Printed in China • All-Clad Electrics Classic Round Waffle Maker Owner’s Guide • Ref 2016229220 Classic Round Waffle Maker Owner’s Guide Read and save these instructions www.allclad.
I M P O R TA N T S A F E G U A R D S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Always use oven mitts. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or this appliance in water or any other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. There are no user-serviceable parts inside. If servicing becomes necessary, within the warranty period, return your waffle maker to All-Clad. See warranty information for details; do not attempt to repair it yourself. WARNING: To prevent personal injury or property damage caused by fire, always unplug this and other appliances when not in use. CAUTION: To ensure continued protection against risk of electrical shock, connect to properly grounded outlets only.
C O N G R AT U L AT I O N S O N YO U R P U R C H A S E All-Clad Metalcrafters created the original collection of professional cookware made with a patented metal bonding process, which eliminates uneven heating, an accomplishment that lead to All-Clad becoming the product chosen for the kitchens of more four-star restaurants than any other.
B C 6 D ( Do not lock when cooking waffles ) 6
4 5 1 Plugged in 2 7 8 Turn knob to desired temperature to preheat 3 Ready to cook 7
USING YOUR WAFFLE MAKER • CAUTION: Do not immerse the appliance, cord or plug in water or any other liquid. • Do not run the waffle maker under water or any other liquid. • Before using, remove all packaging, stickers or accessories both inside and outside of the appliance. • Always use the waffle maker on a flat, dry, heat resistant surface. • Ensure that your hands are dry when using this appliance.
• Pre-heat the waffle maker 5 to 7 minutes by turning the browness selector to the desired setting (2). The green light (3) will light up accompanied by a beep, when the waffle maker reaches the desired cooking temperature. ( For the pre-heating, place the thermostat selector on the chosen cooking position ). • Each time the waffle maker is used, wait until the green light comes on before pouring batter into the waffle maker plates. • Close the waffle maker during the cooking cycle.
T I P S F O R B E T T E R C O O K I N G R E S U LT S • Each time the waffle maker is used, wipe a small amount of cooking oil onto the waffle plates, then wipe with a paper towel. • Pour the batter with a ladle. • Increase or reduce the waffle color to suit your taste, using the 7-setting browning control. • The green light, accompanied by a beep, is an indicator that the waffle maker is ready to use.
HOW TO CLEAN YOUR WAFFLE MAKER • CAUTION: Do not immerse the appliance or its cord in water or any other liquid. • NOTE: Ensure that the waffle maker is unplugged and has cooled down before starting to clean it. Do not pour very cold water into the waffle maker when it is hot. • Recommendations for maintaining the waffle maker in good working order: - Do not overheat the waffle maker, this may cause brown or blue marks to appear on the stainless steel housing.
L I M I T E D O N E -Y E A R W A R R A N T Y (Applicable only for Customers who bought and used their products within the United States) 1.
5. ANY EXPRESS WARRANTY NOT PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY REMEDY WHICH, BUT FOR THIS DISCLAIMER PARAGRAPH, MIGHT ARISE BY IMPLICATION OR OPERATION OF LAW IS HEREBY EXCLUDED AND DISCLAIMED. BY WAY OF EXAMPLE AND NOT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. 6. ALL-CLAD'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS EXPRESSLY LIMITED TO THE COST OF REPAIRING OR REPLACING THE DEFECT PRODUCT.
NETTOYAGE • ATTENTION : Ne jamais immerger l’appareil ou son cordon dans l’eau ou dans tout autre liquide. • NOTE : S’assurer que le gaufrier est débranché et qu’il est froid avant de commencer à le nettoyer. Ne pas mettre d’eau très froide dans le gaufrier lorsqu’il est chaud. • Conseils pour conserver les qualités du gaufrier au fil du temps : - Ne pas surchauffer le gaufrier, des marques brunes ou bleues pourraient apparaître.
ASTUCES POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS DE CUISSON • A chaque première utilisation, enduire légèrement d’huile végétale les plaques du gaufrier, puis essuyer avec un chiffon doux. • Verser la pâte à l’aide d’une louche. • Augmenter ou diminuer le degré de brunissage pour l’adapter à votre goût, grâce au thermostat 7-positions. • Le voyant vert et le bip l'accompagnant sont un indicateur que le gaufrier est prêt pour la cuisson.
• Faire préchauffer le gaufrier pendant 5 à 7 minutes en tournant le sélecteur de thermostat sur la position souhaitée (2). Pour le préchauffage, positionnez le sélecteur de thermostat sur la position choisie de cuisson. Le voyant vert (3) s’allume avec un “bip” lorsque le gaufrier a atteint la température de cuisson désirée. • A chaque première cuisson, attendre que le voyant vert s'allume avant de mettre la pâte dans votre gaufrier. • Fermer l’appareil avec la poignée pendant la cuisson.
U T I L I S AT I O N • ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil, le cordon et sa prise dans l’eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas passer le gaufrier sous l'eau ou tout autre liquide. • Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil avant usage. • Toujours utiliser le gaufrier sur une surface plane, sèche et résistante à la chaleur. • Vérifiez que vos mains soient sèches quand vous utilisez l’appareil.
4 5 1 Appareil branché 7 2 8 Indiquez la température désirée en tournant le bouton pour préchauffer 3 Prêt pour la cuisson 7
B C 6 D ( Ne pas verrouiller pendant la cuisson des gaufres ) 6
F E L I C I TAT I O N S P O U R VO T R E AC H AT All-Clad Metalcrafters a créé une collection originale d’ustensiles de cuisine professionnels, réalisée grâce à un processus breveté de fabrication de métal multicouches, qui assure une cuisson parfaitement homogène. Ce succès a mené All-Clad à être la marque de produits choisie par le plus grand nombre de restaurants à quatre étoiles.
Cet appareil est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. Aucun élément ne peut être réparé par l’utilisateur. Si une réparation s’avère nécessaire, au cours de la période de garantie, retourner le gaufrier à All-Clad. Voir la carte de garantie pour plus d’informations. Ne jamais essayer de réparer vous-même votre gaufrier. ATTENTION : Pour éviter toute brûlure ou tout risque d’incendie, toujours débrancher ce gaufrier – ainsi que les autres appareils électriques – lorsqu’il n’est pas utilisé.
CONSEILS DE SECURITE Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines règles de sécurité de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. Toujours utiliser des gants. 3. Afin de prévenir les risques de chocs électriques, ne pas plonger le cordon, les fiches ou l’appareil complet dans l’eau ou dans tout autre liquide. 4.
Imprimé en Chine • All-Clad Electrics Mode d’emploi Gaufrier électrique rond Classic All Clad • Ref 2016229220 Lire et conserver ces instructions www.allclad.