A5 Quick Install Guide Cover x900 Series Switch Installation and Safety Guide AT-8948 x900-48FE x900-48FE-N AT-9924T AT-9924SP AT-9924T/4SP AT-9924Ts x900-24XT x900-24XT-N C613-04052-00 REV D
x900 Series Switch x900 Series Switch Installation and Safety Guide Document Number C613-04052-00 REV D © 2003-2006 Allied Telesis, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesis, Inc. Allied Telesis, Inc. reserves the right to change specifications and other information in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesis, Inc.
Installation and Safety Guide Contents Switches Covered by this Guide ................................................................................... 4 Package Contents ............................................................................................................. 4 Selecting a Site ................................................................................................................... 5 Installing the Switch .....................................................................
x900 Series Switch Switches Covered by this Guide This document includes information about the following switches: ■ AT-8948 ■ AT-9924T/4SP ■ x900-48FE ■ AT-9924Ts ■ x900-48FE-N ■ x900-24XT ■ AT-9924T ■ x900-24XT-N ■ AT-9924SP You can download updates to this document from www.alliedtelesis.com/ support/software.
Installation and Safety Guide Selecting a Site Before you install the switch, review the following considerations about its location. ■ AT-8948, x900-48FE, and AT-9900 switches require an ambient temperature from 0ºC to 50ºC (32ºF to 122ºF). ■ AT-9924Ts, x900-24X switches require an ambient temperature from 0ºC to 40ºC (32ºF to 104ºF). ■ There should be adequate airflow around the switch and its vents. ■ The site should be dust-free and without moisture.
x900 Series Switch Installing the Switch You can install the switch on a level surface, such as a desktop or bench, or in a standard 19-inch rack. The switch is heavier at the rear than at the front. Therefore use the brackets supplied with the switch when rack-mounting because they are designed to fully support the weight. Before you begin ■ Read the safety information. For your well-being and that of the equipment, read the safety information in this document.
Installation and Safety Guide Rack-mount procedure 1. Ensure the rack has sufficient space for the switch and its cables. For the switch’s requirements, see “Selecting a Site” on page 5. 2. Install cage nuts at the front of the rack so they are ready for the rackmount screws in the following steps. 3. Unpack the switch and remove the rubber feet. It may be helpful to temporarily remove the PSU or FOM so that the switch is lighter and easier to manipulate during installation.
x900 Series Switch Applying Power to the Switch The switch has two bays in the rear. Your switch comes with one pre-installed power supply unit (PSU). Depending on the model, the switch also has one fan-only module (FOM) in the other power supply bay or one blanking panel over the power supply bay.
Installation and Safety Guide Procedure for DC Power Supply Only trained and qualified personnel should connect a DC power supply. For centralised DC power connection, the switch should be installed in restricted access areas only (such as dedicated equipment rooms or equipment closets) in accordance with Articles 110-16, 110-17, and 110-18 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. Warning Ensure that the power supply cable is not live before starting. 1.
x900 Series Switch Connecting the Switch AT-8948, x900-48FE, AT-9924Ts, and x900-24X switches can be configured with the Command Line Interface (CLI). AT-9900 switches can be configured with either the CLI or the Graphical User Interface (GUI). Before configuring the switch, you must make some basic connections explained in the following procedure. Before starting the procedure, ensure that the switch has at least one power supply unit installed and operating.
Installation and Safety Guide When the switch boots for the first time, it automatically creates an account with manager privileges. The login name for the account is manager and the password is friend. At the login prompt, enter the login name and password as follows: Login: manager Password: friend The switch’s command prompt is displayed for you to use the CLI to configure it. 5. Change the password.
x900 Series Switch Using the GUI to configure AT-9900 switches This section describes how to establish a connection to the AT-9900 switches through the GUI so you can configure it before installing it in your LAN. 1. Select a PC to use and identify its subnet. You can browse to the switch from any PC that is running a supported operating system with a supported browser. JavaScript must be enabled. If you are using a toolbar or plug-in on your browser to block pop-ups, disable it while using the GUI.
Installation and Safety Guide Checking LEDs Table 1 below describes how LEDs on the switch report faults and operational activities. Table 2 on page 14 describes how LEDs on power supply units and fan-only modules report faults and operational activities. LEDs for Ethernet ports and Small Form Factor Pluggable (SFP) ports are described in the Hardware Reference. Table 1: System LEDs LED State Description PSU 1 Green PSU 1 is installed and supplying power to the switch.
x900 Series Switch Table 1: System LEDs (Continued) LED State Description Fault Red The switch or management software is malfunctioning. 1 Flash One or more heatsink fans has failed or is operating below the recommended speed. 3 Flashes For AT-9900, AT-9924Ts, and x900-24X switches, the ability to monitor temperature and fans has failed, and it cannot report whether they are in the supported ranges. After flashing three times, the LED stops briefly, then repeats the sequence.
Installation and Safety Guide Documentation CD The documentation CD-ROM bundled with each switch contains complete documentation for your switch as well as tools to manage it.
x900 Series Switch Standards Where applicable, the products in this document meet the following standards: Category Approval Agency and Requirement Safety UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.
Installation and Safety Guide Electrical Safety Statements Electrical Safety IMPORTANT: This equipment must be installed in accordance with safety precautions (Safety, page 18). Elektrische Sicherheit WICHTIG: Für die Installation dieses Gerätes ist die Einhaltung von Sicherheitsvorkehrungen erforderlich (Sicherheit, Seite 19). Elektrisk sikkerhed VIGTIGT: Dette udstyr skal installeres i overensstemmelse med sikkerhedsadvarslerne (Sikkerhed, side 21).
x900 Series Switch Safety WARNING: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. WARNING: Class 1 Laser product. WARNING: Do not stare into the laser beam. CAUTION: Use of controls or adjustments of performance or procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. ELECTRICAL NOTICES WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD To prevent ELECTRIC shock, do not remove the cover.
Installation and Safety Guide ALL COUNTRIES: Install product in accordance with local and National Electrical Codes. WARNING: For centralized DC power connection, install only in a restricted access area. A tray cable is required to connect the power source if the unit is powered by centralized DC power. The tray cable must be UL listed Type TC tray cable and rated at 600 V and 90 degrees C, with three conductors, minimum 12 AWG.
x900 Series Switch GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG GEFAHR: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters ausführen. VORSICHT: DAS NETZKABEL DIENT ZUM TRENNEN DER STROMVERSORGUNG. ZUR TRENNUNG VOM NETZ, KABEL AUS DER STECKDOSE ZIEHEN. GERÄTE DER KLASSE 1 DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose verbunden werden. Ein unvorschriftsmäßiger Anschluß kann die Metallteile des Gehauses unter gefährliche elektrische Spannungen setzen.
Installation and Safety Guide Warnung: INSTALLATION UND WARTUNG DIESER EINRICHTUNG NUR DURCH AUSGEBILDETES FACHPERSONAL. Warnung: Aus Sicherheitsgründen sollte am Netzteilende des mit dieser LANEinrichtung verwendeten Kabels ein 15-Ampere-Leistungsschalter installiert werden. Nehmen Sie STETS zuerst die Verkabelung der LAN-Einrichtung vor, bevor Sie die Kabel an den Leistungsschalter anschließen. Arbeiten Sie nie mit SPANNUNGSFÜHRENDEN Kabeln, um Körperverletzungen durch Stromschlag zu vermeiden.
x900 Series Switch ADVARSEL: DEN STRØMFØRENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE STRØMMEN. SKAL STRØMMEN TIL APPARATET AFBRYDES, tages ledningen ud af stikket. ELEKTRISK - KLASSE 1-UDSTYR DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele. UDSTYR TIL STIKKONTAKT, stikkontakten bør installeres nær ved udstyret og skal være lettilgængelig.
Installation and Safety Guide Advarsel: Man bør ikke afisolere mere af ledningerne end anvist, for så kan sådanne blanke ledninger udgøre et faremoment efter montering på klemmerækken. Advarsel: Ved installering af dette udstyr skal steljord altid forbindes først og aftages sidst. Advarsel: “Fare” Se omhyggeligt efter om der stikker blanke kobbertråde ud fra klemmeforbindelserne. Ved korrekt montering er det ikke tilfældet.
x900 Series Switch BEDRIJFSTEMPERATUUR: De omgevingstemperatuur voor AT-8948/ x900-48/AT-9900 produkt mag niet meer bedragen dan 50 graden C. De omgevingstemperatuur voor AT-9924Ts/x900-24X produkt mag niet meer bedragen dan 40 graden C. ELEKTRISCH: OVERBELASTING VAN WISSELSTROOM HOOFDCIRCUIT Tijdens de installatie van het produkt dient men rekening te houden met de gecombineerde waarden op de naamplaatjes bij het aansluiten van het toestel op de wisselstroom-voedingsdraden.
Installation and Safety Guide Waarschuwing: “Veiligheidsrisico” Controleer of er bij de aangesloten bedrading geen koper blootligt. Als de installatie juist is uitgevoerd, is er bij het aansluitblok geen koperdraad zichtbaar. Blootliggende bedrading kan schadelijke elektriciteitsniveaus geleiden naar personen die met de draden in aanraking komen. Opmerking: Dit systeem werkt met positief geaarde of negatief geaarde DCsystemen.
x900 Series Switch SURCHARGE DES CIRCUITS PRINCIPAUX DE COURANT ALTERNATIF ÉLECTRIQUE Lors de l'installation du matériel, il faut prendre en compte la somme des puissances indiquées sur les étiquettes au moment de connecter le matériel à une source de courant alternatif. ATTENTION : RÉPARTITION DE LA CHARGE MÉCANIQUE - Le montage du matériel dans le bâti doit être effectué de telle manière que la répartition de la charge mécanique ne pose aucun danger.
Installation and Safety Guide Avertissement: “Risque de sécurité” Vérifiez qu’aucun fil de cuivre dénudé ne sort du câble installé. Lorsque cette installation est effectuée correctement, aucun fil de cuivre ne devrait dépasser du bornier. Tout câblage dénudé peut être conducteur de tensions dangereuses pour les personnes touchant les câbles. Remarque: Ce système peut fonctionner avec des systèmes C.C. dotés d’une mise à la terre positive ou négative.
x900 Series Switch HUOMAUTUS: MEKAANINEN KUORMITUS--Osien asennuksen alustaan tulee tapahtua siten, että epätasainen kuormitus ei aiheuta vaaraa. Litiumparisto - Vaihdon voi suorittaa vain koulutettu ja pätevä teknikko. Varoitus: Räjähdysvaara, jos paristo on vaihdettu väärin. Vaihda vain samaan tai vastaavaan tyyppiin, jota valmistaja suosittelee. Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden mukaan. KAIKKI MAAT: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
Installation and Safety Guide Norme di Sicurezza AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati provvedimenti. AVVERTENZA Prodotto laser di Classe 1. AVERTENZA Non fissare il raggio con gli occhi. AVVERTENZE ELETTRICHE ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti interne non sono riparabili dall’utente.
x900 Series Switch Batteria al litio - Va sostituita solo da un tecnico specializzato e qualificato. ATTENZIONE: l'errata sostituzione della batteria può causare pericolo di esplosioni. Sostituire solamente con lo stesso tipo o con uno equivalente raccomandato dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni del produttore. TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative elettriche nazionali.
Installation and Safety Guide Sikkerhet ADVARSEL: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler. ADVARSEL Laserprodukt av klasse 1. ADVARSAL Stirr ikke på strålen. ELEKTRISITET ADVARSEL: FARE FOR ELEKTRISK SJOKK For å unngå ELEKTRISK sjokk, må dekslet ikke tas av. Det finnes ingen deler som brukeren kan reparere på innsiden.
x900 Series Switch ALLE LAND: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale elektriske koder. Advarsel: VED TILKOPLING TIL ET LIKESTRØMSNETT, SKAL DU BARE MONTERE UTSTYRET PÅ ET STED HVOR UVEDKOMNE IKKE HAR ADGANG. Merknad: En kanalkabel er nødvendig for å kople til strømkilden hvis enheten drives av strøm fra et likestrømsnett. Kanalkabelen må være utstyrt med ULmerke med type TC, normert for 600 V og 90 grader C med tre ledere som har en tykkelse på minst 12AWG (amerikansk ledningsmål).
Installation and Safety Guide AVISO Não olhe fixamente para o raio. AVISOS SOBRE CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS ATENÇÃO: PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado. PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO PERIGO: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos suscetíveis a QUEDAS DE RAIO.
x900 Series Switch Aviso: PARA UMA LIGAÇÃO CC CENTRALIZADA, INSTALE APENAS NUMA ZONA DE ACESSO RESTRITO. Nota: É necessário um cabo de bandeja para ligar a fonte de energia se a unidade for alimentada por um fonte CC centralizada. O cabo de bandeja deve fazer parte da lista UL do Tipo TC cabo de bandeja para 600 V e 90 graus C, com três condutores, com um mínimo de 12 AWG. Aviso: SÓ PESSOAL TREINADO E QUALIFICADO PODE INSTALAR OU SUBSTITUIR ESTE EQUIPAMENTO.
Installation and Safety Guide PELIGRO DE RAYOS PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS. ATENCION: EL CABLE DE ALIMENTACION SE USA COMO UN DISPOSITIVO DE DESCONEXION. PARA DESACTIVAR EL EQUIPO, desconecte el cable de alimentación. ELECTRICO - EQUIPO DEL TIPO CLASE 1 ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que conectarse a un enchufe a tierra debidamente instalado.
x900 Series Switch Advertencia: ÚNICAMENTE EMPLEADOS CAPACITADOS Y COMPETENTES TIENEN LA AUTORIZACIÓN DE INSTALAR O REPONER DICHO EQUIPO. Advertencia: Por razones de precaución, se debe instalar un cortacircuitos de 15 amperios en el extremo de alimentación del cable que se utilizará con este equipo LAN. SIEMPRE conecte los cables al equipo LAN primero, antes de conectarlos al cortacircuitos.
Installation and Safety Guide ELEKTRISKT - TYP KLASS 1 UTRUSTNING DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara ansluten till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när den ansluts till ett nätverk. UTRUSTNING MED PLUGG. Uttaget skall installeras i utrustningens närhet och vara lättåtkomligt”.
x900 Series Switch Varning: Skala inte av mer isolering än vad som anges ovan. Skalas för mycket isolering av kan fara uppstå om oskyddad tråd vidröras på anslutningsplinten efter anslutningen. Varning: Vid anslutning av denna utrustning skall man alltid se till att jordtråden ansluts först och lossas sist. Varning: OBS! FARA! Kontrollera om små koppartrådar sticker ut ifrån den anslutna tråden. Om anslutningen utförts riktigt sticker inga trådar ut från anslutningsplinten.
Installation and Safety Guide EC Declaration of Conformity We: ALLIED TELESIS LABS LIMITED 27 NAZARETH AVENUE CHRISTCHURCH 8024 NEW ZEALAND Declare under our sole legal responsibility that the following product meets the safety, protection and conformity requirements of council directives 1999/5/EC 73/23/EEC and 89/336/EEC, as amended by 93/68/EEC, on the approximation of the laws of member states relating to electromagnetic compatibility, electrical safety and the mutual recognition of conformity of tel