Instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhaltsverzeichnis
- Bildteil
- Original-Betriebsanleitung
- Translation of the original instructions for use
- Traduction de la notice d’utilisation originale
- Traduzione del manuale per l'uso originale
- Prevod originalnih navodil
- Prijevod originalnih uputa za uporabu
- Превод оригиналног упутства за рад
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- Překlad originálního návodu k použití
- Preklad originálneho návodu na použitie
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása
- Oversættelse af den originale brugsanvisning
- Översättning av originalbruksanvisning
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації
- 1 Інформація про посібник із експлуатації
- 2 Опис пристрою
- 3 Правила техніки безпеки
- 4 Монтаж
- 5 Введення в експлуатацію
- 6 Експлуатація
- 7 Технічне обслуговування та догляд
- 8 Зберігання
- 9 Утилізація
- 10 Усунення несправностей
- 11 Гарантія
- 12 Служба підтримки / сервісна служба
- 13 Декларація про відповідність стандартам ЄС
RS
60 TBP 6000/7
Пуштање у погон
5 ПУШТАЊЕ У ПОГОН
5.1 Безбедност
ПАЖЊА!
Опасност од
плављења!
При сметњама на пумпи
може да дође до цурења
воде и последичне штете
услед плављења.
■
Предузимањем
одговарајућих мера
искључите могућност
да евентуална сметња
на пумпи доведе до
плављења.
■
Пумпа треба да ради
висећи на ужету.
■
Смете да радите са пумпом
само када је потпуно
потопљена.
■
Водите рачуна о довољном
растојању од дна окна (мин.
1 m).
■
Не пуштајте пумпу да икада
ради са затвореним
потисним водом.
■
Код окна увек водите рачуна
о томе да буду довољно
димензионисани.
■
Окна покријте тако да се по
њима може безбедно
ходати.
5.2 Демонтирајте стопу пумпе (04)
Да би пумпа могла да ради у уском окну
пречника од најм. 100 mm, потребно је скинути
стопу пумпе.
1. Одврните (04/a) оба завртња за
причвршћивање (04/1) стопе пумпе (04/2).
2. Скините (04/b) стопу пумпе (04/2) са пумпе
(04/3).
6 ОПСЛУЖИВАЊЕ
6.1 Спуштање пумпе
Приликом спуштања и извлачења пумпе у
окну водите рачуна да мрежни довод не трпи
вучно оптерећење и да никакви предмети не
падну у окно. Они могу да се заглаве између
кућишта пумпе и зида окна, тако да пумпа
више не би могла да се извуче.
6.2 Укључивање пумпе
ПАЖЊА!
Опасност од оштећења
на уређају!
Пумпа не сме да усисава
чврста тела. Песак и
други абразивни
материјали у течности
која се пумпа могу да
униште пумпу.
■
Водите рачуна да у
транспортни медијум
не могу да доспеју
чврста тела.
1. Потпуно одмотајте мрежни прикључни
кабл.
2. Уверити се да су у зони заштићеној од
плављења монтирани електрични утични
спојеви.
3. Гурните мрежни утикач у утичницу.
6.3 Искључивање пумпе
1. Извуците мрежни утикач из утичнице.