A576BL Instructivo de uso Gracias por elegir Alcatel. Este folleto le ayudará a familiarizarse con su nuevo Alcatel Zip LTE. Para obtener más información acerca de cómo utilizar el Alcatel Zip LTE, ingrese a la página web www.alcatelonetouch.us para consultar el manual del usuario completo.
Tabla de contenidos 1 Su teléfono �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 2 Entrada de texto ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 3 Llamar ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 4 Contactos ������������������������������������������������������������
1 1.
Cámara Botón de Subir volumen Botón de Bajar volumen Botón de Encendido Tecla de Volver • Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc. Tecla de Inicio • Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio. • Pulsación prolongada para iniciar Google Now. Tecla de Menú • Tocar: Abre una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Botón de Encendido • Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla. • Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo. • Presione y mantenga el botón de Encendido durante más de 8 segundos para reiniciar. • Presione el botón de Encendido y el de Bajar volumen para hacer una captura de pantalla. Botónes de volumen • • • • • 1.2 1.2.1 Cuando se encuentra en modo llamada, ajustan el volumen del auricular. En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen.
Para instalar la tarjeta microSD, insértela con el chip hacia abajo en el orificio y deslícela hasta insertarla en la ranura. Para extraer la tarjeta microSD, presione suavemente y deslícela hacia afuera. Cargar la batería Se recomienda cargar la batería completamente ( ). Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente, respectivamente. El estado de la carga se muestra como un porcentaje en la pantalla mientras el teléfono está apagado.
1.3 Pantalla de Inicio Puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de Inicio. Barra de estado • Indicadores de estado/notificaciones • Toque y arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque un icono para abrir una aplicación, carpeta, etc. Bandeja de aplicaciones favoritas • Toque para abrir la aplicación.
Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera. Deslizar rápido Es similar a la función deslizar, pero se mueve más rápido. Alejar/Extender Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
1.3.2 Barra de estado En la barra de estado puede ver tanto el estado del teléfono como la información de las notificaciones.
Iconos de notificación Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida Nuevo mensaje de correo electrónico Radio encendida Nuevo mensaje de texto o multimedia Red Wi-Fi abierta disponible Problemas con la entrega de SMS o MMS Subida de datos Evento próximo Descarga de datos Error de captura de pantalla Actualización del sistema disponible Captura de pantalla tomada Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos o el de notificaciones.
Toque para cambiar al panel de ajustes rápidos. Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). Panel de ajustes rápidos Toque y arrastre el panel de notificaciones hacia abajo para abrir el panel de ajustes rápidos, desde el que podrá activar o desactivar funciones o cambiar modos tocando los iconos. Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos. 1.3.
1.3.4 Personalizar la pantalla de Inicio Añadir Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastrar el elemento a la pantalla de Inicio. Colocar en otro lugar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja de Favoritos.
2 2.1 Entrada de texto �������������������������������� Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada de texto y toque el nombre del teclado para acceder a una serie de ajustes. 2.1.1 Teclado Google Toque para introducir texto o números. Toque aquí para cambiar entre los modos "abc/ Abc". Toque y mantenga pulsado para cambiar el modo "ABC". Toque para entrada de voz.
3 3.1 Llamar ������������������������������������������� Cómo realizar una llamada Puede realizar llamadas fácilmente utilizando Llamada. Toque la pestaña Aplicaciones en la Pantalla de inicio y seleccione Llamar, o toque el icono en la Pantalla de inicio para acceder a la aplicación Llamar. Deslice hacia la derecha para acceder a Favoritos; deslice hacia la derecha para acceder a Contactos. Toque aquí para ocultar el teclado. Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz.
Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o seleccione un contacto desde Contactos o Registro de llamadas arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, toque para efectuar la llamada. Puede guardar el número que ha ingresado en Contactos tocando la opción Crear nuevo contacto . Si se equivoca, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando . Para colgar una llamada, toque o el botón de Encendido (cuando la opción Ajustes\ Accesibilidad\El botón de encendido finaliza la llamada esté a
3.3 Cómo consultar el registro de llamadas Puede acceder al registro de llamadas tocando la pestaña RECIENTES y, a continuación, Ver el historial de llamadas completo en la pantalla de llamada para ver el historial de llamadas según las categorías TODAS y LLAMADAS PERDIDAS. 4 Contactos �������������������������������������� Desde la aplicación Contactos, puede visualizar y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o del teléfono. 4.
5 Mensajes �������������������������������������� Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS. Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes. 5.1 Escribir mensaje En la pantalla de la lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo de texto/multimedia. para escribir mensajes • Toque aquí para ver toda la cadena del mensaje. • Toque y mantenga pulsado para activar el modo de borrado.
Envío de un mensaje multimedia Los mensajes MMS le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, etc.), o cuando se añada un asunto o direcciones de correo electrónico.
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, puede tocar y Guardar borrador o bien tocar la tecla Atrás para guardar una copia. 7 Cómo conectarse ������������������������������� Para conectarse a Internet con este teléfono, puede utilizar las redes 4G o Wi-Fi, según le convenga. 7.1 7.1.1 Conexión a Internet 4G La primera vez que encienda el teléfono, se configurará automáticamente el servicio de red: 4G.
Para ir a una página web En la pantalla del Navegador, toque el cuadro de URL situado en la parte superior, escriba la dirección de la página web y toque para confirmar. 7.3 Conexión a una computadora Con un cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre la tarjeta microSD/ almacenamiento interno y su computadora. Para conectar o desconectar su teléfono a la computadora: Para conectar: • Utilice un cable USB para conectar el teléfono a un puerto USB de la computadora.
8 Buscar mi ubicación mediante satélites GPS....................................... Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento mundial (GPS) del teléfono: • Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio. • Toque Ajustes\Ubicación. • Toque el interruptor junto a Ubicación para activarla.
9 Respaldo de seguridad ���������������������� Este teléfono permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono y otros datos de aplicación en servidores de Google mediante su cuenta de Google. Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que inicie sesión en su cuenta de Google. Para activar esta función: • Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio. • Toque Ajustes\Respaldar y restablecer\Respaldar mis
11 11.1 plicaciones y almacenamiento A interno... ������������������������������������������ Aplicaciones Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google integradas y otras aplicaciones de terceros. Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente: • Comunicarse con amigos. • Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
Precauciones de uso ����������������������������������� Lea esta sección antes de utilizar el teléfono LA BATERÍA NO VIENE TOTALMENTE CARGADA. NO EXTRAIGA LA BATERÍA MIENTRAS EL TELÉFONO SE ESTÉ CARGANDO. Limitaciones de privacidad En algunos países la ley obliga a revelar completamente las conversaciones telefónicas grabadas, y estipula que debe informarse al interlocutor de que la conversación se va a grabar.
Información sobre salud y precauciones de seguridad importantes A utilizar este producto deben tomarse las precauciones de seguridad especificadas a continuación para evitar posibles daños y responsabilidades jurídicas. Conserve y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Observe todas las advertencias de las instrucciones de funcionamiento del producto.
ATENCIÓN: Si la batería se coloca incorrectamente, podría explotar. Para reducir el riesgo de que se produzcan quemaduras o incendios, no desarme, aplaste ni pinche la batería; no cause cortocircuito en sus contactos externos; no la exponga a temperaturas superiores a 60 ˚C ni la arroje al fuego ni al agua. Sustitúyala únicamente con la batería especificada. Recicle o deseche la batería usada según lo que estipulen la normativa local o la guía de referencia suministrada con el producto.
• Tenga especial cuidado de mantener una batería que tenga una fuga lejos del fuego, ya que podría incendiarse o explotar. Precauciones de seguridad para la luz solar directa Mantenga este producto lejos de áreas excesivamente húmedas o con temperaturas extremas.
Seguridad en la carretera Se debe prestar la máxima atención a la conducción en todo momento para reducir el riesgo de un accidente. El uso de un teléfono mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) puede producir distracciones y provocar un accidente. Debe cumplir las leyes y normas locales que restringen el uso de dispositivos inalámbricos mientras conduce.
Seguridad eléctrica Accesorios • Use solamente accesorios aprobados. • No lo conecte con accesorios o productos incompatibles. • Procure no tocar los terminales de la batería ni permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, entren en contacto con ellos o los cortocircuiten. Conexión a un automóvil • Busque los consejos de un profesional a la hora de conectar una interfaz de teléfono al sistema eléctrico de un vehículo.
• No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos, condensación o humedad elevada. • No deje que se le caiga el teléfono o sus accesorios, ni los lance al vacío, ni intente doblarlos. • No utilice productos químicos fuertes, ni disolventes de limpieza, ni aerosoles, para limpiar el dispositivo o sus accesorios. • No pinte el teléfono ni sus accesorios. • No intente desarmar el teléfono ni sus accesorios, ya que solo debe hacerlo personal autorizado.
Airbags No coloque el teléfono en una zona sobre un airbag o en la zona de despliegue del airbag. Guarde el teléfono de forma segura mientras conduce su vehículo. Accesorios de montaje No utilice el producto sobre una mesa, un carro, un pie, un trípode o un soporte inestable. Al montar el producto, siga siempre las instrucciones del fabricante y utilice un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. Evite un montaje inestable No coloque el producto con una base inestable.
Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier otro teléfono móvil, funciona mediante señales de radio, que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por consiguiente, nunca debe depender únicamente de un teléfono móvil para comunicaciones de emergencia. Identificaciones de las agencias reguladoras Para fines de identificación regulatoria, el producto tiene asignado un número de modelo A576BL.
Nota importante Declaración de exposición a radiación: Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de la FCC estipulados para entornos no controlados. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones específicas de uso para cumplir las regulaciones referentes a exposición a radiofrecuencia. Para conservar el cumplimiento con los requisitos de exposición a RF de la FCC, siga las instrucciones de funcionamiento que se indican en este manual.
Funcionamiento de las clasificaciones Clasificaciones M:: los dispositivos inalámbricos clasificados como M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y tienen más probabilidades de generar menos interferencias en dispositivos auditivos que los dispositivos inalámbricos no clasificados. M4 es la mejor y más alta de las dos clasificaciones.
La normativa de exposición para teléfonos móviles inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg*. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este dispositivo; todos los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
Información sobre seguridad de la TIA (Asociación de Telecomunicaciones e Internet) Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector Sanitario recomienda que se mantenga una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y los marcapasos para evitar posibles interferencias con los marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research.