AK PA10 INSTRUCTION BOOK
CONTENTS 시작하기 _01 구성품 02 각 부의 명칭 및 기능 03 연결하기 05 전원 켜기 / 끄기 06 사용하기 _02 기본 동작하기 07 충전하기 08 기타정보 _03 문제해결 09 안전을 위한 주의사항 09 저작권 11 인증 11 면책조항 12 A/S 신청하기 13
구성품 각 부의 명칭 및 기능 구성품은 제품의 성능이나 품질 향상을 위해 예고 없이 변경될 수 모델에 따라 제품의 외관 및 인쇄, 각인 내용이 변경될 수 있습니다. 있습니다. 1 AK PA10 충전 케이블 실리콘 밴드 x2 2 4 5 6 7 89 3.5mm AUX 케이블 사용 설명서 & 워런티카드 3 10 1 Current(H/M/L) : Class A Amp 전류 레벨을 3단계로 조정할 수 충전 케이블 : 제품을 충전할 때 사용합니다. 있습니다. (충전 전용, 데이터 전송 불가) 2 Gain(H/L) : 출력 레벨을 2단계로 조정 할 수 있습니다. 3.5mm AUX 케이블 : 소스 기기와 AK PA10을 연결합니다. 3 Crossfeed(On/Off) : Crossfeed 기능을 켜고 끌 수 있습니다. 실리콘 밴드 x2 : 소스 기기와 AK PA10을 고정하는 용도로 사용 4 전원/볼륨 휠 : 휠을 시계 방향으로 돌려 제품의 전원을 켜고 합니다.
7 4.4mm(Bal) 출력 단자 : 4.4mm 밸런스드 단자를 가진 이어폰 및 연결하기 헤드폰을 연결하여 소리를 출력합니다. 8 3.5mm(Unbal) 출력 단자 : 3.5mm 언밸런스드 단자를 가진 이어폰 및 헤드폰을 연결하여 소리를 출력합니다. AUX 케이블 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 9 상태표시 LED : OR 제품의 ON/OFF 상태와 배터리 용량을 표시합니다. 100~70% - 흰색 IN OUT 70~30% - 노란색 30~1% - 빨간색 충전 시 충전 상태를 표시합니다. 충전 중 - 파란색 점멸 충전 완료 - 파란색 점등 10 충전 단자 (USB Type C) : 제품을 충전할 수 있습니다. 소스 기기 AK PA10 소스 기기의 출력 포트와 AK PA10의 입력 포트(IN)를 AUX 케이블 (4.4 to 4.4 / 3.5 to 3.5)로 연결합니다. ※ 제품에 4.4mm AUX 케이블은 포함되어 있지 않습니다. ※ 4.
이어폰/헤드폰을 귀에 꽂은 채로 제품 연결 시 청력에 큰 손상 을 입을 수 있습니다. 반드시 제품의 전원을 끈 상태로 소스 기기와 이어폰/헤드폰 을 연결하시기 바랍니다. 반드시 볼륨을 먼저 확인 하시고 이어폰/헤드폰을 착용하시기 바랍니다. 입력 및 출력 장치가 올바른 단자에 확실히 연결되어 있는지 확인하시기 바랍니다. Input Max Level : Unbal 2Vrms / Bal 4Vrms 동작하기 볼륨 조절하기 휠 키를 시계방향으로 돌리면 볼륨이 높아지고, 시계 반대 방향으로 돌리면 볼륨이 줄어듭니다. CURRENT Class A Amp 전류 레벨을 조정합니다. (3단 스위치) 전원 켜기 / 끄기 제품의 휠 키를 딸깍 소리가 날 때까지 시계방향으로 돌리면 전원이 켜집니다. 전원을 켜면 부팅(흰색 LED 깜빡임) 후 상태표시 LED가 켜집니다. 상태 표시 LED는 현재 배터리 상태를 표시합니다.
충전하기 상태표시 LED가 빨간색이 되면 충전하여 주십시오. (빨간색 LED - 배터리 30% 이하) 충전 중에는 상태표시 LED가 파란색으로 깜빡입니다. 충전이 완료 되면 깜빡임이 멈추고 파란색 LED가 계속 켜져 있습니다. 충전 시간 : 고속 충전 시 약 3시간 (완전 방전, 전원 OFF 상태 기준, 9V 1.67A어댑터 이용 기준) / 일반 충전 시 최대 4시간 (완전 방전, 전원 OFF 상태 기준, 5V 2A 어댑터 이용 기준) 동봉된 충전 케이블을 사용하여 충전할 수 있습니다. (충전기는 포함되어 있지 않습니다.) 동봉된 충전 케이블은 충전 전용 케이블로 데이터 전송이 불가능 문제해결 확인하세요! 1. 전원이 들어오지 않아요 배터리가 방전되었을 수 있으므로 제품을 1시간 이상 충전한 다음 확인하세요. 2. 소리가 나오지 않거나 잡음이 발생해요 음량이 [0]으로 설정되어 있지는 않은지 확인하세요. 언밸런스드/밸런스드 단자가 잘 접속되지 않았거나 단자에 이물질이 묻어 있는지 확인하세요.
찜질방과 같이 고온다습한 곳에서 보관/사용하지 마세요. 저작권 먼지나 그을음 등이 많은 곳에서 보관/사용하지 마세요. 이불, 전기장판, 카펫 위에 올려놓고 장시간 사용하지 마세요. 화기에 가까이 두거나 전자레인지에 넣지 마세요. 절대로 분해, 수리, 개조하지 마세요. 전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 마세요. 자석, TV, 모니터, 스피커 등 자성이 강한 물체 옆에 제품을 보관 하지 마세요. 화학약품이나 세척제 등은 표면을 변질시키고 칠을 벗겨지게 하므로 절대로 사용하지 마세요. 제품을 떨어드리거나 강한 충격(진동이 심한 곳 등)을 주지 마세요. 3.5mm 언밸런스드 / 4.4mm 밸런스드 단자에 이어폰/헤드폰/ AUX 케이블 외의 다른 것은 절대로 연결하지 마세요. 재생 및 충전 시 기기가 뜨거워질 수 있으니 사용에 유의해 주세요. ㈜드림어스컴퍼니는 본 사용 설명서와 관련된 특허권, 상표권, 저작권, 기타 지적소유권 등의 권리를 가지고 있습니다.
면책조항 A/S 신청하기 제조자, 수입자, 대리점은 상해를 포함하는 우발적인 손상 또는 본 제품의 부적절한 사용과 조작으로 인한 기타 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 사용 설명서의 정보는 현재 제품 사양을 기반으로 작성되었습니다. 제품 제조사인 (주)드림어스컴퍼니는 지금도 새로운 기능을 추가 보완하고 있고 향후에도 지속적으로 신기술을 적용할 것 입니다. 모든 규격은 개별 사용자에게 사전통보 없이 변경될 수 있습니다. 제품 이용으로 인한 데이터 손실은 보장 하지 않습니다. 제품 문의 및 고객상담 전화 본 기기는 통상 이용 상태의 경우, 인체(몸통)와 5mm를 초과하는 거리에서 사용되어야 합니다. 1577-5557 제품, 모델명, 증상 등을 확인하여 자세히 알려주시면 친절하고 빠른 상담 서비스를 받으실 수 있습니다. 택배로 AS 신청하기 A/S 신청 시 당사 지정 택배를 선택하시면 자동으로 택배 신청이 접수되어 편리하게 이용이 가능합니다.
CONTENTS Package Contents Contents may be changed without prior notice to improve the performance or quality of the product. Getting Started _01 Package Contents 02 Product Overview 03 Connections 05 Powering the Device On/Off 06 Using the Device _02 Basic Operations 07 Charging 08 AK PA10 Charging cable Silicone band x2 3.5 mm AUX cable User Guide & Warranty Card Charging cable : Used to charge the product. (Charging only, no data transfer) 3.
6 3.5 mm Unbalanced Audio Input : Connects the 3.5 Product Overview mm unbalanced cable connected to the source device The appearance of the product, as well as the printed and engraved information, may vary depending on the model. 1 2 4 5 6 7 8 9 to the port to receive analog input. 7 4.4 mm Balanced Phone Out : For audio output, connect earphones or headphones that utilize a 4.4mm jack. 8 3.5 mm Unbalanced Phone Out : For audio output, connect earphones or headphones that utilize a 3.5mm jack.
Connections AUX cable 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 OR IN OUT Connecting the product while wearing earphones/ headphones may seriously damage your hearing. Make sure to turn the product’s power OFF before connecting the source device and earphones/headphones. Make sure to check the volume first before wearing earphones/headphones. Make sure that the input and output devices are securely connected to the correct ports. Input Max. Level: Unbal. 2Vrms / Bal.
Basic Operations Charging Control Volume When the status LED turns red, please charge the battery. (Red LED - Battery 30% or less) Turning the wheel key clockwise increases The status indicator LED blinks blue during charging. the volume, and turning it counterclockwise When charging is complete, the blue LED stays ON. decreases the volume. Charging Time: About 3 hours for fast charging CURRENT (Fully discharged, power OFF, 9 V 1.67 A adapter) Adjusts the Class A Amp current level.
Troubleshooting Common issues and solutions 1. The device won't turn on. If the device gets wet (rain, water, chemicals, medicine, cosmetics, sweat, moisture, etc.), allow the device to dry thoroughly before powering on. (Damage may not be repairable, however if deemed repairable, any damage due to liquid exposure will be repaired for an additional The battery may need to be recharged. Charge the fee even if the device is under warranty.) device for at least one hour and try again.
Do not use the product during physical activities (driving, walking, hiking, etc.). Always use in a safe environment to avoid the risk of an accident. When using the device while moving, make sure the area is free of obstacles. Avoid using the device during thunderstorms to reduce the possibility of electric shock. If there is a ringing in the ears, reduce the volume or stop using the device. Do not listen to music at excessive volumes for extended periods.
Responsible Party – U.S. Contact Information Company Name Invixion Inc. Address 19600 Fairchild Road, Suite 125 Irvine, CA 92612 Telephone +1 949 336 4540 Contact name support@theinvixion.com CONTENTS Responsible Party – U.K. Contact Information Company Name HEA Distribution Limited. Address 77 Westow Hill London SE19 ITE Telephone +44 7834277 795 Contact name info@headistribution.
パッケージの内容 各部の名称 パッケージの内容は、製品の性能や品質向上のために予告なく変 製品の外観と印刷および刻印内容は、モデルによって変更される場合が 更されることがあります。 あります。 1 AK PA10 充電ケーブル 2 4 5 6 7 8 9 3.5 mm AUX ケーブル シリコンバンド x2 ユーザーガイド & 3 製品保証書 充電ケーブル : 本製品の充電に使用します。(データの転送は出来 ません) 3.
7 4.4 mmバランス端子出力 : 4.4 mmジャックを持つイヤフォンやヘ ッドフォンをオーディオ出力用に接続します。 8 3.5 mmアンバランス端子出力 : 3.5mmジャックを持つイヤフォン やヘッドフォンをオーディオ出力用に接続します。 9 接続 AUX ケーブル 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 LEDインジケーター : 本製品の電源オン/オフの状態とバッテリー容 または 量を表示します。 100〜70% - 白 IN 70〜30% - 黄 OUT 30〜1% - 赤 充電中は充電状態を表示します。 充電中 - 青色に点滅 充電完了 - 青色に点灯 10 充電ポート(USBタイプC) : 本製品のバッテリーを充電します。 ソースデバイス AK PA10 ソースデバイスの出力ポートとAK PA10の入力ポートをAUXケーブ ルで接続します(4.4 - 4.4 / 3.5 - 3.5)。 ※ 4.4 mm AUXケーブルは本製品に同梱されていません。 4.4 mmイヤフォン/ヘッドフォンを使用するための4.
イヤフォン/ヘッドフォンを装着しながら本製品を接続する 基本操作 と、聴覚を著しく損なう可能性があります。 ソースデバイスをイヤフォン/ヘッドフォンへ接続する前に、 必ず本製品の電源をオフにしてください。 イヤフォン/ヘッドフォンを装着する前に、音量が適切か確 かめてください。 音量調節 ホイールキーを時計方向へ回すと音量が上がり、 反時計方向へ回すと音量が下がります。 入力デバイスと出力デバイスは、正しいポートへしっかりと 接続してください。 最大入力レベル:アンバランス:2Vrms / バランス: 4Vrms CURRENT Class A Ampの電流レベルを 電源をオン/オフにする 調節します。(3方向スイッチ) ホイールキーを「カチッ」と音が鳴るまで時計方向へ回して、本製 GAIN 品の電源をオンにします。 AMPの出力レベルを調節します。 電源をオンにすると、起動後にステータスLEDがオンになります(白 [Low] アンバランス 2.
充電 ステータスLEDが赤色に点灯したら、バッテリーを充電してください。 (赤のLED - バッテリー容量が30%以下) ステータスインジケーターLEDは充電中に青色に点滅します。 充電が完了したら、LEDは青色に点灯します。 充電時間: 急速充電では約3時間 (完全放電、電源オフ、9 V 1.67 Aアダプターを使用した状態から) トラブルシューティング 一般的な問題と解決策 1. 本製品の電源がオンにならない。 バッテリーの充電が必要な可能性があります。本製品を 1 時間ほ ど充電してから、もう一度やり直してください。 2.
極端な温度の場所で本製品を放置しないでください (動作温度は 本製品の使用中または使用後すぐに耳鳴りがした場合には、音量 0℃ 〜 +40℃ です)。 を小さくするか、本製品の使用を止めて医師に相談してください。 高温で湿気の多い場所 (サウナなど) で本製品を使用したり、放置し 大音量で長時間音楽を聴かないでください。 ないでください。 大音量でイヤフォン/ヘッドフォンを使用しないでください。 埃、ちり、煙が多い場所に本製品を放置しないでください。 イヤフォン/ヘッドフォンが他の物体にはさまったり、絡まったりし 毛布、電気毛布、ホットカーペット上で本製品を長時間使用しない ないように注意してください。 でください。 イヤフォンをしたまま寝ないでください。また、イヤフォンを長時 火気の近くや電子レンジ内に本製品を置かないでください。 間使用しないでください。 本製品の分解、修理、改造をしないでください。 本製品の電源を入れたまま、密閉空間に長時間放置しないでくださ い。 磁気の強い物体 (磁石、TV、モニター、スピーカーなど) の近くに本 製品を置かないでください。 本製品に化
著作権 FCC ID: QDMPAS11 本製品は FCC 規定パート 15 に準拠しています。本製品の動 Dreamus Company は、本取扱説明書に関連する特許、商標権、著作権、 作は以下の2 つの条件を満たしています。 (1) 有害な電波干 その他の知的財産権を保有しています。 渉を引き起こさない。(2) 望ましくない動作の原因となりう 事前に Dreamus Company の同意を得ずに本取扱説明書の内容を一部 るものを含め、受信した電波干渉のいっさいを受け入れなく コピーしたり複製したりすることを禁じます。 てはならない。 一部かすべてかを問わず、本書の内容を複製または転用した場合、処 罰の対象になります。 ソフトウェア、オーディオ、ビデオ、著作権で保護されたコンテンツ は、関連する著作権法で保護されています。 免責事項 本製品の著作権で保護されたコンテンツを許可なく転用または配布し た場合、法的責任が問われます。 製造業者、輸入業者、代理店は、本製品の不適切な使用および操作に サンプルで使用している会社、組織、製品、人物、イベントはすべて 起因する怪我や事故を
CONTENTS 包装清单 为提高产品的新能或质量,保留变更内容的权力 入门指南 _01 AK PA10 包装清单 02 部件名称 03 连接 05 打开/关闭电源 06 硅胶带 x2 设备使用 _02 基本操作 07 充电 08 3.5 mm AUX 电缆 充电线 用户指南 & 保修卡 充电线 : 用于对产品充电。(仅限充电,不可用于数据传输) 3.5 mm AUX 电缆 : 将源设备连接到 AK PA10。 硅胶带 x2 : 将源设备与 AK PA10 进行固定。 其他注意事项 _03 保修卡 : 如需客户服务,必须提供保修卡。保留保修卡以获 取技术支持。 故障排除 09 用户指南 : 您可从以下 Astell&Kern 网址下载用户指南。 安全注意事项 09 [http: //www.astellnkern.
部件名称 7 4.4 mm 平衡耳机输出 : 对于音频输出,连接使用 4.4mm 产品外观以及产品上的印刷和刻印信息可能因型号不同而有 8 3.5 mm 非平衡耳机输出 : 对于音频输出,连接使用 插座的入耳式耳机或头戴式耳机。 所差异。 1 2 3.5mm 插座的入耳式耳机或头戴式耳机。 9 LED 指示灯 : 显示产品的开/关状态和电池容量。 4 5 6 7 8 9 100~70% - 白色 70~30% - 黄色 30~1% - 红色 指示充电时的充电状态。 正在充电 – 蓝色闪烁 充电完成 – 蓝色常亮 10 充电端口 (USB C-Type) : 用于对产品电池充电。 3 10 1 Current(H/M/L) : 将 A 类 AMP 电流电平调整为三级。 2 Gain(H/L) : 将输出电平调整为两级。 3 Crossfeed(On/Off) : 打开/关闭 Crossfeed 功能。 4 电源/音量滚轮键 : 按顺时针方向旋转滚轮,可打开产品和增大音量。 按逆时针方向旋转滚轮,可减小音量和关闭电源。 5 4.4 mm 平衡音频输入 : 将与源设备相连的 4.
连接 AUX 电缆 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 或者 IN OUT 如果在佩戴入耳式耳机/头戴式耳机时连接产品,可 能会严重损坏您的听力。 确保先关闭产品的电源,然后再连接源设备和入耳 式耳机/头戴式耳机。 确保先检查音量,然后再佩戴入耳式耳机/头戴式耳 机。 确保输入和输出设备牢固连接到正确的端口。 输入最大电平:非平衡2Vrms/平衡 4Vrms 打开/关闭电源 按顺时针方向旋转产品的滚轮键,直到发出咔的一声将电 源打开。 源设备 AK PA10 通电时,启动后状态 LED 指示灯亮起(白色 LED 指示灯闪 烁)。LED 状态指示灯显示当前电池状态。 使用 AUX 电缆将源设备的输出端口与 AK PA10 的输入端 ※ 100~70% - 白燈 | 70~30% - 黃燈 | 30~1% - 紅燈 口相连接(4.4 连接到 4.4/3.5 连接到 3.5)。 按逆时针方向旋转滚轮键,直到听到咔的一声将 LED 和电 ※ 产品中不含 4.4 mm AUX 电缆。要使用 4.4 mm 入耳式 源关闭。 耳机/头戴式耳机,必须单独购买 4.
基本操作 充电 当 LED 状态指示灯变红时,请为电池充电。 控制音量 (红色 LED 指示灯 - 电池电量为 30% 或更低) 顺时针旋转滚轮键将增大音量, 在充电期间,LED 状态指示灯闪烁蓝色。充电完成时, 逆时针旋转滚轮键将减小音量。 蓝色 LED 指示灯保持常亮。 充电时间: 快速充电大约需要 3 小时 电流 (已完全放电,在关机情况下使用 9 V 1.67 A 适配器充电) 调整 A 类 AMP 电流电平 (3 档开关) Low Mid High [Low] Default / [Mid] +50mA / [High] +100mA 正常充电最多需要 4 小时 (已完全放电,在关机情况下使用 5 V 2 A 适配器充电) 使用产品附带的充电电缆进行充电。(产品不附带充电器。) 附带的充电电缆仅供充电,无法传输数据。 GAIN 建议的充电器规格:DC 9 V 1.67 A | 5 V 2 A 调整 AMP 输出电平 (2 档开关) [Low] Unbalanced 2.1Vrms / Low High 基于 3.
故障排除 常见问题及解决方案 1. 设备无法打开。 电池可能需要充电。请至少为设备充电一小时,然后重试。 2.
认证 CONTENTS KC / FCC / CE / UKCA / CCC B 类设备(家用通信设备): 这是一个 B 类设备,注册为符合家用电磁兼容性 (EMC) 要求。本设备可以用在住宅区和所有其他区域。 FCC ID: QDMPAS11 本设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 规则第 15 部 分的规定。操作必须满足以下两个条件: (1) 本设备 无可引起危害性干扰,(2) 本设备必须能承受所受到 的任何干扰,包括可能会导致不需要操作的干扰。 開始使用 _01 元件 02 零件名稱 03 連接 05 開啟/關閉電源 06 免责声明 对于由于产品使用或操作不当而造成的损害(包括意外伤害和 人为伤害),制造商、进口商和分销商不负赔偿责任。 使用裝置 _02 本用户手册中的信息是基于当前的产品规范编写的。制造商( 基本操作 07 即 Dreamus Company)正在添加新的补充功能,将来仍会不 充電 08 断应用新技术。所有规格都可能会不经通知而做出更改。 不对因使用本产品造成的数据丢失提供任何担保。 在正常使用条件下,设备与人(体)的距离必须至少为 5 米。
元件 零件名稱 為改善效果或產品品質,可能在未事先通知的情況下更改元 產品外觀以及印刷和刻印的資訊可能隨機型而不同。 件。 1 AK PA10 2 4 5 6 7 8 9 3.5 mm AUX 纜線 充電線 3 矽膠帶 x2 使用手冊 & 保固卡 10 1 Current(H/M/L) : 分三段調整 Class A Amp 電流位準。 2 Gain(H/L) : 分兩段調整輸出位準。 3 Crossfeed(On/Off) : 開啟/關閉 Crossfeed 功能。 充電線 : 用來為產品充電。(僅充電,無資料傳輸) 3.5 mm AUX 纜線 : 將來源裝置連接至 AK PA10。 矽膠帶 x2 : 固定來源裝置和 AK PA10。 保固卡 : 為您的裝置提供保固詳細資訊。由於可能需要未來 的技術支援請求,因此請保留此卡的副本。 使用手冊 : 您可以到 Astell&Kern 網站下載使用手冊。 [http://www.astellnkern.
8 3.5mm 非平衡式耳機輸出 : 連接採用 3.5mm 插孔的耳塞 連接 式耳機或頭戴式耳機以進行音訊輸出。 9 LED 指示燈 : 顯示產品的開啟/關閉狀態和電池電量。 100~70% - 白燈 AUX 纜線 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 70~30% - 黃燈 或 30~1% - 紅燈 充電時指示充電狀態。 IN OUT 正在充電 – 閃爍藍燈 充電完成 – 恆亮藍燈 10 充電連接埠 (USB C-Type) : 為產品的電池充電。 來源裝置 AK PA10 使用 AUX 纜線 (4.4 接 4.4 / 3.5 接 3.5) 連接來源裝置的輸 出連接埠與 AK PA10 的輸入連接埠。 ※ 產品未隨附 4.4 mm AUX 纜線。必須另購 4.4 mm AUX 纜線才能使用 4.4 mm 耳塞式耳機/頭戴式耳機。 將耳塞式耳機或頭戴式耳機連接至來源裝置所連接之 AK PA10 的輸出連接埠 (OUT)。 只能使用規格與輸入連接埠相同的耳塞式耳機或頭戴式耳 機進行輸出。 ※ 透過 [4.4 mm 平衡式音訊輸入] 連接埠輸入時,僅透過 [4.
在配戴耳塞式耳機/頭戴式耳機時連接產品可能嚴重 損害聽力。 連接來源裝置與耳塞式耳機/頭戴式耳機之前,請務 必關閉產品的電源。 請務必先檢查音量再戴上耳塞式耳機/頭戴式耳機。 確保輸入和輸出裝置牢牢連接至正確的連接埠。 輸入最大位準:非平衡式2Vrms / 平衡式 4Vrms 基本操作 控制音量 順時針轉動滾輪鍵可調高音量, 逆時針轉動可調低音量。 CURRENT 開啟/關閉電源 順時針轉動產品的滾輪鍵直到發出咔嗒聲,以開啟電源。 開機 (白色 LED 閃爍) 後,狀態 LED 會亮起。狀態指示燈 LED 呈現目前的電池狀態。 ※ 100~70% - 白 | 70~30% - 黄 | 30~1% - 赤 將滾輪鍵逆時針轉到底直到發出咔嗒聲,以關閉 LED 指示 燈和電源。 開機 (白色 LED 閃爍) 後會播放音樂,請在白色 LED 停止閃爍後調高音量。一開機就同時調高音量可能 導致聽力嚴重受損。 產品保持非運作狀態 (纜線中斷連接) 一段時間後, 電源會自動關閉。關閉再開啟產品以恢復運作。 06 開始使用 調整 Class A Amp 電流位準 (三向開關) [Low] Default / [Mi
充電 狀態 LED 變成紅燈時,請為電池充電。 (LED 紅燈 - 電量 30% 以下) 充電時,狀態指示燈 LED 閃爍藍燈。 充電完成後,LED 恆亮藍燈。 充電時間: 快速充電大約 3 小時 (完全放電,電源關閉,9 V 1.67 A 變壓器) 正常充電最長 4 小時 (完全放電,電源關閉,5 V 2 A 變壓器) 疑難排解 常見問題和解決方法 1. 裝置無法開啟。 電池可能需要充電。至少將裝置充電一小時,然後再試一次。 2. 沒有聲音,或是有靜電/干擾。 檢查音量設定是否在 [0] 以上。 檢查耳機是否妥善插入,並確保沒有碎屑阻礙連接埠的連接。 僅輸出至規格與輸入連接埠相同的輸出連接埠。如果輸 入與輸出連接埠的規格不同,則無法進行輸出。 確保連接的輸入裝置 (來源裝置) 的輸出和音量正常。 確保 AUX 纜線無瑕疵。 請使用隨附的充電線進行充電。(未隨附充電器。) 隨附的充電線僅用於充電,無法傳輸資料。 建議的充電器規格:DC 9 V 1.67 A | 5 V 2 A 安全預防措施 播放時間最長可達 12 小時,以 3.
切勿在裝置上使用化學或清潔用品,因為可能會損壞表漆 和塗層。 避免使產品掉落或受到大力撞擊 (過度搖晃等)。 請勿將任何異物插入耳機連接埠。 播放和裝置充電可能會發熱,所以請小心處理。 產品邊緣可能會有銳角,所以請小心處理。 駕駛任何類型的車輛時,切勿使用耳機或產品。 不僅危險,而且在特定地區可能違反法律。 請勿在活動 (駕駛、走路、健行等) 時使用產品。 務必在安全的環境中使用,以免發生意外。 移動時使用產品的話,務必注意周遭環境。 避免在雷雨時使用裝置,以降低遭到電擊的風險。 使用時或使用後若有耳鳴現象,請降低音量或停止使用產 品,並諮詢醫生。 切勿長時間以過大音量聆聽音樂。 切勿在音量過大時使用耳機。 小心勿讓耳機被其他物體絆住。 切勿在睡覺時或者長時間讓耳機留在耳內。 認證 KC / FCC / CE / UKCA / CCC B 類裝置 (住宅內使用之通訊設備): 本產品為 B 類裝置並已登記為住宅內使用之 EMC 設備。 本裝置可於住宅區以及所有其他區域使用。 FCC ID:QDMPAS11 本裝置符合 FCC 規定第 15 條。須符合下列兩項條 件方可操作:(1) 本裝置不得造成有害干擾,且
CONTENTS Комплект поставки Комплект поставки может меняться без предварительного уведомления с целью улучшения производительности или качества устройства.
Названия частей Внешний вид устройства, печатные материалы и аркировка могут отличаться в зависимости от модели. 1 2 3 4 5 6 7 89 6 Несимметричный аудиовход 3,5 мм : Для подключения несимметричного кабеля з разъемом 3,5 мм к входу устройства-источника для получения аналогового входа. 7 Симметричный выход для телефона 4,4 мм : Для аудиовыхода, подключение наушников через аудиоразъем 4,4 мм.
Подключения Дополнительный кабель 3.5 to 3.5 / 4.4 to 4.4 ИЛИ IN OUT Не надевайте наушники/гарнитуру до того, как включите устройство, это может быть вредно для слуха. Перед подключением источника и наушников/ гарнитуры убедитесь, что устройство выключено. Прежде чем надеть наушники/гарнитуру, проверьте установленный уровень громкости. Убедитесь, что устройства входа и выхода надежно и правильно подключены к соответствующим портам. Макс.
Основные операции Зарядка Регулировка громкости чтобы увеличить громкость, поворачивайте колесико по часовой стрелке, а чтобы уменьшить громкость — против часовой стрелки. ТОК регулировка уровня тока AMP класса А Low Mid (3-уровневый переключатель) [Low] Default / [Mid] +50mA / [High] +100mA High GAIN регулировка уровня выходного Low High сигнала AMP (2-уровневый переключатель) [Low] Unbalanced 2.1Vrms / Balanced 4.2Vrms (Condition No Load) [High] Unbalanced 3.1Vrms / Balanced 6.
Устранение неполадок Распространенные проблемы и их решение 1. Устройство не включается. Возможно, нужно зарядить батарею. Зарядите устройство в течение как минимум одного часа и повторите попытку. 2. Звук не воспроизводится или воспроизводится с помехами. Убедитесь, что установленный уровень громкости выше [0]. Убедитесь, что наушники вставлены правильно, а также что разъем не загрязнен. Подключения через входной и выходной разъемы должны совпадать по техническим параметрам.
Не пользуйтесь устройством во время грозы, чтобы снизить вероятность поражения электрическим разрядом. Если в ушах возникает звон во время или сразу после использования, уменьшите громкость или прекратите пользоваться устройством. Обратитесь к врачу. Не слушайте музыку слишком громко в течение длительного времени. Не слушайте музыку в наушниках/гарнитуре слишком громко. Следите за тем, чтобы наушники/гарнитура не зацепились за другие предметы. Не спите с наушниками в ушах.
FCC ID: QDMPAS11 Данное устройство соответствует требованиям части 15 документа «Federal Communications Commissions Rules and Regulations». При эксплуатации устройства должны соблюдаться следующие два условия: (1) устройство не должно вызывать недопустимых помех и (2) устройство должно быть устойчиво к любым принимаемым помехам, включая помехи, способные вызывать нежелательные последствия для эксплуатации.