Installation Guide
1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, 
Friday. 
Français p. 8
Español p. 15 
Serial Number
Purchase Date
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
allen + roth
® 
is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
welcoming • sophisticated • inspiring 
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
2 3 4 5 6
(NOT TO SCALE)
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear 
 gloves when handling the parts.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to 
 children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
• Assistance may be required to support fixture during installation.
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with 
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not 
attempt to assemble, install or operate the product. 
Estimated Assembly Time: 20 - 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install 
the product. 
EB131048 
• Shut off main power at the circuit breaker or fuse panel before removing old fixture.
Helpful Tools (not included): Wire strippers.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
• Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use 
 abrasive cleansers.
• Bulb replacement:
WARRANTY
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for one (1) year from the date of purchase. lf within this period the product is found to be
defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original
sales receipt as proof of purchase, in the original carton, to the place of purchase. The
manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the
consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental
damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct,
incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an
implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state.
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Printed in China
allen + roth
®
 is a registered trademark 
of LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/allenandroth
0551967-AA
0551967-EE
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
0551967-FF
7
(NOT TO SCALE)(NOT TO SCALE)
1.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Turn off power at circuit breaker or fuse panel. 
Remove old fixture. Disconnect wiring. 
Bulb will not light. 1. Bulb is burned out.
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit 
breaker trips when light
is turned on.
Crossed wires or power wire is 
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
Mounting Strip
Threaded Tube
Wire Connector
Outlet Box Screw
Finial
Socket Ring Fastener 
ITEM #0551967
MODEL #IHP8083H             
AA CC DDBB EE
Wire
Connector
Qty. 3
Mounting Strip
(preassembled
to Canopy (A))
Qty. 1
Qty. 1
Finial
(preassembled
to Threaded 
Tube (DD)) 
Outlet
Box Screw
Qty. 2
(NOT TO SCALE)
Threaded
Tube
(preassembled
to Mounting 
Strip (AA))
Qty. 1
FF
Qty. 1
Socket Ring
Fastener
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PART DESCRIPTION PART #
Use 50-watt max. GU10 +C bulbs.
1
 FLUSHMOUNT 
CEILING FIXTURE
PART DESCRIPTION
Canopy (preassembled to Fixture Body (B))
Glass Shade
Socket Ring (preassembled to Fixture Body (B)) 
QUANTITY
A
B
C
1
3
3
D
E
Adjustment Knob (preassembled to Fixture Body (B))
Socket Cup (preassembled to Fixture Body (B))
3
3
Bulb
3
F
1
G
Fixture body 
E
C
D
G
F
A
B
2.
5.
3.
4.
Unscrew the finial (EE) from threaded tube (DD). 
Separate the mounting strip (AA) from canopy (A). 
Hardware Used
AA
x 1
x 2
BB
Mounting Strip
Outlet Box Screw
Hardware Used
EE
x 1
x 1
Mounting Strip
Finial
7.
Unscrew socket rings (F) from sockets of fixture 
body (B).
Install bulbs (G). 
Attach wire connectors (CC) to ends. Tape wire 
connectors (CC) and wires together with electrical 
tape (not included). 
8.
6.
Place canopy (A) onto threaded tube (DD). Secure
with finial (EE).
9.
Hardware Used
FF
X 1
Socket Ring Fastener
Hardware Used
x 3
Wire Connector
CC
Hardware Used
DD
EE
X 1
X 1
Threaded Tube
Finial
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
8
9
10
G
C
D
F
 A
Attach mounting strip (AA) to outlet box (not included)
using outlet box screws (BB).
Note: Threaded tube (DD) should protrude out 
from the outlet box. 
DD
Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground 
wire, you can attach the ground wire from the fixture 
directly to the green screw on the mounting strip (AA).
B
 Attach the glass shades (E) over the sockets of 
 fixture body (B), securing with socket rings (F). 
 Tighten socket rings (F) with socket ring fastener (FF) 
 until the glass shades (E) are tight, but do not 
 overtighten. 
B
FF
E
F
10. Adjust the direction of the socket cups (D) as desired
 using the adjustment knobs (C) to complete 
 assembly.
 DD
AA
Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist 
stripped ends together with pliers (not included), black 
to black (power), white to white (neutral). Snip ends. 
Wrap the ground wire from the outlet box (not 
included) around the green screw on the mounting 
strip (AA), and then connect the ground wire from the 
outlet box to the ground wire from the fixture.
DD
AA
Threaded Tube
x 1
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
®
®
®
®
®
®
La bombilla no enciende. 1. La bombilla está quemada.
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables 
 es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la 
luz,el fusible se quema o 
elinterruptor de circuito 
se dispara.
Hay cables cruzados o el 
conductor de alimentación no 
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del 
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro 
 de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
CONTENIDO DEL PAQUETE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJEINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro 
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800 de lunes a jueves de 8 a.m. a 
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie
Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
allen + roth
® 
es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos.
welcoming • sophisticated • inspiring 
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las 
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, 
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. 
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
 rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
 peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
 iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PREPARACIÓN 
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana, 
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 - 30 minutos 
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables.
Impreso en China
allen + roth® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
 o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
• Reemplazo de la bombilla: Use bombillas GU10 +C de 50 vatios como máximo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA 
CAUSA POSIBLE 
ACCIÓN CORRECTIVA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 
1-866-439-9800 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora 
estándar del Este.
El fabricante garantiza que todas las lámparas están libres de defectos en los materiales y la
mano de obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si dentro de este período se
determina que el producto está defectuoso en material o mano de obra, debe devolverlo al lugar
donde lo adquirió, con una copia del recibo de venta original como prueba de compra en la caja
original. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará el monto original de la
compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño
accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente toda
responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y las limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
GARANTÍA
0551967-AA
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
15 16 17 18 19
20
21
(NO SE MUESTRA 
EN TAMAÑO REAL) 
(NO SE MUESTRA 
EN TAMAÑO REAL) 
• Antes de retirar la lámpara antigua, corte la alimentación principal en el interruptor de circuito 
 o el panel de fusibles.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.
Desconecte la alimentación en la caja del interruptor 
de circuito o en el panel de fusibles.
Retire la lámpara antigua. Desconecte el cableado.
Placa de montaje 
Tubo roscado 
Conectores de cables
Tornillo para la caja de salida
El remate
Sujetador del anillo del 
portalámpara
0551967-EE
0551967-FF
ARTÍCULO #0551967
MODELO #
IHP8083H
LÁMPARA DE
EE
Cant. 1
El remate
(preensamblada
en la Tubo 
roscado (DD))
FF
Cant. 1
Sujetador
del anillo
del
portalámpara
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PIEZA
DESCRIPCIÓN
PIEZA#
1
E
C
G
F
A
B
CC
Conectores
de cables
Cant. 3
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Pantalla de vidrio
Bombilla
E
F
Anillo del portalámpara (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
G
Cubierta (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))A
B
C
D
Perilla de ajuste (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
Portalámpara (preensamblada en el cuerpo de la lámpara (B))
Cuerpo de la lámpara 
1
1
3
3
3
3
3
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
(NO SE MUESTRA 
EN TAMAÑO REAL) 
AA
Cant. 1
Placa de
montaje 
(preensamblada
en el 
Cubierta (A)) 
(NO SE MUESTRA 
EN TAMAÑO REAL) 
BB
Cant. 2
Tornillo
para la 
caja de 
salida
Tubo 
roscado 
Cant. 1
DD
(preensamblada 
en el Placa de
montaje (AA))
2.
5.
3.
4.
Desenrosque el remate (EE) del tubo roscado (DD).
Separe la placa de montaje (AA) de la cubierta (A).
Aditamentos utilizados
AA
x 1
x 2
BB
Placa de montaje 
Tornillo para la caja 
de salida
Aditamentos utilizados
EE
x 1
x 1
Placa de montaje 
El remate
7.
Desenrosque los anillos de portalámpara (F) de los 
portalámparas en el cuerpo de la lámpara (B).
Instale las bombillas (G).
Una los conectores de cables (CC) a los extremos. 
Encinte los conectores de cables (CC) y los 
conductores con cinta aislante (no se incluye). 
8.
6.
Coloque la cubierta (A) en el tubo roscado (DD). 
Asegure con el remate (EE).
9.
Aditamentos utilizados
FF
X 1
Sujetador del anillo del 
portalámpar
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
CC
Aditamentos utilizados
DD
EE
X 1
X 1
Tubo roscado
El remate
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
9
10
G
C
D
F
 A
Fije la placa de montaje (AA) a la caja de salida (no 
se incluye) con los tornillos para la caja de salida (BB).
Nota: El tubo roscado (DD) debe sobresalir de la caja 
de salida.
DD
B
 Instale las pantallas de vidrio (E) en los portalámparas 
 del cuerpo de la lámpara (B), luego asegure usando 
 los anillos de portalámpara (F). Apriete los anillos de 
 portalámpara (F) con el sujetador para anillo de 
 portalámpara (FF) hasta que las pantallas de vidrio (E) 
 estén bien sujetas, pero no apriete demasiado.
8
B
FF
E
F
10. 
Ajuste la dirección del portalámpara (D) como lo 
 desee usando la perilla de ajuste (C) para 
 completar el ensamblaje.
 DD
AA
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de los 
conductores de la lámpara. Enrosque los extremos 
pelados con las pinzas (no se incluyen) y junte negro 
con negro (energía), blanco con blanco (neutros). 
Recorte los extremos. Envuelva el conductor de 
puesta a tierra de la caja de salida (no se incluye) 
alrededor del tornillo verde de la placa de 
montaje (AA) y luego conecte el conductor de puesta 
a tierra de la caja de salida al conductor de puesta a 
tierra de la lámpara.
Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con un 
conductor de puesta a tierra, usted puede unir el 
conductor de puesta a tierra de la lámpara 
directamente al tornillo verde de la placa de 
montaje (AA).
DD
AA
Tubo roscado
x 1
D
TECHO EMPOTRADA
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 
1 866 439-9800
, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
1
L’ampoule ne s’allume
pas.
1. L’ampoule est grillée.
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
 connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1.
Coupez l’alimentation électrique à partir du 
panneau de disjoncteurs ou de fusibles.
Retirez l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
Qté. 1
AA CC DDBB EE
Qté. 3Qté. 1 Qté. 1
Tube fileté
(préassemblée
au La 
traverse [AA])
Qté. 2
L’embout
(préassemblé
au Tube fileté 
[DD])
FF
Qté. 1
Fixation de 
bague de 
douille
CONTENU DE L’EMBALLAGE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGEINSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
(GRANDEUR 
NON RÉELLE)
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au 
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du 
lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série
Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
allen + roth
® 
est une marque de 
commerce déposée de LF, LLC. 
Tous droits réservés.
welcoming • sophisticated • inspiring 
(GRANDEUR 
NON RÉELLE)
AVERTISSEMENT
• 
Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les 
 coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils 
 peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail 
 durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir 
 le luminaire
.
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser 
ou d’installer ce produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉPARATION
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme, 
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau.
Outils utiles (non inclus) : pince à dénuder.
Imprimé en Chine
allen + roth® est une marque de commerce 
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/allenandroth
GARANTIE
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour 
une période de un (1) an à compter de la date d’achat. Si, durant cette période, l’article 
présente des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte 
d’origine, accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou 
de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés 
par un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation 
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs, 
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion 
ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées 
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. 
Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une 
province à l’autre.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
 doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
• Changement des ampoules : utilisez des ampoules à culot GU10 +C de 50 watts maximum.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
MESURE CORRECTIVE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
14
13 
12
11
10
9
8
ARTICLE #0551967
MODÈLE #
IHP8083H
PLAFONNIER ENCASTRÉ
(GRANDEUR 
NON RÉELLE)
(GRANDEUR 
NON RÉELLE)
• Coupez la source d’alimentation principale à partir du panneau de disjoncteurs ou de fusibles 
 avant de retirer l’ancien luminaire.
0551967-AA
0551967-DD
0551967-CC
0551967-BB
La traverse 
Tube fileté 
Capuchon de connexion
Vis de montage 
L’embout
Fixation de bague de douille
0551967-EE
0551967-FF
AA
BB
CC
DD
EE
FF
PIÈCE DESCRIPTION
N DE PIÈCE
O 
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez 
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces 
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. 
E
C
G
F
A
B
2.
5.
3.
4.
Dévissez l’embout (EE) du tube fileté (DD).
Séparez la traverse (AA) du couvercle (A).
Quincaillerie utilisée
AA
x 1
x 2
BB
La traverse 
Vis pour boîte 
de sortie
Quincaillerie utilisée
EE
x 1
x 1
La traverse 
L’embout
7.
Dévissez les bagues de douille (F) des douilles du 
corps du luminaire (B).
Installez les ampoules (G).
Fixez les capuchons de connexion (CC) aux 
extrémités. Attachez les capuchons de 
connexion (CC) et les fils ensemble à l’aide de ruban 
isolant (non inclus).
8.
6.
Placez le couvercle (A) sur le tube fileté (DD). Fixez 
le tout à l’aide de l’embout (EE).
9.
Quincaillerie utilisée
FF
X 1
Fixation de 
bague de douille
Quincaillerie utilisée
x 3
Capuchon de connexion
CC
Quincaillerie utilisée
DD
EE
X 1
X 1
Tube fileté
L’embout
2
3
4
AA
BB
AA
EE
EE
A
5
6
7
CC
DD
8
9
10
G
C
D
F
 A
Fixez la traverse (AA) à la boîte de sortie (non 
incluse) à l’aide des vis pour boîte de sortie (BB).
Remarque : Le tube fileté (DD) devrait dépasser de la 
boîte de sortie.
DD
B
 Fixez les abat-jour en verre (E) aux douilles du corps 
 du luminaire (B), puis serrez le tout à l’aide des 
 bagues de douille (F). Serrez les bagues de douille (F) 
 avec la fixation de la bague de douille (FF) jusqu’à ce 
 que les abat-jour en verre (E) soient solidement fixés, 
 mais évitez de serrer excessivement.
B
FF
E
F
10. À l’aide du bouton de réglage (C), réglez 
 l’orientation du boîtier de douille (D) comme vous le 
 désirez pour terminer l’assemblage.
 DD
AA
Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur 
19,05 mm. Enroulez les extrémités dénudées à l’aide
de pinces (non incluses), en jumelant les fils 
noirs (alimentation) et les fils blancs (neutres). 
Coupez les extrémités. Enroulez le fil de mise à la 
terre de la boîte de sortie (non inclus) autour de la 
vis verte de la traverse (AA), puis raccordez le fil de 
mise à la terre de la boîte de sortie au fil de mise à la 
terre du luminaire.
Conseil pratique : Si la boîte de sortie n’est pas 
munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer le 
fil de mise à la terre du luminaire directement à la vis 
verte de la traverse (AA).
DD
AA
Tube fileté
x 1
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Abat-jour en verre
Ampoule
E
F
Bague de douille (préassemblée au corps du luminaire [B])
G
Couvercle (préassemblée au corps du luminaire [B])A
B
C
D
Bouton de réglage (préassemblée au corps du luminaire [B])
Boîtier de douille (préassemblée au corps du luminaire [B])
Corps du luminaire 
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
1
1
3
3
3
3
3
(préassemblée
au couvercle
 [A])
Vis pour boîte 
de sortie
Capuchon 
de 
connexion
La traverse 
D
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth
Lowes.com/allenandroth

