TIDAL BREEZE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL WARRANTY CERTIFICATE
This product is protected by United States Federal and/or State Law, including Patent, Trademark and/or Copyright laws. Manual design and all elements of manual design are protected by U.S. Federal and/or State Law, including Patent, Trademark and/or Copyright laws. 1151 W.
WARRANTY The Aire warranty is for one (1) year from the date of purchase from an authorized Aire dealer. This warranty is only valid to the original purchaser or user against all defects in material and workmanship (light bulbs excluded) for one (1) full year. Additionally, Aire warrants the motor only for the lifetime of the Aire ceiling fan (excluding wall controls and electrical components), to the original purchaser or user. • The warranty is void with the use of any non-Aire electrical devices; e.g.
SAFETY RULES 1. To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code “ANSI/NFPA 70-1999” and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 3. The outlet box and support structure must be securely mounted and capable of reliably supporting a minimum of 35 lbs.
PACKAGE CONTENTS Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: A. Mounting hardware: #10 x 1.5" Wood screws (2 PCs.) #8 x 3/4" Machine screws (2 PCs.) Lock washers (2 PCs.) 4mm Star washers (2 PCs.) Wire nuts (3 PCs. ) Washers (2 PCs.) B. Blade attachment hardware: 1/4" x 15.8 mm Screws (13 PCs.) C. Up housing attachment hardware: 1/4" x 9.5 mm Screws with lock washers (6 PCs.) 1. 2. 3. 4. 5.
INSTALLING THE FAN Tools Required: Phillips screw driver; slotted screw driver; step-ladder; wire cutters; electrical tape. MOUNTING OPTIONS If there isn't an existing mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials. The outlet box and its support must be able to fully support the moving weight of the fan (at least 50 lbs.).
ATTACHING THE FAN BLADES Align the 4 holes from the blade to the fan motor. Secure blade with 4 blade screws with locked washer provided. Follow the same process for the remaining two blades. (Fig. 5) All blade sets are grouped together by weight. BLADE SCREW FAN MOTOR ASSEMBLY BLADE FIG. 5 ATTACHING THE UP HOUSING Align holes in the up housing and the fan motor assembly, and secure with the screw. Ensure all the screws are tightened. (Fig. 6) UP HOUSING SCREW UP HOUSING FAN MOTOR ASSEMBLY FIG.
HANGING THE FAN WARNING: All of the parts, hardware and components such as the hanger bracket and hanger ball have been provided for your safety and the proper installation of your new ceiling fan. The use of other parts, hardware or components not supplied by Aire with the fan will void the Aire Warranty. REMEMBER to turn off the power. Follow the steps below to hang your fan properly: Step 1. Secure the Hanger Bracket to the ceiling outlet box using the screws provided with your outlet box in conjunction.
ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse or breaker box before wiring. NOTE: This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and remote control have been preset at the factory. Please recheck to make sure the switches on the remote control and the receiver are set to the same position (Fig. 13).
FINISHING THE INSTALLATION Step 1. Remove 1 of the 2 screws from the bottom of the hanger bracket and loosen the other one half a turn from the screw head. (Fig. 16) Step 2. Slide the canopy up towards the hanger bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the hanger bracket, turn canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes. Step 3. Align the circular hole on canopy with the remaining hole on the hanger bracket, secure by tightening the two set screws.
INSTALLING THE 14.5W LED ASSEMBLY ATTENTION: The Energy Policy Act of 2005 requires this fan to be equipped with a 190 watt limiting device. If lamping exceeds 190 watts, the ceiling fan's light kit will shut off automatically. Step 1. While holding the 14.5W LED assembly under your fan, firmly snap the wire connection plugs together. (Fig. 17) Step 2. Attach the 14.5W LED assembly to the switch box by twisting tightly .
OPERATING THE REMOTE CONTROL Remote Control only: Install a A23 12 volt battery (included). (Fig. 18) To prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods of time. Restore Power to Ceiling Fan. HI, MED, LOW buttons: Sets the fan speed. button: Turns the fan off. button: Turns the light on or off and also controls the brightness setting. Press and release this button to turn the light on or off. Press and hold the button to set the desired brightness.
CARE OF YOUR FAN Here are some suggestions to help maintain your fan. 1. Because of the fan's natural movement some connections may become loose. Check the support connections, brackets and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. (It is not necessary to remove fan from the ceiling). 2. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the year. CAUTION: many common household cleaning products contain chemicals that could damage the finish of your fan.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM SOLUTION Fan will not start Check to make sure the wall switch is turned on. Check circuit fuses or breakers. Caution! Make sure the power is turned off before performing the following steps. Remove canopy and check wire connections. Check wall control transmitter connections (if applicable). Note: Fan must be installed at a maximum distance of 40 feet from the transmitting unit for proper signal transmission between the transmitting unit and the fan's receiving unit.
SPECIFICATIONS Fan Size 56" Speed Volts Amps Watts RPM CFM Low 120 0.27 15.5 69 3283 Medium 120 0.40 35.0 108 5519 High 120 0.54 64.0 157 6986 N.W. G.W. C.F. 7.0 8.4 1.529' kgs kgs These are typical readings. Your actual fan may vary. They do not include amps and wattage used by the light(s). For any additional information about your Minka Aire® Ceiling fan, please write to: 1151 W.
TIDAL BREEZE LEER Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA
Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseño del manual y todos los elementos del diseño de manual están protegidos por EE.UU. y / o federales del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y / o derechos de autor. 1151 W.
GARANTÍA La garantía de Aire es de un (1) año a partir de la fecha de compra de un distribuidor autorizado de Aire. Esta garantía sólo es válida para el comprador original o al usuario contra cualquier defecto de material y mano de obra (focos no incluidos) por (1) año completo. Además, Aire garantiza por vida el motor del ventilador de techo unicamente por vida (con exclusión de los controles de la pared y componentes eléctricos), al comprador original o al usuario.
NORMAS DE SEGURIDAD 1. Precaucion; Para reducir el riesgo de una electrocucion, asegurese de desconectar la corriente electrica sacando los fusibles o apagando el circuito central. 2. !Sea Cuidadoso!; Lea el manual de instrucciones y la informacion de las reglas de seguridad antes de comenzar la instalacion de su ventilador. Revise bien los diagramas de ensamble proveidos en este manual. 3. Asegurese que todas las conexiones electricas cumplan con los Codigos Electricos Locales y Nacionales.
CONTENIDO DEL PAQUETE Desempaque su ventilador y verifique el contenido. Usted debera tener los siguientes articulos: A. Hardware de montaje: Tuercas de alambre (3) #8x3/4" Tornillos de la máquina (2) #10x1.5" Tornillos de madera (2) Arandelas de seguridad (2) Arandelas de estrella (2) Arandelas de metálica (2) B. Partes para la instalacion de las aspas: 1/4" x15.8mm Tornillos con arandelas de sequridad (13) C. Partes para la instalacion de las carcasa: 1/4" x9.
COMENZANDO LA INSTALACION Herramientas Necesarias: Desarmador de cruz, desarmador plano, cortadoras de alambre y cinta aislante. OPCIONES DE MONTAJE Si no existe una caja de distribucion instalada, siga las siguientes instrucciones. Desconecte la energia electrica apagando los interruptores del circuito o sacando los fusibles. Asegure la abrazadera de montaje directamente de la viga del techo por medio de los agujeros de la caja de distribucion.
INSTALACION DE LAS ASPAS Alinee los 4 agujeros de la aspa para el motor del ventilador. Asegure las aspas con los 4 tornillos de la cuchilla con la arandela cerrada siempre. Siga el mismo proceso para la otras dos aspas. (Fig. 5) Todas las aspas estan agrupadas por peso. TORNILLOS DE ASPA ASPA FIG. 5 INSTALACION DE LAS CARCASA Alinear los agujeros en el carcasa y el juego de ensamblaje del motor del ventilador, y fije por el tornillo al motor. Asegúrese de que todos los tornillos están bien apretados.
COLGANDO EL VENTILADOR ADVERTENCIA: Todas las partes, equipos y componentes, tales como el soporte de la percha y percha de bolas han sido proveidos para su seguridad y la correcta Instalacion de su nuevo ventilador de techo. El uso de otras partes, equipos o componentes no suministrados por Aire con el ventilador anulara la Garantia de Aire. RECORDAR: Apagar la energia electrica en el circuito principal o en la caja de fusibles. Paso 1.
CONEXIONES ELECTRICAS RECORDAR: Apagar la energia electrica en el circuito principal o en la caja de fusibles. NOTA: Esta unidad de control remoto tiene 16 combinaciones de códigos para evitar posibles interferencias con otras unidades de control remoto. Los interruptores de frecuencia en tu receptor y control remoto han sido preconfigurados en la fábrica. Revisa para asegurarte que los interruptores del control remoto y el receptor estén configurados en la misma posición (Fig. 13).
TERMINANDO LA INSTALACION Paso 1. Quite 1 de los 2 tornillos de la parte inferior del soporte de suspensión y afloje el otro una media vuelta de la cabeza del tornillo. Paso 2. Deslice la dosel hacia el soporte para colgar y colocar el ojo de la cerradura en la copa sobre el tornillo en el soporte colgante, de vuelta a la dosel hasta que encaje en su lugar en la parte más estrecha de los agujeros. (Fig. 16) Paso 3.
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO LED 14.5W ATENCIÓN: La Ley de Póliza Energética de 2005 requiere que este ventilador este equipado con una limitación de 190 vatios dispositivo. Si el uso de luz supere los 190 vatios, el ensamblaje de luz del ventilador de techo se apagará automáticamente. Paso 1. Sosteniendo la conjunto LED 14.5W bajo el ventilador, se encajan las clavijas de conexión de cables. (Fig.17) Paso 2. Coloque la conjunto LED 14.5W a la placa caja del interruptor, y lo gitando con fuerza. (Fig.
OPERACION DEL CONTROL REMOTO Control Remoto Unicamente: Instale una bateria A23 de 12 voltios (incluida). (Fig. 18) Para prevenir dano al Control Remoto remueva la bateria si no lo piensa usar por un largo periodo de tiempo. Los bottones HI, MED, LOW: Establece la velocidad del ventilador. Boton OFF : Apaga el ventilador. El boton : Es para prender y apagar la luz, tambien se usa para controlar la intensidad de la luz. Apriete y sostenga el boton hasta obtener la intensidad de luz deseada.
MANTENIMIENTO DE SU VENTILADOR Las siguientes son sugerencias que le ayudaran en el mantenimiento de su ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, es possible que algunas de las conexiones se aflojen o suelten. Revise las conexiones que sostienen el ventilador, las abrazaderas y aspas por lo menos dos veces al año. Asegurese que todas las conexiones siempre esten firmes y apretadas. (No es necesario bajar el ventilador del techo). 2.
SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN El ventilador no arranca Revise que el interruptor de la pared este prendido. Revise los interruptores o los fusibles RECUERDE: Apagar la energia electrica. Las aspas deben de estar instaladas. Quite la cubierta y revise las conexiones electricas Revise las conexiones del Transmisor de pared si esta incluido con su ventilador. NOTA: La distancia maxima para una recepcion apropiada entre el receptor del ventilador y el transmisor son 40 pies.
ESPECIFICACIONES Tamaño del ventilador 56" Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM Baja 120 0.27 15.5 69 3283 Mediana 120 0.40 35.0 108 5519 Alta 120 0.54 64.0 157 6986 N.W. G.W. C.F. 7.0 8.4 1.529' kgs kgs Estas son medidas tipicas. Su ventilador puede variar. Estas medidas no incluyen el amperaje o vatios que consumen la lampara(s). Para mas infomacion sobre su Ventilador de Minka Aire® escriba: 1151 W.