Instruction Manual
L1
1
L2
3
L3
5
2
T1
4
T2
6
T3
No. 3
Pozidriv
No. 2
2...2,5 Nm
18...22 lb-in
Use 75°C Cu wire only
1, 3, 5
2, 4, 6
10 mm
>16A
≤16A
1 x 1...6 mm
2
1 x 1.5...6 mm
2
1 x 1...6 mm
2
1 x 1...6 mm
2
2 x 1...2.5&2.5...4 mm
2
1 x 1.5...10 mm
2
1 x 2.5...10 mm
2
1 x 1.5...10 mm
2
1 x 1.5...10 mm
2
2 x 1.5…4&2.5...6 mm
2
2 x 1…2.5&2.5...6 mm
2
2 x 1…2.5&2.5...6 mm
2
2 x 1.5…4&4…10 mm
2
2 x 2.5…6&4…10 mm
2
2 x 1.5…4&4…10 mm
2
2 x 1.5…4&4…10 mm
2
All types of conductors:
1 x No. 14...8 AWG
2 x No. 14…10 AWG &
No. 12…8 AWG
All types of conductors:
1-2 x No. 14...10 AWG
1. Prepare wires according to the instructions
2. Open terminal screws completely
3. Insert wires fully in the correct position
4. Tighten terminal screws with the required torque
5. Check for solid connection by pulling on all the wires
Steps for
a proper
connection
-WTEN
14 mm
Use 75°C Cu wire only
Pozidriv
No. 2
3...3.5 Nm
27...31 lb-in
No. 3
0.8 mm
5.5 mm
1 x 2.5...25mm
2
1 x No. 14...4 AWG
1 x 2.5...25 mm
2
1 x 2.5...25 mm
2
1 x No. 14...4 AWG
1 x No. 14...4 AWG
1 x 2.5...25 mm
2
1 x No. 14...4 AWG
-WTEN
1)
Set to 105% of motor current.
Stellen Sie 105% des Motorstromes ein.
Régler à 105% de la valeur du courant moteur.
Regolare a 105% della corrente del motore
Ajustar a 105% de la corriente del motor.
For 1- or 2-Phase Motor Application
Wiring Diagrams for 1- or 2-Phase Application
2)
WARNING: Do not set outside scale !
WARNUNG: Nicht ausserhalb Skala einstellen !
AVERTISSEMENT: Défense d'ajuster le courant
en dehors de la plage indiquée !
AVVERTENZA: E vietato di regolare la corrente fuori
dal campo di taratura !
ADVERTENCIA: !Prohibido de regular la corriente fuera
del campo de la escala !
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Выставлять уставку в
пределах диапазона!
5,8
46,8
X1
X2
(15/64)
(1-27/32)
9
Y
24,8
18
45
49
69
Z
7,5
(23/64)
(31/32)
(45/64)
(1-49/64)
(1-59/64)
(19/64)(2-7/16)
96,3
(3-51/64)
45
(1-49/64)
Y
48,15
(1-57/64)
Voltage (V) X1, X2 mm inch Y mm inch
400 30 1-3/16 9 23/64
500 30 1-3/16 9 23/64
690 50 1-31/32 30 1-3/16
Frame type Z mm inch
140MT -C*
7,5 19/64
140MT -D*
13,5 17/32
1)
18
25A
I
2)
2)
L1 L2 L3
T1 T2 T3
L1 L2 L3
T1 T2 T3
Minimum distance to grounded parts or walls (X1, X2, Y)
Minimaler Abstand gegen geerdete Teile oder Wände (X1, X2, Y)
Distance minimale envers pièces mises à terre ou parois (X1, X2, Y)
Distanza minimale per pezzi a massa o pareti (X1, X2, Y)
Distancia minima a chasis o paredes (X1, X2, Y)
Минимальное расстояние до заземленных частей или стен
(X1, X2, Y)
到接地部件或墙面的最小距离
(X1, X2, Y)
접지 된 부품 또는 벽까지의 최소 거리
(X1, X2, Y)
Motor Protection Circuit Breaker
2/6
PN-617950 DIR 10006010736 (Version 00)
Publication 140MT-IN011A-MU-P - April 2021