GEBRUIKSAANWIJZING FR-66
INTRODUCTIE De Alecto FR-66 is een PMR-446 Portofoon. Met deze portofoon is het mogelijk om gratis onderling te communiceren alswel te communiceren met andere (Alecto) portofoons zolang deze voldoen aan de PMR-446 standaard. De Alecto FR-66 voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 1999/5/EC. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website www.alecto.
FUNCTIES antenne aansluiting voor de schoudermicrofoon met luidspreker of voor het ‘oortje’’ display PTT toets (zenden) ingebouwde microfoon deze aansluiting is NIET in gebruik ingebouwde luidspreker laadcontacten (achterzijde) oproeptoets toets ‘aan-uit’ toets ‘omlaag’ menu toets toets ‘omhoog’ 3
INSTALLATIE VOEDING: De FR-66 wordt gevoed door middel van het meegeleverde oplaadbare NiMH batterijpakket, formaat 4x AAA, spanning 4.8V 1.Verwijder eerst de riemclip door het borglipje naar achteren te drukken en de riemclip naar boven uit de portofoon te drukken. 2.Open nu het batterijcompartiment door het lipje aan de onderzijde los te klikken, het batterijdeksel kan nu worden weggenomen. 3.Plaats het batterijpakket of de batterijen op de aangegeven wijze. Let hierbij op de polariteit. 4.
SCHOUDER MICROFOON / OORTJE: Aan de rechter zijkant van de FR-66, achter het rubber kapje, zit de aansluiting voor de meegeleverde schoudermicrofoon of voor het ‘oortje’. POLSBAND: De polsband kunt u aan de bovenzijde van de broekriemclip bevestigen. BIJ GEBRUIK VAN NORMALE BATTERIJEN: De FR-66 kan ook gevoed worden door normale, al of niet oplaadbare, batterijen. Plaats deze op de wijze zoals in het batterijcompartiment staat aangegeven.
GEBRUIKEN IN- EN UITSCHAKELEN: houd de aan-uit toets gedurende ruim 2 seconden ingedrukt om de FR-66 in te schakelen of uit te schakelen ‘ON’ verschijnt in het display als u de portofoon inschakelt ‘OF’ verschijnt in het display als u de portofoon uitschakelt ZENDEN: druk op toets PTT om de zender in te schakelen spreek op een afstand van ongeveer 10cm in de microfoon (spreek niet te snel en niet te luid) tijdens het zenden licht in het display ‘TX’ op om te voorkomen dat uw eerste woorden wegvallen om
ONTVANGEN: zodra u de PTT toets loslaat, schakelt de FR-66 over op ontvangen als de FR-66 een signaal ontvangt, licht ‘RX’ in het display op en wordt het signaal weergegeven ONTVANGSTVOLUME: het volume regelt u met de toetsen en het ingesteld volumeniveau wordt in het display weergegeven OPROEPEN: druk kort op toets te zenden om een oproeptoon uit deze oproeptoon klinkt ook uit uw eigen luidspreker zie pagina 15 indien u de trilfunctie wilt in- of uitschakelen en pagina 16 in het geval u de klank van
EXTRA FUNCTIES SCHOUDERMICROFOON MET LUIDSPREKER OF ‘OORTJE’: Aan de rechterzijkant van de portofoon, achter het rubber kapje, zit de aansluiting voor de meegeleverde schoudermicrofoon of voor het meegeleverde ‘oortje’. Zodra u deze aansluit, wordt de in de portofoon ingebouwde microfoon en luidspreker uitgeschakeld. De schoudermicrofoon is voorzien van een draaibare klembevestiging zodat u deze op verschillende wijzen aan uw kleding kunt bevestigen.
VOX FUNCTIE: Bij een ingeschakelde VOX functie (VOX = Voice Activated Transmission), gaat de FR-66 zenden zodra u in de microfoon spreekt.
STOPWATCH: 4sec. start & stop reset naar 0000 stopwatch inschakelen en gebruiken: druk gedurende 4 seconden op toets , de stopwatch-weergave verschijnt in het display druk op toets om de teller te starten nogmaals op toets drukken om de teller te stoppen (als u nu wederom op toets drukt gaat de stopwatch door met tellen) druk op toets resetten om de teller op 00:00 te de maximale teller-weergave is 59,99 sec.
2-KANAALSCAN: Met de 2-kanaal scanfunctie wordt afwisselend het huidige ingestelde kanaal en een 2e kanaal afgeluisterd.
8-KANAALSCAN: Met de 8-kanaal scanfunctie worden achtereenvolgens alle kanalen afgeluisterd.
CTCSS- OF DCS CODE SCAN (*) Indien u CTCSS- of DCS-code 00 heeft ingesteld, dan kunt u wel alle berichten horen van de zenders die wél een code hebben ingesteld, maar u kunt niet terugpraten. Met de CTCSS- of DCS-scan kunt u alle codes op een kanaal scannen en zodra uw portofoon een signaal ontvangt, kunt u terugspreken en blijft uw portofoon op die code staan.
INSTELLINGEN ZEND/ONTVANGKANAAL INSTELLEN: druk 1x op toets MENU, de kanaalaanduiding gaat knipperen 1x stel met de toetsen kanaal (1 - 8) in ‘1’ ~ ‘8’ en het gewenste druk op de PTT toets om de instelling vast te leggen CTCSS CODE INSTELLEN: (*) druk 2x op toets MENU, de CTCSS aanduiding gaat knipperen 2x ‘00’ ~ ‘38’ stel met de toetsen code (00 - 38) in en de gewenste druk op de PTT toets om de instelling vast te leggen DCS CODE INSTELLEN: (*) druk 3x op toets MENU, de DCS aanduiding gaat knipper
TRILFUNCTIE BIJ OPGEROEPEN WORDEN: Als u door een andere FR-66 opgeroepen wordt, dan klinkt bij u de oproeptoon zoals die ingesteld is bij de zender. U kunt uw portofoon zo instellen dat in plaats van de oproeptoon, de trilfunctie wordt geactiveerd.
OPROEPTOON INSTELLEN: druk 8x op toets MENU, de oproeptoonaanduiding gaat knipperen 8x ‘01’ ~ ‘05’ stel met de toetsen en de gewenste oproeptoon (01 - 05) in (ter controle klinkt deze uit de Luispreker) druk op de PTT toets om de instelling vast te leggen ROGER-BEEP IN- / UITSCHAKELEN: druk 10x op toets MENU, de roger-beepaanduiding gaat knipperen 10x ‘On’ of ‘OF’ druk op toets om deze functie in te schakelen (ON in het display) of op om deze functie uit te schakelen (OFF in het display) druk op de PTT
TOETSBLOKKERING: Om te voorkomen dat per abuis een instelling wordt gewijzigd, kunt u het toetsenbord vergrendelen. 4 sec houd toets MENU gedurende 4 seconden ingedrukt het slot-symbool licht op en de toetsen MENU, , en zijn geblokkeerd toets MENU nogmaals 4 seconden ingedrukt houden om de blokkering op te heffen DISPLAY VERLICHTING: Om het instellen van de diverse functies ook in een donkere omgeving mogelijk te maken, wordt bij het indrukken van de toetsen MENU, en het display verlicht.
CTCSS EN DCS CODE CTCSS (Continuous Tone Controlled Squelch System) is een tooncode die wordt meegestuurd bij het zenden. Deze tooncode is niet hoorbaar. Alleen als de tooncode van de zendende portofoon overeenkomt met de tooncode van de ontvangende portofoon, dan zal de ontvanger het signaal weergeven. Om te voorkomen dat u gestoord wordt door het signaal van andere PMR-446 portofoons die op hetzelfde kanaal communiceren, kunt u dus een CTCSS code instellen.
GEBRUIKERSTIPS ALGEMEEN: De FR-66 is een zend/ontvanger die werkt met radiogolven in de 446 MHz band. De signaaloverdracht kan gestoord worden door externe invloeden zoals bijvoorbeeld van andere portofoons, zenders, draadloze telefoons, e.d. Wordt uw portofoon gestoord of veroorzaakt uw portofoon storing, dan biedt het omschakelen van het kanaal vaak een oplossing. Het gebruik van deze portofoon is toegestaan in alle landen van de EU.
RADIOVERBINDING: Het bereik van de FR-66 is tot 5Km. Dit bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden zoals hoge gebouwen, hoogspannings-masten en bovenleidingen. Een optimaal bereik wordt gehaald indien de portofoon een vrij zicht heeft naar de ontvanger. CTCSS OF DCS CODE: Een portofoon die geen CTCSS of DCS code heeft ingesteld kan het signaal van alle portofoons ontvangen die op hetzelfde kanaal uitzenden.
TECHNISCHE SPECIFICATIES Werkfrequentie: Kanaalraster: Zendvermogen: Voeding portofoon: 446.00625 MHz tot 446.09375 MHz 12.5 KHz 0,5W batterijpakket (4,8Volt, formaat 4x AAA) of 4 (oplaadbare) batterijen, formaat AAA Voeding oplader: 9V / DC / 200mA / (via adapter) Duur van laadperiode: 11 tot 12 uur Aansluiting headset: 2.5mm, 4-polig Bereik: tot 5Km Gebruiksduur: zenden: 2 uur standby: 2 dagen Gewicht portofoon: 160 gr. (incl. accu) Afmetingen: 110(165) x 60 x 30mm Voldoet aan: EN 300 296-2 V1.1.
STORINGSTABEL Indien een storing optreedt, controleer dan eerst de werking van de FR-66 op een andere locatie.
GARANTIEBEWIJS Naam: Adres: Postcode: Plaats: Tel: Bewaar hier uw kassa- of aankoopbon Op de Alecto FR-66 heeft u een garantie van 12 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing.
Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.
MODE D’EMPLOI FR-66
INTRODUCTION L’Alecto FR-66 est un portophone PMR-446. Ce portophone vous permettra aussi bien de communiquer mutuellement et gratuitement que de communiquer avec d’autres portophones (ALECTO) bien entendu qu’ils répondent au standard PMR-446. L’Alecto PMR-446 répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans la directive européenne 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le website www.alecto.info.
FONCTIONS antenne branchement pour microphone épaule avec haut-parleur ou pour « petite oreille » écran touche PTT (émettre) microphone incorporé ce branchement n’est PAS utilisé haut-parleur incorporé contacts de chargement (arrière) touche d’appel touche ‘marche-arrêt’ touche ‘vers le bas’ touche menu touche ‘vers le haut 3
INSTALLATION ALIMENTATION : Le FR-66 est alimenté par les piles rechargeables NiMH livrées, format 4x AAA, tension 4.8V 1.reprenez le clip ceinture en poussant la petite lèvre de sécurité en arrière et en sortant le clip ceinture vers le haut du portophone 2.ouvrez maintenant le compartiment à piles en décliquant la petite lèvre en bas ; le couvercle peut maintenant être retiré 3.mettez les piles comme indiquées; faites attention à la polarité 4.
MICROPHONE EPAULE/OREILLE : À la coté droite du FR-66, derrière la capuche plastique, se trouve le branchement pour le microphone épaule livré ou pour la petite « oreille ». LIEN DE POULS : Le lien de pouls peut être fixé au dessus du clip ceinture. PENDANT L’USAGE DES PILES NORMALES : Le FR-66 peut être alimenté pars les piles normales, non rechargeables. Mettez les comme indiqué dans le compartiment à piles.
UTILISER ACTIVER ET DÉSACTIVER : tenez la touche marche-arrêt pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le FR-66 ‘ON’ est affiché sur l’écran quand vous activez le portophone ‘OF’ est affiché sur l’écran quand vous désactivez le portophone EMETTRE : appuyez sur la touche PTT pour activer l’émetteur parlez à une distance d’environ 10 cm du microphone (ne parlez pas trop vite et pas trop fort) ‘TX’ éclaircira sur l’écran pendant l’émission Afin d’éviter que les premiers mots seront perdus parce que
RECEVOIR : dès que vous lâchez la touche PTT, le FR-66 passera à recevoir dès que le FR-66 reçoit un signal, ‘RX’ sera affiché sur l’écran et le signal est affiché VOLUME DE RÉCEPTION : le volume peut être réglé avec les touches et le volume institué est affiché sur l’écran APPELER : appuyez brièvement sur la touche émettre un ton d’appel pour ce ton résonnera également de votre propre haut-parleur voyez à la page 15 si vous voulez activer ou désactiver la fonction trembler et à la page 16 si vous vo
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES MICROPHONE EPAULE AVEC HAUT-PARLEUR OU ‘OREILLE’ À la droite du portophone, derrière la capuche plastique, il se trouve le branchement pour le microphone épaule livré ou pour la petite ‘oreille’ livrée. Le microphone et l’haut-parleur incorporés dans le portophone seront désactivés dès que vous les branchez. Le microphone épaule est équipé avec une fixation pour vous permettre de l’attacher sur vos vêtements.
FONCTION VOX : Le FR-66 commencera directement à émettre dès que vous parlez dans le microphone si vous avez activé la fonction VOX (VOX= Voice Activated Transmission).
CHRONOMETRE : 4sec. start & stop reset naar 0000 activer et utiliser chronomètre : appuyez 4 secondes sur la touche ; l’affichage chronomètre est affiché sur l’écran appuyez sur la touche compteur pour commencer le appuyez encore une fois sur la touche pour arrêter le compteur (si vous appuyez de nouveau sur la touche , le compteur continuera à compter) appuyez sur la touche compteur sur 00 :00 pour remettre le l’affichage maximale du compteur et 59,99 sec. 4 sec.
SCAN 2 CANAUX : Avec la fonction scan 2 canaux, le canal institué actuellement aussi bien qu’un deuxième canal seront écouté de manière alternante.
SCAN 8 CANAUX : Avec la fonction scan 8 canaux, tous les canaux seront écoutés l’un après l’autre.
SCAN CTCSS- ou DCS CODE : (*) Si vous avez institué le code CTCSS ou DCS 00, il vous sera possible d’entendre tous les messages des émetteurs qui ont institué un code, mais vous ne pourrez pas y répondre. Avec le scan CTCSS ou DCS, vous pouvez faire un scan de tous les codes sur un canal, et dès que votre portophone reçoit un signal, vous pouvez y répondre et votre portophone restera sur ce code.
INSTITUTIONS INSTITUER CANAL D’EMISSION/RECEPTION : appuyez 1x sur la touche MENU, l’institution des canaux clignote 1x instituez le canal désiré (1-8) avec les touches et ‘1’ ~ ‘8’ appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l’institution INSTITUER CODE CTCSS : (*) appuyez 1x sur la touche MENU, l’institution ‘CTCSS’ clignote 2x ‘00’ ~ ‘38’ instituez le code désiré (00-38) avec les touches et appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l’institution INSTITUER CODE DCS : (*) appuyez 1x sur la touche MENU
FONCTION TREMBLER PENDANT APPEL Si vous recevez un appel par un autre FR-66, vous entendrez le même ton d’appel comme institué sur l’émetteur.
INSTITUER TON D’APPEL : appuyez 8x sur la touche MENU, l’institution ton d’appel clignotera 8x ‘01’ ~ ‘05’ instituez le ton d’appel désiré (01-05) avec les touches et (ce ton résonnera pour contrôle du haut-parleur) appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l’institution ACTIVER/DESACTIVER ROGER BIB : appuyez 8x sur la touche MENU, l’institution roger bib clignotera 10x ‘On’ ou ‘OF’ appuyez sur la touche pour activer cette fonction (ON sur l’écran) ou sur la touche pour désactiver cette fonction (OF s
BLOCAGE DES TOUCHES : Afin d’éviter que vous changez une institution par accident, il est possible de verrouiller le clavier. tenez la touche MENU pendant 4 secondes 4 sec le symbole serrure éclaircit et les touches MENU, , et sont bloquées appuyez encore une fois 4 secondes sur la touche MENU pour enlever le blocage ECLAIRAGE ECRAN : Afin de faciliter l’institution des fonctions dans le noir, l’écran sera éclairci en appuyant sur les touches MENU, et .
CODE CTCSS ET DCS CTCSS (Continuous Tone Controlled Squelch System) est un code de ton qui est envoyé pendant l’émission. Ce ton ne peut pas être entendu. Le récepteur affichera le signal seulement si le code ton du portophone émettant est le même code ton du portophone recevant. Afin d’éviter que vous serez dérangé par le signal d’autres portophones PMR-446 qui communiquent sur le même canal, il vous est possible ‘instituer un code CTCSS. Le FR-66 est également équipé avec des codes DCS.
CONSEILS D’UTILISATION GENERAL : Le FR-66 est un émetteur/récepteur qui utilise les ondes radiophoniques du bandeau 446 Mhz. La transmission des signaux peut être interrompue par des influences externes comme les autres portophones, émetteurs, téléphones sans fil, ea. Si votre portophone est dérangé ou s’il cause une perturbation, il suffit souvent de changer de canal. L’usage de ce portophone est autorisé dans tous les pays de l’Union européenne.
CONNEXION RADIO : La portée du FR-66 s’élève à 5 km. Cette portée dépend des circonstances locales comme les bâtiments hautes, pylônes à haute tension et caténaires. Une portée optimale sera acquise si le portophone a une visibilité libre vers l’émetteur. Code CTCSS ou DCS : Un portophone qui n’a pas institué ni le code CTCSS ni le code DCS, peut recevoir le signal de tous les portophones qui émettent sur le même canal.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fréquence : Canal : Puissance d’émission : Alimentation portophone : 446.00625 Mhz jusqu’à 446.09375 Mhz 12.5 Khz 0,5 W piles (4.8 Volt, format 4x AAA) ou 4 piles (rechargeables) , format AAA Alimentation chargeur : 9V / DC / 200 mA (via adaptateur) Temps du charge : 11 à 12 heure Branchement casque d’écoute : 2.
TABLEAU DE PERTURBATION Si vous constatez une perturbation, essayez d’abord d’utiliser le FR-66 sur un autre endroit.
BON DE GARANTIE Nom : Adresse : Code postale : Ville : numéro de téléphone : gardez ici votre bon d’achat Vous avez une garantie de 12 MOIS après la date d’achat sur le FR-66. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut d’abord consulter le mode d’emploi.
Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.