GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG DOS-560C
NL Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Garantiebewijs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 FR Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 GB Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Warrantycard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL Gebruiksaanwijzing Dit geheel draadloze video observatiesysteem biedt u extra veiligheid en gemak voor vele jaren. De DOS-560C is eenvoudig te installeren in bijna iedere omgeving waar u audio-/video-bewaking nodig heeft. Lees vóór het gebruik van dit draadloze bewakingssysteem deze gebruiksaanwijzing goed door. Bewaar deze handleiding om deze later nog eens te kunnen raadplegen.
FUNCTIES Monitor (afb.1): 1. A B C D: 2. SCAN: 3. VOLUME: 4. OFF-ON-LCD OFF: 5. 6. 7. 8. CHANNEL: en : 12V DC: AV OUTPUT: Camera (afb.
INSTALLATIE Monitor: 1. Bepaal de locatie voor de monitor. 2. Sluit de juiste adapter aan op de monitor (12VDC / 600mA) en steek de stekker van de adapter in een 230 Volt wandcontactdoos. 3. De audio/video uitgang kunt u desgewenst aansluiten op een videorecorder om het beeld en geluid op te nemen. Camera: 1. Draai de bevestigingsring los van de camera-unit en bevestig deze ring op de plaats waar u de camera wilt plaatsen. 2. Adaptersnoer komt van achter: 2.
BEDIENEN Camera: 1. Zet de “OFF 1 2 3 4” schakelaar op het kanaal dat u wilt gaan gebruiken. (selecteer positie OFF om de camera uit te schakelen). 2. Richt de camera op het object dat u wilt observeren. Monitor: 1. Schuif de "OFF ON LCD-OFF" schakelaar in de positie ON om de monitor in te schakelen. 2. Selecteer met toets “CHANNEL” hetzelfde kanaal als dat op de camera is ingesteld. 3. Stel met de volumeregelaar de geluidssterkte in. en kunt u de brightness (helderheid) instellen. 4.
FR Mode d’emploi Ce système vidéo de surveillance complètement sans fil vous offre de la sécurité supplémentaire et du confort pour un grand nombre d’ans. Le DOS-560C est facile à installer dans presque tous les endroits où vous avez besoin d’u10ne surveillance audio/vidéo. Il faut lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce système de surveillance sans fil. Gardez ce mode d’emploi afin de le consulter plus tard.
FONCTIONS Moniteur (illust.1): 1. A B C D : 2. SCAN : 3. VOLUME : 4. OFF-ON-LCD OFF : 5. 6. 7. CHANNEL : et : 12V DC : 8. AV OUTPUT : Caméra (illust. 2): 1 LED à infrarouge : 2 3 4 5 CCD-objectif : LED : MIC : OFF 1 2 3 4 : 6 DC-Jack : indication du canal reçu s’éclairci quand la fonction SCAN a été activée régulateur de volume OFF: désactivé ON: activé avec image LCD OFF: activé sans image (seulement son) bouton à sélectionner une des 4 chaînes régler la “visibilité”.
INSTALLATION Moniteur: 1. Déterminez l’endroit pour le moniteur. 2. Branchez l’adaptateur sur le moniteur (12VDC / 600mA) et mettez la fiche de l’adaptateur dans une prise murale 230 volt. 3. La sortie audio/vidéo peuvent être branché sur un magnétoscope afin d’enregistrer le son et l’image. Caméra: 1. Enlevez la bague de fixation de l’unité caméra et fixez la bague là où vous voulez mettre la caméra. 2. Le cordon de l’adaptateur vient de 2.
UTILISATION Caméra: 1. Mettez le commutateur “OFF 1 2 3 4” à la chaîne de votre choix. (Sélectionnez la position OFF pour désactiver la caméra). 2. Orientez l’objectif du caméra vers l’objet à observer. Moniteur : 1. Glissez le commutateur “OFF ON LCD-OFF” dans la position ON pour activer le moniteur. 2. Sélectionnez le même canal comme celui institué sur le caméra avec la touche « CHANNEL ». 3. Instituez le volume avec le régulateur de volume. et . 4.
GB Users manual This wireless unit will give you added security and comfort for many years. The DOS-560C is easy to install in almost any place where you need audio/video surveillance. To safely use all the high technical functions of the wireless unit, please read the installation and operating instructions in this manual and keep it for future reference.
FUNCTIONS Monitor (fig.1): 1. A B C D: 2. SCAN: 3. VOLUME: 4. OFF-ON-LCD OFF: 5. 6. 7. 8. CHANNEL: and : 12V DC: AV OUTPUT: Camera (fig.2): 1 Infrared LED’s: 2 CCD-Camera lens: 3 Channel-LED’s: 4 Mic.
INSTALLATION Monitor: 1. Find a correct place for the monitor. 2. Connect the supplied power adapter (12VDC / 600mA) to the monitor and plug the adapter in a 230 Volt mains outlet. 3. You can connect the audio/video output to a VCR to record the sound and the image. Camera: 1. Remove the mounting-ring from the camera (turn anti clockwise) and mount this ring on the required location. 2. Adapter cord coming from behind: 2.
USAGE Camera: 1. Use the “OFF 1 2 3 4” switch to select the cannel you want to use. (select OFF to switch-off the camera). 2. Turn the camera on the observed subject. Monitor: 1. Slide the "OFF ON LCD-OFF" switch into position ON to switch-on the receiver. 2. Use button "CHANNEL" to select the same channel as you selected on the camera. 3. You can control the audio level using the “VOLUME” controller. and to adjust the brightness. 4.
D Gebrauchsanweisung Dieses schnurlose Video-Überwachungssystem bietet lhnen zusätzliche Sicherheit und Bequemlichkeit. Das Überwachtingssystem DOS-560C ist einfach zu installieren und zu bedienen, an fast jedem Ort den Sie audio- / video-überwachen möchten. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Überwachungssystems die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, um auch später noch auf die Informationen zurückgreifen zu können. EIGENSCHAFTEN - Schnurloses Überwachungssystem.
FUNKTIONEN Bildschirm (Abb 1): 1. A B C D: 2. SCAN: 3. 4. VOLUME: OFF-ON-LCD OFF: 5. 6. 7. 8. CHANNEL: und : 12V DC: AV OUTPUT: Anzeige welcher Kanal empfangen wird. Leuchtet auf, wenn die SCAN-Funktion eingeschaltet ist. Lautstärkeregler OFF: ausgeschaltet ON: eingeschaltet LCD OFF: eingeschaltet ohne Bild (nur Schall) für das Wählen zwischen den 4 Kanälen Einstellen der Helligkeit (brightness) Anschluß für Netzteil 12VDC / 600mA.
INSTALLATION Bildschirm: 1. Bestimmen Sie den Standort der Kamera. Die Kamera kann nach Wunsch mit dem Sockel festgeschraubt werden. 2. Schließen Sie das zugehörige Netzteil am Bildschirm (12VDC / 600mA) an und stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine 230 Volt Netzsteckdose. 3. An die Audio-/Video-Ausgang können Sie einen Videorecorder anschließen, um Bild und Ton aufzunehmen. Kamera: 1.
BEDIENUNG Kamera: 1. Stellen Sie den Schalter OFF 1 2 3 4 auf den Kanal, den Sie benutzen wollen.(“Wählen Sie die Stellung OFF um die Kamera aus zuschalten) 2. Richten Sie die Kamera auf den Gegenstand, den Sie beobachten wollen. Monitor: 1. Schieben Sie den “OFF ON LCD-OFF” Schalter in die Position ON, um den Monitor ein zuschalten. 2. Wählen Sie mit der Taste “CHANNEL” den selben Kanal der auch an der Kamera eingestellt ist. 3. Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler die Lautstärke ein.
GARANTIEBEWIJS Naam: Adres: Postcode: Plaats: Telefoon: Serienummer: Bewaar hier uw kassa- of aankoop bon Op de Alecto DOS-560C heeft u een garantie van 12 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing.
CARTE DE GARANTIE Nom: Adresse: Code postal: Domicile: Téléphone: Gardez ici votre bon de caisse ou d’achat Vous avez une garantie de 12 mois après la date d’achat sur l’Alecto DOS-560C. Pendant cette période nous vous garantissons la réparation sans frais des défauts dûs aux fautes de matériaux et de construction. Il vous faut consulter votre importateur à ce sujet. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut consulter d’abord le mode d’emploi.
WARRANTYCARD Name: Address: Zipcode: City: Telephonenumber: Attach here your purchase ticket You have a guarantee of 12 months after the date of purchase of this Alecto DOS-560C. We guarantee during this period the free repair of defects caused by material- and construction faults. This at the importers discretion. It is only possible to claim to the guarantee when you enclose your purchase ticket. HOW TO ACT: If you notice a defect, consult the manual first.
GARANTIESCHEIN Name: Adresse: Postleitzahl: Ort: Telefonnummer: Bewahren Sie hier Ihren Kassenschein Auf das Alecto DOS-560C erhalten Sie eine Garantie von 12 Monate ab Kaufdatum. Wir garantieren während dieser Zeit die kostenlose Reparatur von Defekten, die bedingt sind durch Material- und Konstruktionsfehler, nach Beurteiling durch den Importör. WIE ZU HANDELN: Wenn Sie einen Defekt bemerken, ziehen Sie zu erst die Bedienungsanleitung zu rate.
Service Help +31 (0) 73 6411 355 0681 ver1.
1 2 3 4 5 6 7 8 Afb. 1 Illustr. 1 Fig. 1 Abb. 1 1 2 3 4 6 5 Afb. 2 Illustr. 2 Fig. 2 Abb.