VHF/UHF-FM-Handfunkgerät DJ-500E Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Alinco-Handfunkgeräts. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheits und Bedienhinweise. Bitte lesen Sie sie sorgfältig vor Benutzung des Handfunkgeräts und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch gut auf.
Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses exzellente Alinco-Handfunkgerät entschieden haben. Unsere Produkte zählen zu den besten auf der Welt. Dieses Handfunkgerät wurde nach dem neuesten Stand der Technologie entwickelt und hergestellt und ist in unserer Firma eingehend getestet worden. Bei vorschriftsmäßigem Gebrauch soll er Ihnen viele Jahre lang von Nutzen sein. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie mit den vielen interessanten Funktionen vertraut werden.
■ Schutzklasse IP54 (staub- und spritzwassergeschützt) Die Schutzklasse IP54: 5: Staubgeschützt: Eindringen von Staub wird weitgehend verhindert. Es dringt keinesfalls so viel Staub ein, dass die Funktion des Geräts oder die Sicherheit beeinträchtigt wird. 4: Geschützt gegen Strahlwasser: Wasser, das aus jeder Richtung als Strahl gegen das Gehäuse gerichtet ist, darf keine schädlichen Wirkungen haben.
Besondere Merkmale Sendeleistung in 3 Stufen umschaltbar: 5 W/2,5 W/1 W 200 PC-programmierbare Kanäle ■ Lithium-Ionen-Akkupack und Standlader als Standard-Zubehör ■ Alphanumerische Kanalbezeichnungen nutzbar ■ FM-Rundfunkempfänger für 76 bis 108 MHz eingebaut ■ Batteriesparfunktion ■ Busy-Channel-Lockout-Funktion ■ CTCSS- und DCS-Coder und -Decoder sowie DTMF-Coder ■ VOX-Funktion eingebaut ■ Verschiedene Suchlauf-Modi, Tastaturverriegelung, Wide/Narrow-Betrieb usw.
CE-Konformitätserklärung Das Funkgerät entspricht den Erfordernissen der R&TTE-Direktive 1999/5/EC. Bei Bedarf kann man sich eine Kopie der CE-Konformitätserklärung von der Website http://www.alinco.com/usa.html herunterladen. DJ-500E VHF/UHF-FM-Handfunkgerät 144,000 bis 145,995 MHz, 430,000 bis 439,995 MHz Dieses Handfunkgerät darf in allen EU- und EFTA-Staaten benutzt werden. Der Nutzer des Funkgeräts muss im Besitz einer entsprechenden Erlaubnis (Lizenz/Amateurfunkzeugnis) sein. Hersteller: Alinco, Inc.
Vorsicht Hinweise für die Benutzung Die Benutzung des Gerätes kann in bestimmten Ländern verboten sein. Wenn Sie verreisen, sollten Sie sich vorher informieren, um Ärger oder Strafen zu vermeiden. Das Handfunkgerät darf beim Führen eines Kraftfahrzeugs nur benutzt werden, wenn dies nicht gesetzlich untersagt ist. Verstöße gegen dieses Verbot werden je nach Einsatzland evtl. wie bei Mobiltelefonen geahndet.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für den Verlust des Lebens oder der Sache ab, die durch einen Fehler am Gerät verursacht werden, wenn das Gerät mit Zubehör anderer Hersteller verwendet wird. Verwendung von Zubehör anderer Hersteller kann das Gerät beschädigen, in diesem Fall erlischt die Garantie. Handhabung des Geräts Bevor Sie einen Kopfhörer oder ein Headset benutzen, schalten Sie bitte die niedrigste Lautstärke am Gerät ein. Eine zu laute Einstellung kann Ihr Gehör schädigen.
Stecken Sie den Adapter fest in die Steckdose, sonst kann ein Kurzschluss, ein Stromschlag oder Feuer verursacht werden. Benutzen Sie den Adapter nicht, wenn der Anschluss oder die Steckdose schmutzig ist. Überhitzung, Kurzschluss, Stromschlag oder Schäden am Gerät können verursacht werden. Im Notfall Wenn nachfolgende Situationen eintreten, schalten Sie das Gerät und die Stromversorgung aus und entfernen Sie das Stromkabel bzw. den Netzadapter. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler.
Vorsicht Hinweise für die Benutzung Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von TV oder Radio. Dies kann zu Empfangsstörungen führen. Benutzen Sie das Gerät nur in trockener, staubfreier und gut belüfteter Umgebung. Insbesondere bei Feuchtigkeit oder Nässe kann es zu einem Stromschlag, Feuer oder zu Funktionsstörungen kommen. Sorgen Sie für eine stabile Aufstellung bzw. sichere Montage, damit das Gerät nicht zu Boden fallen kann.
Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts nur mit einem trockenen und sauberen Tuch. Benutzen Sie niemals Reinigungsmittel bzw. Benzin. Bei der Entsorgung dieses Produkts sind die Bestimmungen zum Umgang mit Elektronikschrott zu beachten. Elektronische Geräte gehören keinesfalls in den Hausmüll.
INHALTSVERZEICHNIS STANDARD-ZUBEHÖR ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������01 Mitgeliefertes Zubehör �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������01 AKKUPACK �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������02 Laden ����������������������������������
INHALTSVERZEICHNIS Frequenz/Kanal einstellen mit dem Abstimmknopf ��������������������������������������������������������������������������������14 Direkte Frequenzeingabe über die Tastatur ���������������������������������������������������������������������������������������������14 Direkte Kanaleingabe über die Tastatur ���������������������������������������������������������������������������������������������������15 Monitor/Squelch aus ���������������������������������������������������������������
INHALTSVERZEICHNIS Tastaturverriegelung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 Umschalten zwischen Dual- und Monoband-Modus ������������������������������������������������������������������������������24 CTCSS/DCS-Coder ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25 CTCSS/DCS-Decoder ������������������������������������������������
INHALTSVERZEICHNIS Squelch-Pegel ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36 Suchlauffortsetzung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36 F-Symbol-Anzeige ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������37 LC-Display-Beleuchtung ���������������������
STANDARD-ZUBEHÖR Mitgeliefertes Zubehör Antenne Gürtelclip Akkupack Bedienungsanleitung Standlader Netzadapter Handschlaufe HINWEIS: Das mitgelieferte Zubehör unterscheidet sich je nach Länderversion. Bitte wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler, der Sie über das Standard-Zubehör informieren kann.
AKKUPACK Laden Der Akkupack wird ungeladen ausgeliefert, sodass man ihn vor der Benutzung laden muss. Er muss auch geladen werden, wenn er länger als 2 Monate nicht verwendet wurde. Damit der Akkupack seine volle Kapazität erreicht, sind zwei oder drei vollständige Lade-/Entladezyklen notwendig. Wenn man den Eindruck hat, dass ein länger in Gebrauch befindlicher Akku nach dem Laden nicht mehr seine volle Kapazität hat, muss er durch einen neuen ersetzt werden.
AKKUPACK Achtung • Bei Verwendung eines anderen Akkupack-Typs oder bei Vertauschung der Polarität besteht die Gefahr der Erhitzung bzw. einer Explosion. Deshalb ausschließlich die in dieser Bedienungsanleitung genannten Akkupacks verwenden. • Akkupack vor der ersten Benutzung laden, da er ungeladen ausgeliefert wird. • Akkupack nur innerhalb eines Temperaturbereichs von +5 °C bis +40 °C laden. • Akkupack nicht öffnen und nicht untertauchen.
AKKUPACK Akkupack laden 1. Netzadapter in eine Netzsteckdose stecken und das Gleich spannungskabel in die entsprechende Buchse des Laders. Die LED am Lader leuchtet 1 Sek. orange auf und verlischt wieder. 2. Nun den Akkupack separat oder am Handfunkgerät angebracht von oben in den Lader stellen. Wenn der Akkupack einwandfreien Kontakt mit dem Lader hat, leuchtet die LED rot und der Akkupack wird geladen. 3. Beim allerersten Laden hört die LED nach etwa 5 Min.
AKKUPACK 6. LED-Anzeigen: STATUS LED Selbstdiagnose beim Einschalten orange (etwa 1 Sek.) kein Akku Vorladen im Lader LED leuchtet LED blinkt etwa nicht 5 Min. lang rot Akku wird geladen leuchtet rot Akku voll geladen leuchtet grün Problem bei der Ladung LED blinkt lange rot HINWEISE: ▲ Falls sich der Akkupack aufheizt oder andere Fehler beim Laden festgestellt werden, muss der Akkupack sofort aus dem Ladegerät entfernt werden. Kontaktieren Sie in diesen Fällen Ihren Händler.
AKKUPACK Akkupack lagern 1. Li-Ion-Akkupacks sollten im halb geladenen Zustand gelagert werden. 2. Als Lagerort einen kühlen und trockenen Ort wählen. 3. Akkupack entfernt von Wärmequellen bzw. nicht im direkten Sonnenlicht lagern. HINWEIS: Durch falsche Lagerung des Akkupacks sinkt die Anzahl der Aufladezyklen und die Kapazität wird reduziert.
BETRIEBSVORBEREITUNG UND ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Anbringen/Abnehmen des Akkupacks 1. Unterkante des Akkupacks unten in die Rückseite des Funkgeräts einsetzen (1). 2. Oberen Teil des Akkupacks gegen das Funkgerät drücken (2), bis die Verriegelung hörbar einrastet. 3. Zum Abnehmen des Akkupacks die Verriegelung nach oben schieben (3), worauf der obere Teil des Akkupacks nach hinten wegklappt und man ihn bequem entfernen kann. Anbringen/Abnehmen der Antenne Antenne anbringen: 1. Antenne am unteren Teil fassen.
BETRIEBSVORBEREITUNG UND ANSCHLUSS Anbringen/Abnehmen des Gürtelclips Gürtelclip anbringen: 1. Gürtelclip von hinten auf den Akkupack aufsetzen und die beiden Schrauben vorsichtig anziehen. 2. Korrekte Lage des Gürtelclips überprüfen und die Schrauben mit Gefühl festziehen. Gürtelclip abnehmen: Schrauben des Gürtelclips lösen und Gürtelclip abnehmen.
BETRIEBSVORBEREITUNG UND ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN HINWEISE: 1. Damit das Funkgerät gegen Staub und Feuchtigkeit geschützt ist, muss die Original-Buchsenabdeckung korrekt geschlossen sein. 2. Wenn optionales Audiozubehör angeschlossen ist, kann Staub oder Feuchtigkeit durch die Buchsen in das Inneren des Funkgerätes eindringen. Handschlaufe anbringen Handschlaufe wie abgebildet durch die Öse ziehen und verschlingen.
BEDIENELEMENTE LC-Display Von den abgebildeten Icons erscheinen nur die, die für die jeweils vom Händler programmierte Einsatzvariante erforderlich sind.
BEDIENELEMENTE Frontplatte Hauptabstimmknopf Antenne Lautstärkeregler mit Ein-/Ausschalter TX/RX-LED: Hauptband-RX grün, Subband-RX blau, TX rot Lautsprecher Mikrofonöffnung LC-Display A- oder Funktionstaste Zifferntasten B-/Up-/Haupt- und Subband-Vertauschung C-/Down-/Kanal/VFO- und Kanalumschaltung D- oder Exit-Taste HINWEIS: Mikrofonöffnung nicht verdecken.
BEDIENELEMENTE Seiten PTT-Taste Buchsen für externes Audiozubehör und zum Anschluss eines PC Taste PF1 (1. programmierbare Funktionstaste) Taste PF2 (2.
GRUNDBEDIENUNG Ein- und ausschalten [POWER]/[VOLUME] nach rechts drehen, um das Funkgerät einzuschalten; an den Linksanschlag drehen, um das Funkgerät wieder auszuschalten. Lautstärke einstellen [PF2] drücken und halten, um die Rauschsperre zu öffnen und anhand des hör baren Rauschens die Lautstärke einstellen zu können. [POWER]/[VOLUME] nach rechts drehen, um die Lautstärke zu erhöhen, nach links drehen, um die Lautstärke zu verringern.
GRUNDBEDIENUNG Umschalten zwischen Haupt-und Subband drücken, um das Haupt- und Subband zu vertauschen. Umschalten zwischen Kanal- und VFO-Modus drücken, um zwischen Kanal- und VFO-Modus umzuschalten. Frequenz/Kanal einstellen mit dem Abstimmknopf Im VFO-Modus dreht man am Abstimmknopf, um die Frrequenz mit der im Set-Modus eingestellten Abstimmschrittweite zu verändern. HINWEIS: Neun verschiedene Abstimmschrittweiten sind wählbar: 2,5, 5, 6,25, 10, 12,5, 20, 25, 30 und 50 kHz.
GRUNDBEDIENUNG Beispiel: Zur Eingabe von 435,0125 nacheinander die Tasten [4], [3], [5], [0], [1], [2] drücken. Die 5 erscheint automatisch. Zur Eingabe von 435,100 nacheinander die Tasten [4], [3], [5], [1], [0], [0] drücken. Nach dem Drücken der letzten [0] erscheint der Dezimalpunkt nach der MHz-Stelle und die Eingabe ist abgeschlossen. Die Eingabe einer Frequenz außerhalb der Amateurfunkbänder ist nicht möglich. HINWEIS: Das Funkgerät arbeitet nur innerhalb der zugelassenen Amateurfunkbänder.
GRUNDBEDIENUNG HINWEIS: Vor dem Senden unbedingt die Squelch-Einstellung und eine evtl. aktivierte CTCSS oder DCS prüfen, damit man antwortende Stationen auch hören kann. Senden 1. Frequenz mit dem Abstimmknopf einstellen oder über die Tastatur eingeben. 2. PTT-Taste drücken. Die LED leuchtet beim Senden rot. 3. Bei gedrückt gehaltener PTT-Taste mit normaler Lautstärke aus etwa 5 cm Entfernung in das Mikrofon sprechen. 4. Zur Umschaltung auf Empfang die PTT-Taste wieder loslassen.
GRUNDBEDIENUNG Programmierbare Funktionstaste [PF2] Monitor-Funktion (Rauschsperre wird geöffnet, solange man die Taste drückt). 1. Im gedrückten Zustand den Abstimmknopf drehen, um den Squelch-Pegel einzustellen. 2. Während des Sendens drücken, um einen vorprogrammierten DTMF-Code zu senden. 3. Beim Einschalten 2 Sek. lang gedrückt halten, damit das Handfunkgerät in den Parameter-Set-Modus gelangt. 4. Beim Einschalten gedrückt halten, um einen Reset zu ermöglichen. Kanäle programmieren 1.
GRUNDBEDIENUNG Kanäle löschen 1. Im Stand-by-Modus die -Taste drücken, sodass in der linken oberen Ecke des Displays das Symbol „ “ erscheint. Danach die -Taste drücken, sodass die Kanalnummer blinkt und ein Kanal gelöscht werden kann. 2. Mit dem Abstimmknopf die zu löschende Kanalnummer wählen. 3. -Taste drücken, dann 2 Sek. lang die -Taste. Zwei Töne sind hörbar und der Kanal ist gelöscht. Programmsuchlauf Untere Frequenz (Speicherkanal L1 bzw. L2) und obere Frequenz (Speicherkanal U1 bzw.
WEITERE BEDIENUNG FM-Rundfunkempfänger 1. Im Stand-by die -Taste drücken, worauf das „ “-Symbol in der linken oberen Ecke des Displays erscheint. Danach die -Taste drücken, sodass im Display „FM ON“ oder „FM OFF“ erscheint. -Taste drücken, um den FM-Rundfunkempfänger 2. Bei „FM ON“ kann man die auszuschalten (FM OFF) bzw. bei „FM OFF“ die -Taste drücken, um den FMRundfunkempfänger einzuschalten (FM ON). -Taste drücken und danach die -Taste, um den 3.
WEITERE BEDIENUNG CTCSS- und DCS-Suchlauf Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach drücken, um den CTCSS- bzw. DCS-Suchlauf zu starten. Wenn der Suchlauf ein zu den Einstellungen des Funkgeräts passendes Signal findet, hält er für 15 Sek. an und setzt den Suchlauf danach fort. Zum Beenden des Suchlaufs eine beliebige Taste außer , , drücken. HINWEIS: Die Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn im Hauptband der Speichermodus oder keine Signalisierung gewählt ist.
WEITERE BEDIENUNG 1. VFO-Suchlauf Die Frequenzen werden nacheinander entsprechend der Abstimmschrittweite überprüft. Beliebige Taste oder drücken, um den Suchlauf zu beenden. außer 2. Speichersuchlauf Im Speichermodus werden die einzelnen Speicherkanäle nacheinander überprüft. Beliebige Taste außer , oder drücken, um den Suchlauf zu beenden. 3. FM-Rundfunksuchlauf Beim Rundfunkempfang werden die Frequenzen nacheinander mit 100-kHz-Schritten überprüft. Belie, oder drücken, um den Suchlauf zu beenden.
WEITERE BEDIENUNG Revers-Frequenz Im Stand-by die -Taste drücken, worauf das „ “-Symbol in der linken oberen Ecke des Displays erscheint, danach drücken, um die Revers-Funktion einzuschalten bzw. wieder auszuschalten. 1. Bei eingeschalteter Revers-Funktion erscheint das „R“-Symbol oben im Display und die Sende- und Empfangsfrequenzen sind vertauscht. Sofern eine CTCSS/ DCS-Einstellung vorhanden ist, wird auch diese vertauscht. 2. Wenn man die Funktion wieder ausgeschaltet hat, verschwindet das „R“-Symbol.
WEITERE BEDIENUNG DTMF-Codes senden Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die Taste drücken, sodass der aktuelle DTMF-Speicher erscheint. (16 sind möglich.) 1. Mit dem Abstimmknopf den gewünschten DTMF-Speicher wählen und die [PTT]Taste drücken, um den Inhalt des DTMF-Speichers zu senden. Bei unprogrammierten DTMF-Speichern erscheint „EMPTY“ im Display. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Sym2. Nach Drücken der bol, danach die -Taste 2 Sek.
WEITERE BEDIENUNG Umschalten zwischen Dual- und Monoband-Modus Für den Fall, dass der Empfang auf dem Hauptband durch das Subband beeinträchtigt wird, kann man das Handfunkgerät in den Monoband-Modus umschalten. -Taste drücken, worauf das Funkgerät im Display nur 1. Im Stand-by die noch das Hauptband anzeigt. -Taste noch einmal drücken, worauf das Funkgerät im 2. Im Stand-by die Display oben nur das Subband anzeigt. -Taste noch einmal drücken, worauf das Funkgerät im 3.
WEITERE BEDIENUNG CTCSS/DCS-Coder 1. Nach Drücken der Symbol, danach die 2. Mit den 3. / -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ -Taste drücken. “- -Tasten das Menü 01 wählen. „T-CDC“ erscheint im Display. -Taste drücken, um CTCSS, DSC oder OFF zu wählen. Wenn DCS gewählt ist, die -Taste drücken, um zwischen positiven und inversen Codes umzuschalten. 4. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte CTCSS-Frequenz bzw. den DCS-Code wählen. Siehe auch Anhang. 5.
WEITERE BEDIENUNG 4. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte CTCSS-Frequenz bzw. den DCS-Code wählen. Siehe auch Anhang. 5. -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen. HINWEIS: Der Coder und Decoder wurde getrennt eingestellt. CTCSS/DCS-Coder/Decoder-Einstellung In diesem Menü lassen sich Coder und Decoder zusammen einstellen. 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den 3. / -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die - -Tasten das Menü 03 wählen.
WEITERE BEDIENUNG 5TONE* * Das Menü 04 des Set-Modus ist für die Anwendung als Amateurfunkgerät nicht relevant. DTMF-Funktion aktivieren/deaktivieren Diese Funktion dient zur DTMF-Einstellung. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ 1. Nach Drücken der danach die -Taste drücken. “-Symbol, 2. Mit den / -Tasten das Menü 05 wählen. „TONDEC“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf gewünschte Option wählen. DTMF: DTMF-Töne werden ausgewertet.
WEITERE BEDIENUNG Signalisierungssysteme kombinieren Für bestimmte Anwendungen kann man Signalisierungssysteme kombinieren. 1. Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die -Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 06 wählen. „SIGNAL“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Kombination wählen. SQ: Normale Rauschsperre (alle Signale sind hörbar). CT/DCS: Nur Signale mit passendem CTCSS-Ton oder DCS-Code sind hörbar.
WEITERE BEDIENUNG Wide/Narrow-FM-Umschaltung 1. Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 08 wählen. „W/N“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte ZF-Bandbreite wählen. Wählbar sind: 12,5 kHZ (narrow) und 25 kHz (wide). -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen. 4. - Revers-Frequenz Diese Funktion vertauscht die Sende- und Empfangsfrequenz sowie die CTCSS- oder DCS-Einstellung.
WEITERE BEDIENUNG Offset-Frequenz 1. Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 11 wählen. „OFF SET“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Offset-Frequenz einstellen. Einstellbar ist: 0.00 bis 69,9975 MHz mit der Abstimmschrittweite aus Menü 07. -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen. 4. - Programmieren von Kanalnamen 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2.
WEITERE BEDIENUNG Busy-Channel-Lockout Mit dieser Funktion lässt sich verhindern, dass man auf einer Frequenz bzw. einem Speicherkanal sendet, der gerade von anderen Stationen benutzt wird. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, 1. Nach Drücken der danach die -Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 13 wählen. „RPLOCK“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen.
WEITERE BEDIENUNG Bandgrenzen Wenn die Funktion eingeschaltet ist, kann man nur Frequenzen innerhalb des gerade gewählten Bandes eingeben bzw. in diesem Bereich einen Suchlauf durchführen. 1. Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ bol, danach die -Taste drücken. 2. Mit den / “-Sym- -Tasten das Menü 15 wählen. „BAND“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. ON: Bandgrenzen sind eingeschaltet; OFF: Bandgrenzen sind ausgeschaltet. 4.
WEITERE BEDIENUNG Quittungstöne 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den / -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die - -Tasten das Menü 17 wählen. „BEEP“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. ON: Quittungstöne sind eingeschaltet; OFF: Quittungstöne sind ausgeschaltet. 4. -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen.
WEITERE BEDIENUNG VOX-Betrieb (ein optionales Ohrhörer-Mikrofon ist erforderlich) Bei eingeschalteter VOX-Funktion wird das Funkgerät sprachgesteuert zwischen Empfang und Senden umgeschaltet, sodass es nicht erforderlich ist, die [PTT]-Taste zum Senden zu drücken. 1. Nach Drücken der -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die Taste drücken. / -Tasten das Menü 19 wählen. „VOX“ erscheint im Display. 2. Mit den 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen.
WEITERE BEDIENUNG APO-Funktion Die APO-Funktion schaltet das Funkgerät nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus, wenn keine Bedienung erfolgt oder kein Signal empfangen wird. 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den / -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die - -Tasten das Menü 21 wählen. „APO“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. 30MIN: 30 Minuten, 1HOUR: 1 Stunde, 2HOUR: 2 Stunden und OFF sind wählbar. 4.
WEITERE BEDIENUNG Squelch-Pegel Einstellung des Signalpegels, oberhalb dessen die Rauschsperre öffnet. Rauschen oder schwächere Signale können die Rauschsperre nicht öffnen, sodass der Empfänger stummgeschaltet ist. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 23 wählen. „SQL“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen.
WEITERE BEDIENUNG F-Symbol-Anzeige 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den / -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die - -Tasten das Menü 25 wählen. „FTIME“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. FUNCT: „ “-Symbol verlischt, wenn die Bedienung erfolgreich war. 1SEC: „ “-Symbol verlischt 1 Sek. nachdem die Bedienung erfolgreich war oder der Set-Modus aufgerufen wurde; 2SEC: 2 Sek.; 3SEC: 3 Sek. ALWAYS: „ 4.
WEITERE BEDIENUNG LC-Display-Beleuchtungsfarbe Der Benutzer des Funkgeräts hat die Möglichkeit, eine von drei Farben für die Hintergrundbeleuchtung des LC-Displays zu wählen. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die 1. Nach Drücken der Taste drücken. 2. Mit den / -Tasten das Menü 27 wählen. „COLOR“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. ORG: orange SAKURA: rötlich WHITE: weiß 4.
WEITERE BEDIENUNG Tonruffrequenz In Europa ist es bei vielen Repeatern erforderlich, einen niederfrequenten Ton zu senden, damit der Repeater aktiviert wird. 1. Nach Drücken der Taste drücken. -Taste erscheint in der linken oberen Ecke das „ “-Symbol, danach die - 2. Mit den / -Tasten das Menü 29 wählen. „TBST“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. 1750 Hz, 2100 Hz, 1450 Hz und 1000 Hz sind wählbar. -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen.
WEITERE BEDIENUNG OFF: Batteriesparfunktion ausgeschaltet. 1:2 Verhältnis von normalem Empfang zu Stand-by = 1:2 1:3 Verhältnis von normalem Empfang zu Stand-by = 1:3 1:5 Verhältnis von normalem Empfang zu Stand-by = 1:5 1:8 Verhältnis von normalem Empfang zu Stand-by = 1:8 AUTO: Das Verhältnis von Empfang zu Stand-by wird automatisch festgelegt. 4. -Taste oder -Taste drücken, um den Set-Modus zu verlassen.
INITIAL-SET-MODUS Anzeigemodus 1. Handfunkgerät bei gedrückt gehaltener [PF2]-Taste einschalten, sodass der Initial-Set-Modus aufgerufen wird. 2. Mit den / -Tasten das Menü 01 wählen. „DSP“ erscheint im Display. 3. Mit dem Abstimmknopf die gewünschte Einstellung vornehmen. FREQ: Frequenz und Kanalnummer werden angezeigt; CH: Kanalnummer wird angezeigt; NAME: Name des Speicherkanals und Kanalnummer werden angezeigt. 4. -Taste oder -Taste drücken, um den Initial-Set-Modus zu verlassen.
ZUSATZFUNKTION Klonen über Kabel Mit dieser Funktion ist es möglich, alle Menüeinstellungen und Speicherinhalte von einem DJ-500E auf ein anderes DJ-500E zu übertragen bzw. zu kopieren. Verbindung: Zum Klonen muss das Haupt-Funkgerät mit dem Sub-Funkgerät über ein optionales Kabel verbunden werden. Bedienung des Haupt-Funkgeräts: 1. Haupt-Funkgerät bei gedrückt gehaltener [PF1]-Taste einschalten, worauf „CLONE“ im Display erscheint. 2.
WERKSVOREINSTELLUNGEN VFO-Frequenz Speicherkanal Sendeleistung Tastenverriegelung CTCSS/DCS-Coder und -Decoder Optionale Signalisierung Abstimmschrittweite Kanalabstand Revers-Frequenz Rundruf* Frequenzablage (UHF/VHF) Busy-Channel-Lockout TX-Funktion Bandgrenzen Subbandanzeige Quittungston Time-Out-Timer VOX-Funktion VOX-Verzögerung APO-Funktion 43 Professionelles FM-Handfunkgerät 435 MHz/145 MHz Kanal 0: 435 MHz Kanal 1: 145 MHz Kanäle 2–199: leer Hi OFF OFF OFF 12.5KHz 25KHz OFF OFF 5MHz/0.
OPTIONALES ZUBEHÖR EA-228 VHF/UHF- und FM-Rundfunkantenne EBC-34 Gürtelclip EBP-87 Lithium-Ionen-Akkupack (DC 7,4 V/1500 mAh) EBP-88 Lithium-Ionen-Akkupack (DC 7,4 V/1700 mAh) EDC-189 Lader für Lithium-Ionen-Akkupack EDC-190E Netzadapter (220 V, Transformator-Typ) EDC-191E Netzadapter (220 V) EDC-191T Netzadapter (120 V) EME-56A Ohrhörer-Mikrofon EMS-76 Lautsprecher-Mikrofon Professionelles FM-Handfunkgerät 44
TRAGEHINWEISE FÜR EIN OHRHÖRER-MIKROFON Ohrhörer Clip zur Fixierung am Kragen. PTT-Einheit möglichst nahe am Mund befestigen. Funkgerät seitlich oder hinten am Körper tragen. Kabel unter der Kleidung verlegen und Überlänge aufrollen und als Schlinge fixieren.
TECHNISCHE DATEN Frequenzbereiche TX 144 bis 146 MHz, 430 bis 440 MHz RX 144 bis 146 MHz, 430 bis 440 MHz (FM-Rundfunk) Modulation F3E (16K0F3E/11K0F3E/Empfang nur WFM) Programmierbare Kanäle 200 Kanäle Stromversorgung 7,4 V DC (nur Akkupack) Betriebsdauer über 12 Stunden (1500 mAh), (TX 5: RX 5: Stand-by 90) Frequenzstabilität ±2,5 ppm Temperaturbereich Betrieb: –20 °C bis +55 °C / Laden: +5 °C bis +40 °C Abmessungen (ohne vorstehende Teile, etwa) 59 mm × 98 mm × 35 mm (B × H × T) Gewich
TECHNISCHE DATEN Empfänger Empfindlichkeit (bei 12 dB SINAD) Wide –12 dBµ, Narrow –9 dBµ Selektivität –6 dB: >12 kHz / –60 dB: <30 kHz NF-Leistung 1 W (K = 10 %) Sender Ausgangsleistung (etwa) high 5W middle 2,5 W low 1W Nebenaussendungen –60 dB oder weniger max. Hub (Wide/Narrow) ±5 kHz / ±2,5 kHz Die technischen Daten können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. ALINCO und das Alinco-Logo sind registrierte Marken der Alinco Inc.
PROBLEMBESEITIGUNG Problem Lösungsvorschlag Betriebszeit mit vollem Akku zu kurz. A. Akku entladen; Akku aufladen oder ersetzen. B. Akkupack nicht korrekt angebracht; abnehmen und erneut anbringen. C. Schalter defekt; zum Service einsenden. D. Akku defekt; neuen Akku beschaffen. Akkupack hat seine Lebensdauer erreicht; neuen Akkupack beschaffen. Suchlauf funktioniert nicht. Rauschsperre geöffnet; Rauschsperreneinstellung korrigieren. Permanentes Rauschen. Rauschsperreneinstellung korrigieren.
PROBLEMBESEITIGUNG Empfangslautstärke zu gering bzw. Empfangsunterbrechungen. Kontaktieren Sie Ihren Händler. Empfang wird unregelmäßig unterbrochen. A. Außerhalb der Funkreichweite oder Beeinträchtigungen durch hohe Gebäude usw.; Standort wechseln. B. Funkgerät evtl. defekt. Kontaktieren Sie Ihren Händler.. Andere Stationen sind hörbar, aber das Funkgerät sendet nicht. BCLO-Funktion ist eingeschaltet (deshalb ausschalten). LED leuchtet grün, aber der Lautsprecher bleibt stumm. A.
ANHANG CTCSS-Frequenzen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 62.
ANHANG DCS-Codes 000 010 020 030 040 050 060 070 100 110 120 130 140 150 160 170 200 210 220 230 240 250 51 Professionelles FM-Handfunkgerät 001 011 021 031 041 051 061 071 101 111 121 131 141 151 161 171 201 211 221 231 241 251 002 012 022 032 042 052 062 072 102 112 122 132 142 152 162 172 202 212 222 232 242 252 003 013 023 033 043 053 063 073 103 113 123 133 143 153 163 173 203 213 223 233 243 253 004 014 024 034 044 054 064 074 104 114 124 134 144 154 164 174 204 214 224 234 244 254 005 015 025 03
ANHANG 260 270 300 310 320 330 340 350 360 370 400 410 420 430 440 450 460 470 500 510 520 530 540 261 271 301 311 321 331 341 351 361 371 401 411 421 431 441 451 461 471 501 511 521 531 541 262 272 302 312 322 332 342 352 362 372 402 412 422 432 442 452 462 472 502 512 522 532 542 263 273 303 313 323 333 343 353 363 373 403 413 423 433 443 453 463 473 503 513 523 533 543 264 274 304 314 324 334 344 354 364 374 404 414 424 434 444 454 464 474 504 514 524 534 544 265 275 305 315 325 335 345 355 365 375
ANHANG 550 560 570 600 610 620 630 640 650 660 670 700 710 720 730 740 750 760 770 53 Professionelles FM-Handfunkgerät 551 561 571 601 611 621 631 641 651 661 671 701 711 721 731 741 751 761 771 552 562 572 602 612 622 632 642 652 662 672 702 712 722 732 742 752 762 772 553 563 573 603 613 623 633 643 653 663 673 703 713 723 733 743 753 763 773 554 564 574 604 614 624 634 644 654 664 674 704 714 724 734 744 754 764 774 555 565 575 605 615 625 635 645 655 665 675 705 715 725 735 745 755 765 775 556 56
maas maasfunk-elektronik funk-elektronik Inh. Inh.Peter PeterMaas Maas Heppendorfer HeppendorferStr. Str.2323· 50189 · 50189Elsdorf-Berrendorf Elsdorf-Berrendorf Tel. Tel.(0(0222274) 74)939387-0 87-0· Fax · Fax(0(0222274) 74)939387-31 87-31 ©©Copyright CopyrightbybyMaas MaasElektronik Elektronik2014 2013 info@maas-elektronik.com info@maas-elektronik.com Änderungen, Änderungen,Irrtümer, Irrtümer,Fehler Fehlervorbehalten. vorbehalten. www.maas-elektronik.
A1.131121 ALINCO, INC. Yodoyabashi Dai-bldg 13F 4-4-9 Koraibashi, Chuo-ku, Osaka 541-0043 Japan Phone: +81-6-7636-2362 Fax: +81-6-6208-3802 http://www.alinco.com E-mail:export@alinco.co.jp VHF/UHF-FM-Handfunkgerät 144,000 bis 145,995 MHz, 430,000 bis 439,995 MHz Dieses Handfunkgerät darf in allen EU- und EFTA-Staaten benutzt werden. Der Nutzer des Funkgeräts muss im Besitz einer entsprechenden Erlaubnis (Lizenz/Amateurfunkzeugnis) sein. Copyright Alinco, lnc.