes. Durant cette procédure, la LED WPS clignotera. S'il n'y a pas de connexion pendant ces 120 secondes, la LED s'éteindra et la procédure d'authentification WPS s'arrêtera. Cliquez sur “Continuer” pour revenir sur l'écran de l'Assistant WPS. Note: Si la fonction WPS n'est pas utilisée auparavant, le réseau sans fil continuera à ne pas être crypté.
FRANÇAIS Cliquez sur “Continuer” pour revenir à la page de Configuration Sans Fil. Maintenant le client sans fil est connecté au C300BRS4 et votre réseau est protégé avec un cryptage WPA. Si vous souhaitez ajouter plus de clients sans fil avec la fonction WPS, répétez les étapes de E à G (y compris E et G). 7 Paramétrage des règles du Serveur Virtuel Le Conceptronic C300BRS4 est équipé d’un Pare-feu intégré pour empêcher les attaques d’Internet dans votre réseau.
FRANÇAIS A. Lancez votre navigateur Internet (par ex. : Internet Explorer, FireFox ou Safari). B. Entrez l’adresse IP du dispositif dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet (Par défaut : http://192.168.0.1/). La page de connexion du C300BRS4 s'affiche. C C C. Entrez le Nom d’utilisateur et le Mot de passe (par défaut : ‘admin’ & ‘admin’) et cliquez sur “Submit” [soumettre] pour entrer dans les pages de configuration.
FRANÇAIS E. F. G. H. Réglez le Serveur Virtuel sur « Enabled» [Activé]. Indiquez un nom pour votre règle de Serveur Virtuel dans le champ "Name" [Nom]. Entrez l'adresse IP de votre ordinateur/serveur qui a besoin de la règle de Serveur Virtuel. Sélectionnez le Protocole de votre Règle de Serveur Virtuel : TCP”, “UDP” ou “Both”. Remarque: Si vous ne savez pas de quel protocole vous avez besoin pour votre Règle de Serveur Virtuel, sélectionnez "Both".
FRANÇAIS 8 Redémarrez le C300BRS4 Si vous modifiez les paramètres de la configuration du routeur, les paramètres sont directement appliqués et actifs. Néanmoins nous vous conseillons de redémarrer le C300BRS4 après avoir fait d'importantes modifications dans la configuration pour vous assurer que tous les paramètres sont bien appliqués. a. Sélectionnez « Tools », "System" dans le menu de navigation de la partie supérieure. b.
ITALIANO Conceptronic C300BRS4 Guida d’installazione rapida Vi ringraziamo per aver acquistato il Router Wireless 802.11n di Conceptronic La presente guida d’installazione rapida spiega passo a passo come installare il C300BRS4 di Conceptronic. In caso di problemi si consiglia di consultare il nostro sito di supporto (collegandovi con www.conceptronic.
ITALIANO 2. Spiegazione del C300BRS4 • Pannello frontale 7 6 5 4 3 2 1 N. Descrizione Stato Spiegazione dello stato 1 LED Power 2 LED Status 3 LED WAN 4 LED WLAN 5 LED LAN (1, 2, 3, 4) 6 LED WPS SPENTO ACCESO SPENTO LAMPEGGIA SPENTO ACCESO - FISSO ACCESO – LAMP. SPENTO LAMPEGGIA SPENTO ACCESO - FISSO ACCESO – LAMP.
ITALIANO • Pannello posteriore 1 2 3 4 5 6 7 N Descrizione Spiegazione 1 2 3 4 5 6 7 Connessione per l’antenna Porte LAN Connessione per l’antenna Porta WAN Pulsante di reset Connessione alimentazione Connessione per l’antenna Connettore SMA reverse per antenna senza fili Servono per collegare il/i computer al router Connettore SMA reverse per antenna senza fili Serve per collegare la connessione a banda larga al router Riporta il router sui valori di default Serve per collegare l’alimentatore
ITALIANO 3. Installazione dell’hardware Collegare le tre antenne in dotazione alle connessioni per antenna poste sulla parte posteriore del C300BRS4. Collegare l’alimentatore di corrente accluso all’apposita connessione posta sulla parte posteriore del C300BRS4 e a una presa a muro disponibile. Il LED di alimentazione (Power) del C300BRS4 si accenderà. 3.
ITALIANO Connessione wireless in modo manuale: Quasi tutti i tipi e le marche di scheda wireless usano un’applicazione client diversa. Si consiglia di consultare il manuale della scheda wireless per sapere come realizzare una connessione con una rete senza fili. Nel seguente esempio viene usato un Client Wireless standard di Microsoft, integrato nel Windows XP con Service Pack 2. A. B.
ITALIANO 4. Configurazione del computer 4.1 Configurazione dell’indirizzo IP Il C300BRS4 è provvisto di un server DHCP incorporato, che assegnerà automaticamente un indirizzo IP a un computer collegato, sempre e quando quest’ultimo sia impostato su “Ottieni indirizzo IP automaticamente”. Per configurare il computer in modo da ottenere automaticamente l’indirizzo IP seguire le istruzioni qui riportate: A. Fare clic su “Start” Æ “Esegui”. B. Introdurre il comando “NCPA.CPL” e premere “OK”.
ITALIANO Apparirà la videata relativa alle Proprietà della connessione di rete locale. D. Selezionare il “Protocollo Internet (TCP/IP)” e fare clic su “Proprietà”. D D Apparirà la videata relativa alle Proprietà del Protocollo Internet (TCP/IP). E. Impostare le proprietà su “Ottieni indirizzo IP automaticamente” e premere “OK” per salvare le opzioni. F. Premere “OK” nella videata relativa alle proprietà della connessione di rete locale, per salvare la configurazione.
ITALIANO 4.2 Verifica della connessione con il C300BRS4 Nel prompt di comandi di Windows e possibile verificare di aver ricevuto un indirizzo IP corretto per la connessione di rete locale: A. B. Fare clic su “Start” Æ “Esegui”. Introdurre in comando “CMD” e premere “OK”. Apparirà il prompt di comandi. C. Introdurre il comando “IPCONFIG” e premere INTRO. C Dovrebbero apparire le seguenti informazioni: Indirizzo IP : 192.168.0.xxx (dove xxx può variare fra 100 ~ 199). Maschera di sottorete : 255.255.
ITALIANO 3 3 Se nemmeno con questi passi si riesce a risolvere il problema dell’indirizzo IP, è possibile resettare il dispositivo riportandolo sui valori di default, mediante il pulsante di reset che appare nella parte posteriore del dispositivo. Mantenere premuto il pulsante di reset per 15 secondi circa per riportare il dispositivo sui parametri di fabbrica. Quando il LED di stato sarà di nuovo attivo, ripetere il passo C per rinnovare l’indirizzo IP.
ITALIANO 5. Configurazione del C300BRS4 per la connessione a banda larga 5.1 Parametri di configurazione di default del C300BRS4 Il C300BRS4 è preconfigurato con diversi parametri, riportati qui di seguito: Indirizzo IP Nome utente Password Connessione WAN SSID WiFi Canale WiFi Sicurezza WiFi UPnP : 192.168.0.
ITALIANO Quando il Nome utente e la Password sono corretti, il router mostrerà i “Device Settings” (Parametri di configurazione del dispositivo): La pagina dei “Device Settings” mostra tutti i parametri configurati per le sezioni LAN, WAN e Wireless del router.
ITALIANO 5.3 Configurazione assistita È possibile configurare il C300BRS4 mediante l’Assistente all’installazione incorporato, che aiuterà a configurare i parametri di base del C300BRS4 passo per passo. Nota: prima di procedere alla configurazione assistita assicurarsi di disporre di tutte le informazioni relative ai parametri di Internet (ad esempio informazioni sull’account, tipo di connessione, ecc.) A.
ITALIANO E. Per motivi di gestione del sistema, è importantissimo configurare correttamente l’orario, per ottenere così timestamp nei log del sistema. Impostare correttamente la zona oraria in questo passo. Una volta terminato, fare clic su “Next” (Avanti). F. Selezionare il metodo di connessione a Internet che corrisponde ai parametri di configurazione del provider.
ITALIANO G. Connessione – IP Statico Se il provider richiede una connessione con IP statico, selezionare l’opzione “Static IP”. Introdurre le informazioni richieste: • Indirizzo IP • Maschera di sottorete • Indirizzo gateway ISP • DNS primario • DNS secondario (opzionale) Una volta terminato, fare clic su “Next” (Avanti). H. Connessione – IP Dinamico Se il provider richiede una connessione con IP dinamico, selezionare l’opzione “Dynamic IP.
ITALIANO I. Connessione - PPPoE Se il provider richiede una connessione PPPoE selezionare l’opzione “PPPoE”. Introdurre le informazioni richieste: • Nome utente • Password • Scrivere di nuovo la password Una volta terminato, fare clic su “Next” (Avanti). J. Connessione - PPTP Se il provider richiede una connessione PPTP selezionare l’opzione “PPTP”.
ITALIANO K. Connessione – L2TP Se il provider richiede una connessione L2TP selezionare l’opzione “L2TP”. Introdurre le informazioni richieste: • IP Server • Account L2TP • Password L2TP • Scrivere di nuovo la password Una volta terminato, fare clic su “Next” (Avanti). Una volta portata a termine la configurazione WAN, l’Assistente procederà a configurare l’opzione senza fili: L. È possibile cambiare il SSID del router. Per SSID si intende il nome che verrà trasmesso via wireless.
ITALIANO Nota: sebbene vengano spiegate tutte le opzioni di sicurezza dell’Assistente per la configurazione, si consiglia si rendere sicura la rete mediante la funzione “WPA-PSK/WPA2-PSK” nel caso in cui i client non supportino WPS. Si tratta del livello più alto di sicurezza WPA2 compatibile all’indietro con i client WPA.
ITALIANO P. Sicurezza – Codifica WPA-PSK / WPA2-PSK Se si desidera rendere sicura la rete mediante codifica WPA-PSK o WPA2-PSK, selezionare “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” o “WPA-PSK/WPA2-PSK” dal menu a comparsa. Introdurre la Passphrase della codifica e confermarla nel secondo campo. Q. Una volta realizzata la configurazione di tutti i parametri wireless, fare clic su “Next” (Avantai) per continuare. R. L’Assistente per la configurazione è completo.
ITALIANO 6. e usare l’opzione WPS del C300BRS4 Il C300BRS4 di Conceptronic supporta l’opzione WPS (Wi-Fi Protected Setup). Il WPS è uno standard per stabilire facilmente e in tutta sicurezza una connessione di rete wireless. Con WPS è possibile configurare e proteggere una rete senza filo in pochi passi: Nota: per usare l’opzione WPS con il C300BRS4, è necessario disporre di client wireless che supportano WPS.
ITALIANO Nota: il codice WPA generato dal C300BRS4 è random. 6.2 Mediante codice PIN Se il client wireless WPS non dispone dell’opzione Push Button (virtuale), è possibile usare il sistema di codice PIN per realizzare una connessione WPS. Nota: per attivare l’opzione di codice PIN WPS, è necessario un computer collegato via cavo al C300BRS4. A. Aprire il browser (ad esempio Internet Explorer, FireFox o Safari). B.
ITALIANO Nell’Assistente, è possibile attivare l’opzione di codice PIN. Per realizzare l’autenticazione mediante codice PIN, è necessario un codice PIN generato dal client wireless. F. Selezionare l’opzuione di codice PIN WPS nel software del client wireless. Il client wireless genererà un codice PIN e lo mostrerà sullo schermo. [Software client wireless] G. Æ G [Assistente WPS C300BRS4] Introdurre il codice PIN fornito dal client wireless nell’Assistente WPS del C300BRS4 e premere “Connect”.
ITALIANO il C300BRS4 manterrà l’autenticazione WPS attiva per 120 secondi. Durante questo periodo di tempo il LED WPS lampeggerà. Se non viene realizzata nessuna connessione durante i due minuti, il LED si spegnerà e il processo di autenticazione WPS verrà interrotto. Fare clic su “Continue” per tornare alla videata relativa all’Assistente WPS. Nota: se l’opzione WPS non è stata usata in precedenza, la rete senza fili rimarrà senza protezione.
ITALIANO 7 Configurazione regole server virtuale Il C300BRS4 di Conceptronic è dotato di un firewall incorporato per evitare attacchi alla rete provenienti da Internet. Tale firewall blocca automaticamente tutto il traffico in entrata delle porte non utilizzate. Quando è necessaria una porta non usata per un servizio o per un’applicazione (ad esempio un server FTP o un server web) è possibile creare una regola per server virtuale nelle pagine di configurazione per dirigere il traffico.
ITALIANO Quando il Nome utente e la Password sono corretti, il router mostrerà i “Device Settings” (Parametri di configurazione del dispositivo). D. Selezionare “Advanced”, “Virtual Server” nel menu di navigazione posto nella parte superiore. Apparirà la seguente pagina di configurazione del “Virtual Server”. Nota: E. F. G. H. Nota: nell’immagine in basso appare un esempio di configurazione del server virtuale. Impostare l’opzione di regola del server virtuale su “Enabled” (Attivata).
ITALIANO 8 Riavvio del C300BRS4 Quando vengono modificati i parametri di configurazione del router, questi vengono applicati direttamente e sono funzionanti già dall’inizio. Ad ogni modo si consiglia di riavviare il C300BRS4 dopo aver realizzato un gran numero di modifiche alla configurazione, per accertarsi che tutti i parametri vengano applicati correttamente. a) Selezionare “Tools” [Strumenti], “System” [Sistema] nel menu di navigazione posto in alto.
PORTUGUÊS Conceptronic C300BRS4 Manual de Instalação Rápida Parabéns pela compra do Router Sem Fios 802.11n da Conceptronic. O Manual de Instalação Rápida fornece-lhe uma explicação passo a passo sobre como instalar o Conceptronic C300BRS4. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
PORTUGUÊS 2. Explicação do C300BRS4 • Painel Frontal 7 6 Estado 5 4 3 2 1 Nº Descrição 1 Luz Power 2 Luz de estado 3 Luz WAN 4 Luz WLAN 5 Luzes LAN (1,2,3,4) 6 LED WPS 7 Botão WPS * Numa utilização normal, a Luz de Estado acende e pisca 45 segundos depois do dispositivo ser ligado ou reiniciado. Quando ocorre uma falha do sistema com o aparelho, a Luz de Estado não acende. Tem as seguintes opções para resolver a falha do sistema: a.
PORTUGUÊS • Painel Traseiro 1 2 3 4 5 6 7 Nº Descrição Explicação 1 2 3 4 5 6 7 Ligação da Antena Portas LAN Ligação da Antena Porta WAN Botão Reset Ligação de Alimentação Ligação da Antena Conector Reverse-SMA para Antena sem fios Para ligar o(s) Computador(es) ao roteador Conector Reverse-SMA para Antena sem fios Para ligar o roteador à Banda Larga Para restaurar os Ajustes Predeterminados de Fábrica do roteador Para ligar o fornecimento de energia do roteador Conector Reverse-SMA para Anten
PORTUGUÊS 3. Instalação do hardware Ligue o conjunto das 3 antenas nos respectivos conectores, situados na parte posterior do C300BRS4. Ligue a fonte de alimentação incluída à entrada de alimentação na parte de trás do C300BRS4 e a uma tomada de parede disponível. A Luz de Alimentação do C300BRS4 acende. 3.1 Ligação WAN Use um cabo LAN para ligar o C300BRS4 à sua porta de ligação de banda larga (Modem por Cabo, Modem DSL, Porta de ligação de Fibra, etc.) A Luz WAN na parte da frente do C300BRS4 acende.
PORTUGUÊS Ligação sem fios manual Quase todas as marcas e tipos de Placas sem Fios utilizam uma aplicação Cliente diferente. Veja no manual da sua Placa sem Fios como criar uma ligação com uma Rede sem Fios. No seguinte exemplo utiliza-se o standard de Cliente sem Fios Microsoft, integrado no Windows XP com Service Pack 2. A. B. Clique com o botão direito do rato no Ícone de Rede Sem Fios na bandeja do sistema e seleccione “View Available Wireless Networks” (Ver Redes Sem Fios Disponíveis).
PORTUGUÊS 4. Configuração do computador 4.1 Configuração do seu endereço IP O C300BRS4 está equipado com um servidor DHCP incorporado. O Servidor DHCP atribui automaticamente um endereço IP a um computador ligado se esse computador estiver configurado para “obtain an IP address automatically” (obter um endereço IP automaticamente). Para configurar o seu computador para IP Automático siga as instruções seguintes: A. Clique em “Start” (Iniciar) Æ “Run” (Executar). B. Introduza o comando “NCPA.
PORTUGUÊS A janela das Propriedades da sua Ligação de Área Local aparece. D. Seleccione “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo de Internet (TCP/IP)) e clique em “Properties” (Propriedades). D D A janela de Propriedades do Protocolo de Internet (TCP/IP) aparece. E. Configure as propriedades para “Obtain an IP address automatically” (Obter um endereço IP automaticamente) e carregue em “OK” para guardar as configurações. F.
PORTUGUÊS 4.2 Verificar a sua ligação com o C300BRS4 Com a Linha de Comandos do Windows pode verificar se recebeu um endereço IP correcto na sua Ligação de Área Local: A. B. Clique em “Start” (Iniciar) Æ “Run” (Executar). Introduza o comando “CMD” e carregue em “OK”. A Linha de Comandos aparece. C. Introduza o comando “IPCONFIG” e carregue em “ENTER”. C Deverá ver a seguinte informação: Endereço IP : 192.168.0.xxx (em que xxx pode variar entre 100 ~ 199). Subnet Mask : 255.255.255.
PORTUGUÊS 3 3 Se os passos anteriores não resolverem o problema do endereço IP, pode repor as configurações predefinidas de fábrica no aparelho com o Botão Reset na parte de trás do aparelho. Pressione e segure o Botão Reset durante +/-15 segundos para repor as Configurações Predefinidas de Fábrica. Quando a Luz de Estado estiver novamente activa, repita o passo C para renovar o seu endereço IP.
PORTUGUÊS 5. Configure o C300BRS4 para a sua ligação de banda larga 5.1 Configurações Predefinidas de Fábrica do C300BRS4 O C300BRS4 vem pré-configurado com várias definições. As definições pré-configuradas encontram-se nos pontos seguintes: Endereço IP Nome de utilizador Palavra-passe Ligação WAN WiFi SSID Canal WiFi Segurança WiFi UPnP : 192.168.0.
PORTUGUÊS Quando o Nome de Utilizador e a Palavra-passe estiverem correctos, o router mostra um resumo das “Device Settings” (Configurações do Dispositivo): O resumo das “Device Settings” (Configurações do dispositivo) mostra todas as definições configuradas para as partes LAN, WAN e Sem Fios do router.
PORTUGUÊS 5.3 Configuração por assistente Pode configurar o C300BRS4 através do Assistente incorporado. Este Assistente vai ajudá-lo a configurar as definições básicas do C300BRS4 passo a passo. Nota: Antes de começar com a Configuração do Assistente, assegure-se de que tem todas as informações disponíveis da sua configuração de Internet. (Por exemplo: informação de conta, tipo de ligação, etc.) A. Clique no botão “Wizard” (Assistente) que aparece no menu esquerdo da configuração web. B.
PORTUGUÊS E. Por motivos de gestão do sistema, é muito importante uma correcta definição da hora nos registos do sistema. Defina neste passo o Fuso Horário apropriado. Quando terminar, clique em “Next” (Seguinte). F. Seleccione o método de Ligação à Internet que corresponde às configurações do seu fornecedor. Se não souber qual é a opção que precisa para a sua ligação à Internet, consulte a documentação do seu fornecedor ou contacte o apoio do seu fornecedor. Quando terminar, clique em “Next” (Seguinte).
PORTUGUÊS G. Ligação – IP fixo Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação com IP Fixo, seleccione a opção “Static IP” (IP fixo). Introduza a informação pedida: • Endereço IP • Máscara Subnet • Endereço da Porta de Ligação do ISP • DNS Primário • DNS Secundário (opcional) Quando terminar, clique em “Next” (Seguinte). H. Ligação – IP Dinâmico Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação com IP Dinâmico, seleccione a opção “Dynamic IP” (IP dinâmico).
PORTUGUÊS I. Ligação - PPPoE Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação PPPoE, seleccione a opção “PPPoE”. Introduza a informação pedida: • Nome de Utilizador • Palavra-passe • Confirmar palavra-passe Quando terminar, clique em “Next” (Seguinte). J. Ligação - PPTP Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação PPTP, seleccione a opção “PPTP”.
PORTUGUÊS K. Ligação – L2TP Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação L2TP, seleccione a opção “L2TP”. Introduza a informação pedida: • Servidor IP • Conta L2TP • Palavra-passe L2TP • Confirmar palavra-passe Quando terminar, clique em “Next” (Seguinte). Quando a configuração WAN estiver concluída, o Assistente vai prosseguir com a configuração Sem Fios: L. Pode alterar o SSID do router. O SSID é o nome que é transmitido através da parte Sem Fios.
PORTUGUÊS Nota: Todas as opções de segurança do Assistente de Configuração estão explicadas, mas é recomendável ter uma rede segura com “WPA-PSK/WPA2-PSK” se os seus Clientes não suportarem WPS. Este é o nível de segurança WPA2 mais alto e tem compatibilidade retroactiva com clientes apenas WPA. Nota: Não esqueça ou aponte a informação de segurança sem fios introduzida. Vai precisar dela quando quiser configurar um cliente sem fios para se ligar ao C300BRS4! M.
PORTUGUÊS P. Segurança – WPA-PSK / WPA2-PSK Se quiser proteger a sua rede com WPAPSK ou WPA2-PSK, seleccione “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” ou “WPA-PSK/WPA2-PSK” na lista desdobrável. Introduza a frase chave para a encriptação e confirme a frase chave no segundo campo. Q. Quando estiverem feitas todas as configurações, clique em “Next” (Seguinte) para continuar. R. O Assistente de Configuração está agora concluído. Se quiser aplicar as suas configurações, clique em “Save & Take Effect” (Guardar e Aplicar).
PORTUGUÊS 6. Utilização da Função WPS do C300BRS4 O C300BRS4 da Conceptronic suporta WPS (Configuração Wi-Fi Protegido). O WPS é um standard para estabelecer uma ligação sem fios de forma fácil e segura. O WPS permite configurar e proteger a ligação sem fios com uns poucos passos fáceis de realizar. Nota: Para utilizar WPS com o C300BRS4 é preciso ter Clientes sem Fios que suportem WPS.
PORTUGUÊS Nota: A Chave WPA gerada pelo C300BRS4 é aleatória. 6.2 WPS – Tecnologia Código PIN Se o Cliente WPS sem Fios habilitado não tiver um botão (virtual), poderá utilizar a tecnologia Código PIN para estabelecer a ligação WPS. Nota: Para a activar a função WPS de Código PIN é preciso um computador ligado por fios ao C300BRS4. A. Inicie o seu navegador (Internet Explorer, FireFox ou Safari, por exemplo). B.
PORTUGUÊS O Assistente WPS aparecerá no ecrã: Mediante o Assistente, poderá activar a função Código PIN. Para dar início à autenticação do Código PIN é preciso o Código PIN gerado pelo Cliente sem Fios. F. Seleccione a função WPS de Código PIN no software do Cliente sem Fios. O Cliente sem Fios irá gerar um Código PIN que aparecerá no ecrã. [Software do Cliente sem Fios] G.
PORTUGUÊS Clique em “Continuar” para retornar ao ecrã do Assistente WPS. Nota: Se a função WPS não tiver sido utilizada anteriormente, a rede sem fios ainda não estará encriptada. Se a autenticação do Cliente sem Fios for bem sucedida, o Assistente mostrará: “WPS – Inclusão do Dispositivo sem fios Concluída com Sucesso”. O LED WPS permanecerá aceso de forma fixa com a cor azul durante 5 minutos. Após esses 5 minutos, o LED apagar-se-á.
PORTUGUÊS 7. Configuração das regras do Servidor Virtual O C300BRS4 da Conceptronic está equipado com um Firewall incorporado para impedir ataques da Internet à sua rede. Este Firewall bloqueia automaticamente todo o tráfego de entrada nas portas não usadas. Quando uma porta bloqueada é necessária para um serviço ou aplicação (por exemplo: um Servidor FTP ou um Servidor WEB), pode criar uma Regra para o Servidor Virtual nas Páginas de Configuração para reencaminhar o tráfego.
PORTUGUÊS Quando o Nome de Utilizador e a Palavra-passe estiverem correctos, o router mostra um resumo das “Device Settings” (Configurações do Dispositivo). D. Seleccione “Advanced” (Avançadas) e “Virtual Server” (Servidor Virtual) no menu de navegação superior. Vai poder ver a página de configuração do “Virtual Server” (Servidor Virtual) seguinte. Nota: E. F. G. H. Nota: Na figura seguinte pode ver um exemplo de configuração de um Servidor Virtual.
PORTUGUÊS 8. Reiniciar o C300BRS4 Quando alterar as definições da configuração do router, estas são directamente aplicadas e activadas. No entanto, é aconselhável reiniciar o C300BRS4 depois de fazer alterações grandes e importantes na configuração de modo a assegurar-se de que todas as configurações são correctamente aplicadas. a) Seleccione “Tools” (Ferramentas) e “System” (Sistema) no menu de navegação superior.
MAGYAR Conceptronic C300BRS4 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic 802.11n vezeték nélküli útválasztóját választotta. Ez a gyorstelepítési útmutató lépésről-lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic C300BRS4-t telepítenie. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, látogasson el a terméktámogatást nyújtó webhelyünkre (keresse fel a www.conceptronic.net webhelyet, majd kattintson a „Support”-ra). Itt található ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa.
MAGYAR 2. A C300BRS4 magyarázata • Előlap 7 Sz. Leírás 1. Áramellátást jelző LED 2. 3. 4. 5. 6 7.
MAGYAR Ha az állapotjelző LED a fenti alternatívák kipróbálása után nem kapcsol be, forduljon a Conceptronic technikai támogató részlegéhez a következő e-mail címen: support@conceptronic.net ** A WPS-jellemzővel kapcsolatos további tájékozódás végett olvassa el ennek a gyorstelepítési útmutatónak a 6. fejezetét. • Hátlap 1 Sz. Leírás 1. 2. 3. 4. 5. Antennacsatlakozás LAN-portok Antennacsatlakozás WAN-port Reset (alaphelyzetbe visszaállító) gomb 6. 7.
MAGYAR 3. A hardver telepítése Csatlakoztassa a mellékelt három antennát az antennacsatlakozásokhoz a C300BRS4 hátoldalán. Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet az energiaellátást biztosító kapcsolathoz a C300BRS4 hátoldalán, egyszersmind szabad falicsatlakozóhoz is. A C300BRS4 áramellátást jelző LED-je kigyullad. 3.1 WAN-kapcsolat Használjon LAN-kábelt a C300BRS4-nak széles sávú átjáróhoz (kábelmodem, DSL-modem, száloptikás átjáró stb.) történő csatlakoztatására.
MAGYAR Kézi csatlakoztatás, vezeték nélkül: Szinte bármilyen márkájú/típusú, vezeték nélküli kártya különböző ügyfélalkalmazást használ. Ellenőrizze az adott, vezeték nélküli kártya kézikönyvét arra nézve, miként kell rácsatlakozást kialakítania vezeték nélküli hálózatra. Az alábbi példa esetében a szokványos, vezeték nélküli Microsoft ügyfelet alkalmazzuk, amely a Service Pack 2 segítségével beépül a Windows XP-be. A. B.
MAGYAR 4. Számítógépes konfiguráció 4.1 IP-cím konfigurálása A C300BRS4 beépített DHCP-szerverrel egészül ki. A DHCP-szerver a csatlakoztatott számítógéphez automatikusan hozzárendel egy IP-címet, ha a csatlakoztatott számítógép „obtain an IP address automatically”-ra van állítva. A számítógépnek az automatikus IP-hez történő konfigurálása érdekében kövesse az alábbi utasításokat: A. Kattintson a „Start” Æ „Run”-ra. B. Írja be a „NCPA.CPL” parancsot, majd nyomja le az „OK”-t.
MAGYAR A helyi kapcsolat tulajdonságait felsoroló ablak jelenik meg. D. Jelölje ki az „Internet Protocol (TCP/IP)”-t, majd kattintson a „Properties”-re. D D Az internetprotokoll (TCP/IP) tulajdonságait közlő ablak jelenik meg. E. Állítsa be a tulajdonságokat „“Obtain an IP address automatically”-re, majd nyomja le az „OK”-t a beállítások elmentéséhez. F. Nyomja le az „OK”-t a helyi kapcsolat tulajdonságait részletező ablakban, ha a beállításokat el kívánja menteni.
MAGYAR 4.2 A C300BRS4-val kialakított kapcsolat ellenőrzése A Windows parancssora segítségével ellenőrizheti, vajon megfelelő IP-címet kapott-e a helyi kapcsolatra nézve: A. B. Kattintson a „Start” Æ “Run”-ra. Írja be a „CMD” parancsot, majd az ellenőrizze az „OK”-t. A parancssor jelenik meg. C. Írja be a „IPCONFIG” parancsot, majd nyomja le az ENTER-t. C Az alábbiakat kell látnia: IP-cím Alhálózati maszk Alapértelmezett átjáró : 192.168.0.xxx (ahol az xxx 100 és 199 között bármilyen szám lehet).
MAGYAR 3 3 Ha a fenti lépések az IP-címmel kapcsolatos problémát nem oldanák meg, az eszköz a hátoldalán lévő, az alaphelyzetbe történő visszaállításra szolgáló gomb segítségével visszaállítható az alapértelmezett gyári beállításokra. Tartsa lenyomva +/- 15 másodpercig az alaphelyzetbe visszaállító gombot, ha az alapértelmezett gyári beállításokat kívánja betölteni. Amikor az állapotjelző LED ismét világít, az IP-cím megújításához ismételje meg a C lépést.
MAGYAR 5. A C300BRS4 konfigurálása széles sávú kapcsolathoz 5.1 A C300BRS4 alapértelmezett gyári beállításai A C300BRS4 több beállítását előre konfiguráltuk. Az előre konfigurált beállítások az alábbiak: IP-cím Felhasználónév Jelszó WAN-kapcsolat WiFi SSID WiFi-csatorna WiFi-biztonság UPnP : 192.168.0.
MAGYAR Ha a felhasználónév és a jelszó helyes, az útválasztó — a „Device Settings”-szel kapcsolatban — az alábbi áttekintést jeleníti meg: A „Device Settings” áttekintés az útválasztónak a LAN-, WAN-, valamint a vezeték nélküli részével kapcsolatos összes konfigurált beállítást részletezi.
MAGYAR 5.3 Varázslóval történő konfigurálás A C300BRS4 a beépített varázslón keresztül telepíthető. Ez a varázsló segít a C300BRS4 alapbeállításainak a lépésről-lépésre történő konfigurálásában. Megjegyzés: A varázslóval történő konfigurálás megkezdése előtt meg kell bizonyosodni arról, hogy az internetbeállításokkal kapcsolatos összes adat rendelkezésre áll (például: fiókadatok, a kapcsolat típusa stb.). A. Kattintson a webkonfiguráció bal oldali menüjén megjelenő „Wizard” gombra. B.
MAGYAR E. Rendszerkezelési célból az idő helyes beállítása rendkívül fontos, hogy a rendszernaplókon a pontos időbélyegek jelenjenek meg. E lépés során kell a megfelelő időzónát is beállítania. Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. F. Jelölje ki az internetkapcsolat kialakítása szempontjából azt a módszert, amely a szolgáltató beállításainak megfelel.
MAGYAR G. Kapcsolat — Statikus IP Ha a szolgáltató statikus IP-kapcsolatot igényel, jelölje ki a „Static IP” alternatívát. Írja be a szükséges információt: • IP-cím • Alhálózati maszk • ISP-átjáró címe • Elsődleges DNS • Másodlagos DNS (tetszőleges) Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. H. Kapcsolat — Dinamikus IP Ha a szolgáltató dinamikus IPkapcsolatot igényel, jelölje ki a „Dynamic IP” alternatívát. Bizonyos szolgáltatók a kapcsolat kialakításához előírt állomásnevet igényelnek.
MAGYAR I. Kapcsolat — PPPoE Ha a szolgáltató PPPoE-kapcsolatot igényel, jelölje ki a „PPPoE” alternatívát. Írja be a szükséges információt: • Felhasználónév • Jelszó • Írja be újból a jelszót Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. J. Kapcsolat — PPTP Ha a szolgáltató PPTP-kapcsolatot igényel, jelölje ki a „PPTP” alternatívát. Írja be a szükséges információt: • Szerver-IP • PPTP-fiók • PPTP-jelszó • Írja be újra a jelszót Amikor végzett, kattintson a „Next”-re.
MAGYAR K. 0Kapcsolat — L2TP Ha a szolgáltató L2TP-kapcsolatot igényel, jelölje ki a „L2TP” alternatívát. Írja be a szükséges információt: • Szerver-IP • L2TP-fiók • L2TP-jelszó • Írja be újból a jelszót Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. Amikor a WAN konfigurálásával végzett, a varázsló a vezeték nélküli konfigurációval folytatja: L. Az útválasztó SSID-jét meg lehet változtatni. Az SSID az a név, amelynek sugárzására a vezeték nélküli részen keresztül kerül sor.
MAGYAR Megjegyzés: Ne felejtse el, illetve jegyezze fel a vezeték nélküli berendezés biztonságával kapcsolatban beírt adatokat. Szüksége lesz rá ugyanis, amikor egy vezeték nélküli ügyfelet a C300BRS4hoz történő csatlakoztatás végett konfigurálnia kíván! M. Jelöljön ki biztonsági szintet a vezeték nélküli hálózathoz. Amikor a biztonsági szintet már kiválasztotta, a varázsló megjeleníti a szükséges adatokhoz szolgáló mezőket. N.
MAGYAR P. Ha a hálózatot WPA-PSK-val vagy WPA2PSK-val kívánja biztonságossá tenni, jelölje ki a „WPA-PSK”-t, a ”WPA2-PSK”-t vagy a „WPA-PSK/WPA2-PSK”-t a legördülő listán. Biztonság — WPA-PSK/WPA2-PSK Írja be a titkosításra vonatkozó jelszót, majd erősítse meg azt a következő mezőn. Q. Amikor a vezeték nélküli eszköz összes beállítását elvégezte, a folytatáshoz kattintson a „Next”re. R. Ezzel a telepítővarázsló befejezte. Ha beállításait alkalmazni kívánja, kattintson a „Save & Take Effect”-re.
MAGYAR 6. A C300BRS4 WPS-jellemzőjének alkalmazása A Conceptronic C300BRS4 támogatja a WPS-t (Wi-Fi-vel védett telepítés). A WPS szokványosnak számít egy adott, vezeték nélküli hálózat könnyű és biztonságos kialakításakor. A WPS segítségével csupán néhány könnyű lépés keretében már telepíteni és védeni tudja vezeték nélküli hálózatát. Megjegyzés: Ahhoz, hogy a WPS-t a C300BRS4 esetében alkalmazhassa, olyan, vezeték nélküli ügyfelei kell, hogy legyenek, amelyek a WPS-t támogatják.
MAGYAR A korábbi, vezeték nélküli WPS-ügyfelekkel kialakított kapcsolat elvesztése nélkül további, vezeték nélküli WPS-ügyfeleket is hozzáadhat. Ha további, vezeték nélküli WPS-ügyfeleket kíván hozzáadni, ismételje meg az A és B lépést. Megjegyzés: A C300BRS4 által generált WPA-kulcs véletlenszerű. 6.2 A WPS PIN-kódos technológiája Ha a WPS szempontjából engedélyezett, vezeték nélküli ügyfélnek nincs (virtuális) nyomógombja, WPSkapcsolat kialakításához használhatja a PIN-kódos technológiát.
MAGYAR E. Kattintson a képernyőn a „Add Wireless Device Wizard” gombra. A WPS-varázsló jelenik meg a képernyőn: Ennél a varázslónál lehet a PIN-kódot, mint jellemzőt, aktiválnia. Ahhoz, hogy a PIN-kódos hitelesítést megkezdhesse, szüksége lesz a vezeték nélküli ügyfél által generált PIN-kódra. F. Jelölje ki a WPS PIN-kódos jellemzőjét a vezeték nélküli ügyfél szoftverje segítségével. A vezeték nélküli ügyfél PIN-kódot generál, amely megjelenik a képernyőn. [Vezeték nélküli ügyfél szoftverje] G.
MAGYAR A WPS-varázslót tartalmazó képernyőhöz való visszatérés érdekében kattintson „Continue”-ra. Megjegyzés: Ha a WPS-jellemzőt korábban nem használták, a vezeték nélküli hálózat továbbra is titkosítatlan marad. Ha a vezeték nélküli ügyfél hitelesítése sikerrel járt, a varázsló a következőket jeleníti meg: „WPS Adding Wireless Device Success” (WPS – a vezeték nélküli eszköz hozzáadása sikerrel járt). A WPS LED 5 percig világít folyamatosan, kék színnel. Ennek az 5 percnek a leteltével a LED kialszik.
MAGYAR 7. A virtuális kiszolgálóval kapcsolatos szabályok felállítása A Conceptronic C300BRS4 beépített tűzfallal egészül ki, amely megakadályozza az internet felől a hálózat ellen irányuló támadásokat. Ez a tűzfal automatikusan blokkol minden bejövő forgalmat a nem használt portokon.
MAGYAR Ha a felhasználónév és a jelszó helyes, az útválasztó a „Device Settings” áttekintését jeleníti meg. D. Jelölje ki az „Advanced”-ot, majd a „Virtual Server”-t a felső navigációs menün. Az alábbi „Virtual Server” konfigurációs lap jelenik meg. Megjegyzés: Az alábbi képen egy példa látható a virtuális kiszolgáló konfigurálásával kapcsolatban. E. F. G. H. Állítsa be a virtuális kiszolgálóval kapcsolatos szabályt „Enabled”-re.
MAGYAR 8. A C300BRS4 újraindítása Ha az útválasztó konfigurációjának beállításait megváltoztatta, a beállítások alkalmazására közvetlenül kerül sor, ezt követően azok már aktívak. Tanácsos azonban a C300BRS4-t azután újraindítania, hogy jelentősebb és fontos változtatásokat eszközölt a konfigurációban, mert így biztosíthatja, hogy minden beállítást megfelelően alkalmazzanak. a) Jelölje ki a „Tools”-t, majd a „System”-et a felső navigációs menün.
TÜRKÇE Conceptronic C300BRS4 Hızlı Kurulum Kılavuzu Conceptronic Kablosuz 802.11n Router Satın Aldığınız İçin Tebrikler. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu size Conceptronic C300BRS4 kurulumunun adım adım nasıl yapılacağı konusunda bilgi verir. Problem ortaya çıktığında, destek sitemize gitmenizi (www.conceptronic.net adresine gidiniz ve ‘Support’ sayfasını tıklayını) tavsiye ederiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız.
TÜRKÇE 2.
TÜRKÇE • Arka Panel 1 2 3 4 5 6 7 Nr Açıklama Açıklama 1 2 3 4 5 6 7 Anten Bağlantısı LAN Portları Anten Bağlantısı WAN Portu Reset Düğmesi Güç Bağlantısı Anten Bağlantısı Kablosuz Anten SMA Konnektörünü ters çevirir Bilgisayar(lar)ınızı router’a bağlar Kablosuz Anten SMA Konnektörünü ters çevirir Geniş bant bağlantınızı router’a bağlar Router’ı Fabrika Varsayılan Ayarlarına sıfırlar Güç Kaynağını router’a bağlar Kablosuz Anten SMA Konnektörünü ters çevirir Not: Bu Hızlı Kurulum Kılavuzunda s
TÜRKÇE 3. Donanım Kurulumu Demet halindeki 3 adet anteni C300BRS4’ün arkasında bulunan anten bağlantılarına takın. Birlikte verilen güç kaynağını C300BRS4’nın arkasındaki güç bağlantısına ve uygun bir duvar elektrik prizine bağlayın. C300BRS4 Güç LED’i yanacaktır. 3.1 WAN Bağlantısı C300BRS4’yı Geniş Bant Ağ Geçidinize bağlamak için LAN kablosu kullanın (Kablo Modem, DSL Modem, Fiber Ağ Geçidi vb.) C300BRS4 ön tarafındaki WAN LED’i yanacaktır.
TÜRKÇE Manuel Kablosuz Bağlantı: Hemen hemen tüm marka/tür Kablosuz Kartlar farklı bir İstemci uygulaması kullanır. Lütfen Kablosuz Ağ Bağlantısının nasıl oluşturulacağı ile ilgili bilgi için Kablosuz Kartınızın kılavuzuna göz atın. Aşağıdaki örnekte Windows XP SP2'li sisteme tümleşik olan standart Microsoft Kablosuz İstemci kullanılmaktadır. A. B. Sistem tepsisindeki Kablosuz Ağ Simgesine sağ tıklayın ve “View Available Wireless Networks (Kullanılabilir Kablosuz Ağı Görüntüle)”yi seçin.
TÜRKÇE 4. Bilgisayarın Yapılandırılması 4.1 IP adresinizi Yapılandırın C300BRS4 yerleşik bir DHCP Sunucu ile donatılmıştır. Bağlantı kuran bilgisayar “otomatik olarak bir IP adresi al” şeklinde ayarlandıysa DHCP Sunucu tarafından bu bilgisayara otomatik olarak bir IP adresi atanacaktır. Bilgisayarınızın Otomatik IP yapılandırmasını kurmak için aşağıdaki talimatları izleyin: A. “Başlat” Æ “Çalıştır”ı tıklayın. B. “NCPA.CPL” komutunu girin ve “TAMAM” düğmesine basın.
TÜRKÇE Yerel Ağ Bağlantınızın Özellikler penceresi ekrana gelecektir. D. “Internet Protokolü (TCP/IP)”yi seçin ve “Özellikler”i tıklayın. D D Internet Protokolü (TCP/IP) Özellikler penceresi ekrana gelir . E. Özellikleri “Otomatik olarak bir IP adresi al” olarak düzenleyin ve ayarları kaydetmek için “TAMAM” düğmesine basın. F. Ayarları kaydetmek için Yerel Ağ Bağlantısının özellikler penceresinde “TAMAM” düğmesine basın.
TÜRKÇE 4.2 C300BRS4 ile bağlantınızın kontrol edilmesi Windows Komut istemi ile Yerel Ağ Bağlantınızda doğru IP adresi alıp almadığınızı doğrulayabilirsiniz. A. B. “Başlat” Æ “Çalıştır”ı tıklayın. “CMD” komutunu girin ve “TAMAM”a basın. Komut İstemi ekrana gelir. C. “IPCONFIG” komutunu girin ve “ENTER”a basın. C Aşağıdaki bilgileri görmelisiniz IP Adresi : 192.168.0.xxx (xxx değeri 100 ~ 199 arasında değişebilir). Alt Ağ Maskesi : 255.255.255.0 Varsayılan Ağ Geçidi : 192.168.0.
TÜRKÇE 3 3 Yukarıdaki adımlar IP adres sorununu çözmezse, cihazın arkasında bulunan Reset Düğmesiyle cihazı fabrika varsayılan değerlerine sıfırlayabilirsiniz. Fabrika Varsayılan Ayarlarını yüklemek için Reset Düğmesine +/- 15 saniye süreyle basılı tutun. Durum LED’i tekrar aktif iken, IP adresinizi yenilemek için adım C’yi tekrarlayın.
TÜRKÇE 5. Geniş bant bağlantınız için C300BRS4 yapılandırması 5.1 C300BRS4 Fabrika Varsayılan Ayarları C300BRS4’nın çeşitli ayarlarla ön yapılandırması yapılmıştır. Ön yapılandırma ayarları aşağıdaki gibidir: IP Address (IP Adresi) :192.168.0.1 (LAN/W-LAN istemcilerin Etkinleştirilmesi için DHCP .
TÜRKÇE Kullanıcı adı ve Parola doğru olduğunda router “Device Settings (Cihaz Ayarları)”na genel bakışı gösterir: “Device Settings (Cihaz Ayarları)”na genel bakışta router’a ait tüm yapılandırılmış olan LAN, WAN ve Kablosuz ayarları gösterilir.
TÜRKÇE 5.3 Sihirbaz Yapılandırması C300BRS4 kurulumunu yerleşik Sihirbaz ile yapabilirsiniz. Bu Sihirbaz adım adım C300BRS4 temel ayarlarını yapılandırmanıza yardım edecektir. Not: Sihirbaz Yapılandırmasına başlamadan önce, internet ayarlarınız ile ilgili mevcut tüm bilgilere sahip olduğunuzdan emin olun. (Örneğin: Hesap bilgileri, bağlantı tipi vb.) A. Web yapılandırmasının sol menüsünde gösterilen “Wizard (Sihirbaz)” düğmesine tıklayın. B. “Run Wizard (Sihirbazı Çalıştır)” düğmesine tıklayın. C.
TÜRKÇE E. Sistem yönetimi amacıyla sistem kayıtlarında doğru zaman damgalarına (time stamps) sahip olmak için doğru zaman ayarının yapılması çok önemlidir. Bu adımda uygun bir Saat Dilimi seçin. Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. F. İnternet sağlayıcı ayarlarınıza karşılık gelen internet bağlantısı yöntemini seçin. İnternet bağlantınız için hangi seçeneğe ihtiyacınız olduğunu bilmiyorsanız lütfen sağlayıcınıza ait dokümanlara müracaat edin ya da sağlayıcı yardım masası ile temasa geçin.
TÜRKÇE G. Bağlantı – Statik IP Sağlayıcınız Statik IP bağlantısı gerektirdiğinde “Statik IP” seçeneğini seçin. İstenen bilgileri girin: • IP Address (IP Adresi) • Subnet Mask (Alt Ağ Maskesi) • ISP Gateway Address (ISP Ağ Geçidi Adresi) • Primary DNS (Birincil DNS) • Secondary DNS (İkincil DNS-İsteğe bağlı) Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. H. Bağlantı – Dinamik IP Sağlayıcınız Dinamik IP bağlantısı gerektirdiğinde “Dynamic IP (Dinamik IP)” seçeneğini seçin.
TÜRKÇE I. Bağlantı - PPPoE Sağlayıcınız PPPoE bağlantısı gerektirdiğinde “PPPoE” seçeneğini seçin. İstenen bilgileri girin: • User Name (Kullanıcı Adı) • Password (Parola) • Retype Password (Parolayı Tekrar Girin) Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. J. Bağlantı - PPTP Sağlayıcınız PPTP bağlantısı gerektirdiğinde “PPTP” seçeneğini seçin.
TÜRKÇE K. Sağlayıcınız L2TP bağlantısı gerektirdiğinde “L2TP” seçeneğini seçin. Bağlantı – L2TP İstenen bilgileri girin: • Server IP (Sunucu IP’si) • L2TP Account (L2TP Hesabı) • L2TP Password (L2TP Parolası) • Retype Password (Parolayı Tekrar Girin) Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. WAN yapılandırması tamamlandığında Sihirbaz tarafından Kablosuz yapılandırmasına devam edilecektir: L. Router’ın SSID’sini değiştirebilirsiniz. SSID, Kablosuz kısım içinden yayınlanacak addır.
TÜRKÇE Not: Kurulum Sihirbazının tüm güvenlik seçenekleri açıklanmıştır ancak istemcilerinizin WPS desteği yoksa ağınızın güvenliğini “WPA-PSK/WPA2-PSK” ile sağlamanız tavsiye edilir. Bu seviye, sadece WPA istemcileri için geriye dönük uyumluluğu olan en yüksek WPA2 güvenlik seviyesidir. Not: Girilen kablosuz güvenlik bilgilerini unutmayın ya da bir yere not edin. C300BRS4’ya bir Kablosuz İstemci yapılandırması yapmak istediğinizde bu bilgilere ihtiyacınız olacaktır! M.
TÜRKÇE P. Güvenlik – WPA-PSK / WPA2-PSK Ağınızın güvenliğini WPA-PSK ya da WPA2PSK ile yapmak isterseniz, açılır listeden “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” ya da “WPAPSK/WPA2-PSK” seçin. Şifrelemeniz için Passphrase (Parola cümlesi) girin ve ikinci alanda parola cümlesini onaylayın. Q. Tüm Kablosuz ayarlar yapıldığında devam etmek için “Next (İleri)”ye tıklayın. R. Kurulum Sihirbazı tamamlanmıştır. Ayarlarınızı kaydetmek ve uygulamak isterseniz, “Save & Take Effect (Kaydet & Etkinleştir)”i tıklayın.
TÜRKÇE 6. C300BRS4 WPS Özelliğinin Kullanımı Conceptronic C300BRS4, WPS desteklidir (Kablosuz Korumalı Kurulum). WPS, kablosuz ağların kolay ve güvenli bir biçimde oluşturulması için bir standarttır. WPS ile kablosuz ağınızı birkaç kolay adımda kurabilir ve koruyabilirsiniz. Not: WPS’nin C300BRS4 ile kullanılması için WPS destekli Kablosuz İstemcilere sahip olmanız gerekir. WPS desteği olmayan 1 ya da daha fazla Kablosuz İstemciniz varsa Bölüm 5.
TÜRKÇE 6.2 WPS – Pin Kodu teknolojisi WPS'i etkin Kablosuz İstemcinizin (sanal) Push Button’u yoksa WPS bağlantısı oluşturmak için Pin Kodu teknolojisini kullanabilirsiniz. Not: WPS Pin Kodu özelliğini etkinleştirmek için C300BRS4’e kablolu olarak bağlı bir bilgisayara ihtiyacınız olacaktır. A. Web tarayıcısını başlatın (örn: Internet Explorer, FireFox ya da Safari). B. Web tarayıcınızın adres çubuğuna cihazın IP adresini girin (Varsayılan: http://192.168.0.1/).
TÜRKÇE Ekranınızda WPS Sihirbazı görüntülenecektir: Bu Sihirbazda Pin Kodu özelliğini etkinleştirebilirsiniz. Pin Kodu kimlik doğrulamasına başlamak için Kablosuz İstemciniz tarafından üretilen Pin Koduna ihtiyacınız olacaktır. F. Kablosuz İstemcinizin yazılımında bulunan WPS Pin Kodu özelliğini seçin. Kablosuz İstemci bir Pin Kodu üretecek ve bu kod ekranınızda gösterilecektir. [Kablosuz İstemci Yazılımı] G.
TÜRKÇE WPS Sihirbazı ekranına dönmek için “Continue (Devam Et)”e tıklayın. Not: WPS özelliği daha önce kullanılmamışsa kablosuz ağ şifrelenmemiş olacaktır. Kablosuz İstemci kimlik doğrulaması başarılı olursa Sihirbaz “WPS - Adding Wireless Device Success (WPS – Kablosuz Cihaz Ekleme İşlemi Başarılı)” yazısını gösterecektir. WPS LED’i 5 dakika boyunca sabit olarak mavi renkte yanacaktır. Bu 5 dakika sonunda LED sönecektir. WPS Yapılandırma sayfasına dönmek için “Continue (Devam Et)”e tıklayın.
TÜRKÇE 7. Sanal Sunucu kurallarının oluşturulması Ağınızdan gelen internet saldırılarını önlemek için Conceptronic C300BRS4’da yerleşik bir Güvenlik Duvarı (Firewall) bulunmaktadır. Bu Güvenlik Duvarı kullanılmayan portlardaki tüm gelen trafiği otomatik olarak engeller. Bir servis ya da uygulama için engellenen bir porta ihtiyaç duyulduğunda (örneğin: FTP Sunucu ya da WEB Sunucu) trafiği ilerletmek için Yapılandırma Sayfalarında bir Sanal Sunucu Kuralı oluşturabilirsiniz.
TÜRKÇE D. Üst gezinti menüsünde “Advanced (Gelişmiş)”, “Virtual Server (Sanal Sunucu)”yu seçin . Aşağıdaki “Virtual Server (Sanal Sunucu)” yapılandırma sayfasını göreceksiniz. Not: E. F. G. H. Not: Aşağıdaki resimde Sanal Sunucu yapılandırmasına bir örnek göreceksiniz. Sanal Sunucu kuralını “Enabled (Etkin)” olarak işaretleyin. “Name (Ad)” alanına Sanal Sunucu Kuralınız için bir ad girin. Sanal Sunucu kuralına ihtiyaç duyan bilgisayar/sunucunuzun IP Adresini girin.
TÜRKÇE 8. C300BRS4’nın Yeniden Başlatılması Router’ın yapılandırmasındaki ayarları değiştirdiğinizde ayarlar doğrudan uygulanır ve aktiftir. Bununla birlikte, tüm ayarların doğru olarak uygulandığından emin olmak için yapılandırmada büyük ve önemli değişiklikler yaptıktan sonra C300BRS4’nın yeniden başlatılması tavsiye edilir. a) Üst gezinti menüsünde “Tools (Araçlar)”, “System (Sistem)”i seçin .
LICENCE AGREEMENT Licensing Information This Conceptronic product C300BRS4 includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. Specially, the following parts of this product are subject to the GNU GPL: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Linux kernel 2.4.25 buildroot busybox-1.00 vconfig iptable-1.2.9 mathopd pppd-2.4.2 dnrd-2.
LICENCE AGREEMENT GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
LICENCE AGREEMENT 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
LICENCE AGREEMENT If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
LICENCE AGREEMENT NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
DECLARATION OF CE CONFIRMITY The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type Wireless 300Mbps broadband router Product C300BRS4 Complies with following directives: 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment 89/336/EEC EMC directive: Electromagnetic Compatibility 73/23/EEC Low Voltage Directive: Electrical equipment designed for use within certain voltag
FCC statement in User's Manual (for class B) "Federal Communications Commission (FCC) Statement This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
FCC Caution: 1.The device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2.This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. 3.
FCC Warning statement For FCC 15b devices This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.