notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 1 NOTICE D’UTILISATION RC 20 ET CHAUFFAGE CÉRAMIQUE Ceramic heater
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 2 F R A N Ç A I S ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 3 • N’insérer aucun objet dans les grilles frontale et arrière de l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution. LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L’ APPAREIL. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 4 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1- Poignée 2- Écran de contrôle à affichage digital 3- Marche / Arrêt 4- Sélection puissance 5- Oscillation 6- Sélection fonction 7- Réglage + et 8- Récepteur signal télécommande 9- Grille de protection 10- Socle 11- Sortie Ioniseur 12- Filtre à particules 13- Grille de protection arrière 14- Loquet d’ouverture 15- Cordon d’alimentation 3 5 8 4 6 7 1 2 9 11 12 13 14 15 10 4
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 5 A TELECOMMANDE A- Indicateur lumineux B- Marche / Arrêt C- Sélection puissance D- Oscillation E- Sélection fonctions F- Réglage + et - B C D E F CARACTERISTIQUES Modèle RC 20 ET Voltage 230 V – 50 Hz Puissance maxi 2000 W 5
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 6 UTILISATION Placer l’appareil sur une surface plane et stable et brancher le cordon d’alimentation sur le secteur. L’appareil émet deux bips sonores. MISE EN MARCHE. Appuyer sur le bouton Marche / Arrêt. L’appareil émet un bip et les informations suivantes apparaissent sur l’écran de contrôle : Le pictogramme « » clignote : l’appareil démarre en puissance réduite.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 7 RÉGLAGE DE LA PUISSANCE : Lorsque la température que vous avez définie est supérieure à la température ambiante, l’écran affiche automatiquement et le pictogramme « L’appareil fonctionne alors en puissance réduite. » clignote. Appuyer sur la touche PUISSANCE pour enclencher la pleine puissance. L’écran affiche et le pictogramme « » clignote. Appuyer sur la touche PUISSANCE de nouveau pour revenir à la puissante réduite.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 8 ENTRETIEN - Toujours éteindre et débrancher l’appareil avant toute opération de nettoyage. - La poussière peut être retirée avec un chiffon doux ou un aspirateur. - Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et légèrement humide (ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide), prendre soin de ne pas laisser de l’eau pénétrer dans le chauffage. Sécher soigneusement l’appareil avec un chiffon sec avant d’allumer le chauffage.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 9 E N G L I S H For your comfort and safety, ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have been made for you to enjoy their design and easiness to use. ALPATEC, a complete range of air conditioners, coolers, fans and heaters for you to be completely satisfied. CAUTION PLEASE READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE. • Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 10 PARTS LIST 3 1- Handle 2- LCD display 3- On / Off 4- High / Low 5- Swing 6- Mode 7- Touch + and 8- Receive window remotely 9- Net cover 10- Pedestal 11- Anion exit 12- Air filter net 13- Knock-down net 14- Lock behind net 15- Power cord 5 8 4 6 7 1 2 9 11 12 13 14 15 10 10
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 11 REMOTE CONTROL A A- Controller indicator lamp B- On / Off C- High / Low D- Swing E- Mode F- Mode + and - B C D E F SPECIFICATIONS Modèle RC 20 ET Voltage 230 V – 50 Hz Puissance maxi 2000 W 11
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 12 USING Place the heater on a flat and dry surface and plug in it. Two bip sounds are emitted. STARTING Press the ON/OFF button. A bip sound is emitted and control panel displays several patterns : LCD shows and the « » pattern begins to flick : the heater starts working in low-heating condition. If indoor temperature is higher than the set up temperature, then the heater will automatically stop blowing hot wind after about 10 seconds.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 13 POWER SETTING While the set temperature is higher than indoor temperature, the LCD shows pattern begins to flick. The heater then works in low-heating mode. and the « » Press the HIGH/LOW button. LCD shows , the sun pattern flicks, the heater starts working in high-heating speed. Press the HIGH/LOW button again. LCD shows , the sun pattern flicks, the heater starts working in low-heating speed. SWING : Press the « SWING » button once. LCD shows flicker.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 14 CLEANING - Switch off and unplug the appliance. - The dust may be removed with a soft cloth or a vacuum cleaner. - Clean the body with a soft, dry cloth (never immerse appliance in water), do not allow water to run into the interior of the heater. - When the heater is not use for a long time, protect it from dust and dry. - The cotton filter should be regularly washed. Press the lock button on the back net and pull it out.
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 15 15
notice RC_20ET 16/05/06 12:05 Page 16 Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont reyclables conformément à leur marquage.