Owner Manual

FR
20
Figure 8. Remplacement des éléments de résistance.
Figure 9. Réinitialiser les boutons pour les sécurités surchauffe.
l’écriteau métallique « WARNING » à l’exté-
rieur, sur la porte de la cabine. Vous trouverez
les « INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN » à la n
de ce manuel.
3.6. Installation du poêle
Voir gure 7.
Brancher les câbles au poêle.
Mettre le poêle en place et le régler à la verti-
cale à l’aide des pieds réglables.
3.7. Résistance d’isolation du poêle électrique
Lors de l’inspection nale des installations élec-
triques, il est possible que la mesure de la résis-
tance d’isolation du poêle révèle une « fuite »,
due l’humidité ambiante qui a pu pénétrer dans
la matière isolante des résistances de chauffage
(pendant l`entreposage/transport). L’humidité dis-
paraîtra des résistances quand le sauna aura été
chauffé deux ou trois fois.
Ne pas raccorder l’alimentation du poêle électrique
par au disjoncteur différentiel !
3.8. Remplacement des éléments de
résistance.
Voir gure 8.
3.9. Resetting the Overheat Protectors
Si la température de la cabine de sauna devient
dangereusement élevée, la sécurité-surchauffe coupe
dénitivement l’alimentation du poêle. Il est possible
de remettre la sécurité-surchauffe à zéro lorsque le
poêle a refroidi. Voir gure 9. Veuillez vérier que
les pierres soient correctement empilées et que le
capteur soit installé conformément aux instructions
d'installation. Se reporter également aux instructions
d'installation relatives au centre de contrôle.