Installation Guide

1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST,
Friday.
Français p. 8
Español p. 15
Serial Number
Purchase Date
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
allen + roth
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
welcoming • sophisticated • inspiring
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
2 3 4 5 6
(NOT TO SCALE)
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to
children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
Assistance may be required to support fixture during installation.
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 20 - 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
EB131048
• Shut off main power at the circuit breaker or fuse panel before removing old fixture.
Helpful Tools (not included): Wire strippers.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use
abrasive cleansers.
Bulb replacement:
WARRANTY
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for one (1) year from the date of purchase. lf within this period the product is found to be
defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original
sales receipt as proof of purchase, in the original carton, to the place of purchase. The
manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the
consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental
damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct,
incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an
implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state.
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Printed in China
allen + roth
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/allenandroth
0551967-AA
0551967-EE
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
0551967-FF
7
(NOT TO SCALE)(NOT TO SCALE)
1.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
Bulb will not light. 1. Bulb is burned out.
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light
is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
Mounting Strip
Threaded Tube
Wire Connector
Outlet Box Screw
Finial
Socket Ring Fastener
ITEM #0551967
MODEL #IHP8083H
AA CC DDBB EE
Wire
Connector
Qty. 3
Mounting Strip
(preassembled
to Canopy (A))
Qty. 1
Qty. 1
Finial
(preassembled
to Threaded
Tube (DD))
Outlet
Box Screw
Qty. 2
(NOT TO SCALE)
Threaded
Tube
(preassembled
to Mounting
Strip (AA))
Qty. 1
FF
Qty. 1
Socket Ring
Fastener
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PART DESCRIPTION PART #
Use 50-watt max. GU10 +C bulbs.
1
FLUSHMOUNT
CEILING FIXTURE
PART DESCRIPTION
Canopy (preassembled to Fixture Body (B))
Glass Shade
Socket Ring (preassembled to Fixture Body (B))
QUANTITY
A
B
C
1
3
3
D
E
Adjustment Knob (preassembled to Fixture Body (B))
Socket Cup (preassembled to Fixture Body (B))
3
3
Bulb
3
F
1
G
Fixture body
E
C
D
G
F
A
B
2.
5.
3.
4.
Unscrew the finial (EE) from threaded tube (DD).
Separate the mounting strip (AA) from canopy (A).
Hardware Used
AA
x 1
x 2
BB
Mounting Strip
Outlet Box Screw
Hardware Used
EE
x 1
x 1
Mounting Strip
Finial
7.
Unscrew socket rings (F) from sockets of fixture
body (B).
Install bulbs (G).
Attach wire connectors (CC) to ends. Tape wire
connectors (CC) and wires together with electrical
tape (not included).
8.
6.
Place canopy (A) onto threaded tube (DD). Secure
with finial (EE).
9.
Hardware Used
FF
X 1
Socket Ring Fastener
Hardware Used
x 3
Wire Connector
CC
Hardware Used
DD
EE
X 1
X 1
Threaded Tube
Finial
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
8
9
10
G
C
D
F
A
Attach mounting strip (AA) to outlet box (not included)
using outlet box screws (BB).
Note: Threaded tube (DD) should protrude out
from the outlet box.
DD
Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground
wire, you can attach the ground wire from the fixture
directly to the green screw on the mounting strip (AA).
B
Attach the glass shades (E) over the sockets of
fixture body (B), securing with socket rings (F).
Tighten socket rings (F) with socket ring fastener (FF)
until the glass shades (E) are tight, but do not
overtighten.
B
FF
E
F
10. Adjust the direction of the socket cups (D) as desired
using the adjustment knobs (C) to complete
assembly.
DD
AA
Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist
stripped ends together with pliers (not included), black
to black (power), white to white (neutral). Snip ends.
Wrap the ground wire from the outlet box (not
included) around the green screw on the mounting
strip (AA), and then connect the ground wire from the
outlet box to the ground wire from the fixture.
DD
AA
Threaded Tube
x 1
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
®
®
®
®
®
®
La bombilla no enciende. 1. La bombilla está quemada.
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la
luz,el fusible se quema o
elinterruptor de circuito
se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
CONTENIDO DEL PAQUETE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJEINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie
Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
allen + roth
®
es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos.
welcoming • sophisticated • inspiring
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PREPARACIÓN
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 - 30 minutos
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables.
Impreso en China
allen + roth® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
• Reemplazo de la bombilla: Use bombillas GU10 +C de 50 vatios como máximo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
El fabricante garantiza que todas las lámparas están libres de defectos en los materiales y la
mano de obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si dentro de este período se
determina que el producto está defectuoso en material o mano de obra, debe devolverlo al lugar
donde lo adquirió, con una copia del recibo de venta original como prueba de compra en la caja
original. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará el monto original de la
compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño
accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente toda
responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y las limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
GARANTÍA
0551967-AA
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
15 16 17 18 19
20
21
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
Antes de retirar la lámpara antigua, corte la alimentación principal en el interruptor de circuito
o el panel de fusibles.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.
Desconecte la alimentación en la caja del interruptor
de circuito o en el panel de fusibles.
Retire la lámpara antigua. Desconecte el cableado.
Placa de montaje
Tubo roscado
Conectores de cables
Tornillo para la caja de salida
El remate
Sujetador del anillo del
portalámpara
0551967-EE
0551967-FF
ARTÍCULO #0551967
MODELO #
IHP8083H
LÁMPARA DE
EE
Cant. 1
El remate
(preensamblada
en la Tubo
roscado (DD))
FF
Cant. 1
Sujetador
del anillo
del
portalámpara
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PIEZA
DESCRIPCIÓN
PIEZA#
1
E
C
G
F
A
B
CC
Conectores
de cables
Cant. 3
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Pantalla de vidrio
Bombilla
E
F
Anillo del portalámpara (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
G
Cubierta (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))A
B
C
D
Perilla de ajuste (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
Portalámpara (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
Cuerpo de la lámpara
1
1
3
3
3
3
3
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
AA
Cant. 1
Placa de
montaje
(preensamblada
en el
Cubierta (A))
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
BB
Cant. 2
Tornillo
para la
caja de
salida
Tubo
roscado
Cant. 1
DD
(preensamblada
en el Placa de
montaje (AA))
2.
5.
3.
4.
Desenrosque el remate (EE) del tubo roscado (DD).
Separe la placa de montaje (AA) de la cubierta (A).
Aditamentos utilizados
AA
x 1
x 2
BB
Placa de montaje
Tornillo para la caja
de salida
Aditamentos utilizados
EE
x 1
x 1
Placa de montaje
El remate
7.
Desenrosque los anillos de portalámpara (F) de los
portalámparas en el cuerpo de la lámpara (B).
Instale las bombillas (G).
Una los conectores de cables (CC) a los extremos.
Encinte los conectores de cables (CC) y los
conductores con cinta aislante (no se incluye).
8.
6.
Coloque la cubierta (A) en el tubo roscado (DD).
Asegure con el remate (EE).
9.
Aditamentos utilizados
FF
X 1
Sujetador del anillo del
portalámpar
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
CC
Aditamentos utilizados
DD
EE
X 1
X 1
Tubo roscado
El remate
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
9
10
G
C
D
F
A
Fije la placa de montaje (AA) a la caja de salida (no
se incluye) con los tornillos para la caja de salida (BB).
Nota: El tubo roscado (DD) debe sobresalir de la caja
de salida.
DD
B
Instale las pantallas de vidrio (E) en los portalámparas
del cuerpo de la lámpara (B), luego asegure usando
los anillos de portalámpara (F). Apriete los anillos de
portalámpara (F) con el sujetador para anillo de
portalámpara (FF) hasta que las pantallas de vidrio (E)
estén bien sujetas, pero no apriete demasiado.
8
B
FF
E
F
10.
Ajuste la dirección del portalámpara (D) como lo
desee usando la perilla de ajuste (C) para
completar el ensamblaje.
DD
AA
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de los
conductores de la lámpara. Enrosque los extremos
pelados con las pinzas (no se incluyen) y junte negro
con negro (energía), blanco con blanco (neutros).
Recorte los extremos. Envuelva el conductor de
puesta a tierra de la caja de salida (no se incluye)
alrededor del tornillo verde de la placa de
montaje (AA) y luego conecte el conductor de puesta
a tierra de la caja de salida al conductor de puesta a
tierra de la lámpara.
Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con un
conductor de puesta a tierra, usted puede unir el
conductor de puesta a tierra de la lámpara
directamente al tornillo verde de la placa de
montaje (AA).
DD
AA
Tubo roscado
x 1
D
TECHO EMPOTRADA
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 866 439-9800
, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
1
L’ampoule ne s’allume
pas.
1. L’ampoule est grillée.
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1.
Coupez l’alimentation électrique à partir du
panneau de disjoncteurs ou de fusibles.
Retirez l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
Qté. 1
AA CC DDBB EE
Qté. 3Qté. 1 Qté. 1
Tube fileté
(préassemblée
au La
traverse [AA])
Qté. 2
L’embout
(préassemblé
au Tube fileté
[DD])
FF
Qté. 1
Fixation de
bague de
douille
CONTENU DE L’EMBALLAGE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGEINSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du
lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série
Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
allen + roth
®
est une marque de
commerce déposée de LF, LLC.
Tous droits réservés.
welcoming • sophisticated • inspiring
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
AVERTISSEMENT
Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir
le luminaire
.
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser
ou d’installer ce produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉPARATION
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau.
Outils utiles (non inclus) : pince à dénuder.
Imprimé en Chine
allen + roth® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/allenandroth
GARANTIE
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour
une période de un (1) an à compter de la date d’achat. Si, durant cette période, l’article
présente des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte
d’origine, accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou
de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés
par un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis.
Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
• Changement des ampoules : utilisez des ampoules à culot GU10 +C de 50 watts maximum.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
MESURE CORRECTIVE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
14
13
12
11
10
9
8
ARTICLE #0551967
MODÈLE #
IHP8083H
PLAFONNIER ENCASTRÉ
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
• Coupez la source d’alimentation principale à partir du panneau de disjoncteurs ou de fusibles
avant de retirer l’ancien luminaire.
0551967-AA
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
La traverse
Tube fileté
Capuchon de connexion
Vis de montage
L’embout
Fixation de bague de douille
0551967-EE
0551967-FF
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PIÈCE DESCRIPTION
N DE PIÈCE
O
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
E
C
G
F
A
B
2.
5.
3.
4.
Dévissez l’embout (EE) du tube fileté (DD).
Séparez la traverse (AA) du couvercle (A).
Quincaillerie utilisée
AA
x 1
x 2
BB
La traverse
Vis pour boîte
de sortie
Quincaillerie utilisée
EE
x 1
x 1
La traverse
L’embout
7.
Dévissez les bagues de douille (F) des douilles du
corps du luminaire (B).
Installez les ampoules (G).
Fixez les capuchons de connexion (CC) aux
extrémités. Attachez les capuchons de
connexion (CC) et les fils ensemble à l’aide de ruban
isolant (non inclus).
8.
6.
Placez le couvercle (A) sur le tube fileté (DD). Fixez
le tout à l’aide de l’embout (EE).
9.
Quincaillerie utilisée
FF
X 1
Fixation de
bague de douille
Quincaillerie utilisée
x 3
Capuchon de connexion
CC
Quincaillerie utilisée
DD
EE
X 1
X 1
Tube fileté
L’embout
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
8
9
10
G
C
D
F
A
Fixez la traverse (AA) à la boîte de sortie (non
incluse) à l’aide des vis pour boîte de sortie (BB).
Remarque : Le tube fileté (DD) devrait dépasser de la
boîte de sortie.
DD
B
Fixez les abat-jour en verre (E) aux douilles du corps
du luminaire (B), puis serrez le tout à l’aide des
bagues de douille (F). Serrez les bagues de douille (F)
avec la fixation de la bague de douille (FF) jusqu’à ce
que les abat-jour en verre (E) soient solidement fixés,
mais évitez de serrer excessivement.
B
FF
E
F
10. À l’aide du bouton de réglage (C), réglez
l’orientation du boîtier de douille (D) comme vous le
désirez pour terminer l’assemblage.
DD
AA
Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur
19,05 mm. Enroulez les extrémités dénudées à l’aide
de pinces (non incluses), en jumelant les fils
noirs (alimentation) et les fils blancs (neutres).
Coupez les extrémités. Enroulez le fil de mise à la
terre de la boîte de sortie (non inclus) autour de la
vis verte de la traverse (AA), puis raccordez le fil de
mise à la terre de la boîte de sortie au fil de mise à la
terre du luminaire.
Conseil pratique : Si la boîte de sortie n’est pas
munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer le
fil de mise à la terre du luminaire directement à la vis
verte de la traverse (AA).
DD
AA
Tube fileté
x 1
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Abat-jour en verre
Ampoule
E
F
Bague de douille (préassemblée au corps du luminaire [B])
G
Couvercle (préassemblée au corps du luminaire [B])A
B
C
D
Bouton de réglage (préassemblée au corps du luminaire [B])
Boîtier de douille (préassemblée au corps du luminaire [B])
Corps du luminaire
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
1
1
3
3
3
3
3
(préassemblée
au couvercle
[A])
Vis pour boîte
de sortie
Capuchon
de
connexion
La traverse
D
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth

Summary of content (1 pages)