A JF-1MD JF-1FD HANDSFREE COLOR VIDEO INTERCOM AIPHO NE JF1MD Master monitor station Master monitor station Master monitor station Master monitor station Master monitor station JF-1FD AIPHO NE JF1M JF-1MD D Sub monitor station Sub monitor station Sub monitor station Sub monitor station Sub monitor station INSTALLATION & OPERATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EINBAU- & BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING -1-
PRECAUTIONS General Prohibitions 17.Due to the environmental sound around the unit, it may hinder smooth communication, but this is not amalfunction. 18.If must be noted in advance that the LCD panel, though manufactured with very high precision techniques, inevitably will have a very small portion of the picture elements steadily lit or not lit at all, which is not considered a unit malfunction. 19.This product, being a control unit of door release, should not be used as a crimeprevention device. 20.
20. 21. 22. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. PRECAUCIONES Prohibiciones generales Español Prohibición de desmontar la unidad Prohibición de exponer al agua la unidad VORSICHTSMASSNAHMEN Allgemeine Verbote ADVERTENCIA (No seguir estas instrucciones podría provocar daños graves o incluso mortales) Deutsch 1. Alto voltaje en el interior. No abra la caja. Podría sufrir descargas eléctricas. 2. No desmonte ni modifique la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas. 3.
WAARSCHUWING 1 (niet-naleving kan de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken) 1. Binnenin is hoogspanning aanwezig. Open de behuizing niet. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. 2. Demonteer of verander het toestel niet. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. 3. Sluit enkel de opgegeven voedingsbron aan op de aansluitingen + / -. Sluit ook geen 2 voedingen parallel aan. Dit kan brand of beschadiging van het toestel veroorzaken. 4.
2 Nederlands 内内内内 1. ままままままままままままままままままままままままままままままままま 2. The monitor station has switches on both sides. Allow at least 5 cm (2") of open space on either side. 3. Allow at least 15 cm (6") of vertical open space from the center of the mounting bracket upward in order to mount monitor station.
Français 内内内内 1. Parallel or jacketed 2-conductor, mid-capacitance nonshielded cable is recommended. PVC jacket with PE (polyethylene) insulated conductors is recommended. 2. Never use individual conductors, twisted pair cable or coaxial cable. 3. When using a cable with unused conductors, it is suggested to terminate both ends of unused pair(s) with a 120Ω resistor. A B C 3 Deutsch 内内内内 1. Parallel or jacketed 2-conductor, mid-capacitance nonshielded cable is recommended.
Français 内内 [1] まままま(x2) [2] まままま [3] 1 まままままままままま [4] まままままま 1. まままままままままままままままままままままままままままままままま 2. ままままままままままままままままま [5] 1 まままままままままままままままままままままままままままままままま ままままままままままままままままままままままままままままままままま まままままままままま English Options Control external device connected with option connector. 1. Press the Option button. 2. Option connector contact closes, activating external device. Français 内内内内内 まままままままままままままままままままままままままままま 1. まままままままままままままま 2. Option connector contact closes, activating external device.
4 WIRING CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEADO BEDRADING 1 3 JF-1MD AIPH ONE 2 JF-1MD JF-1FD AIPH ONE JF-1FD AIPHO NE JF-DA JF-DA AIPHON E 2 JF-DV JF-DV A1 A2 1 AIPHONE JF-DVF BR: Brown Brun Braun (BR) Marrón Bruin (RD) RD: Red Rouge Rot Rojo Rood ON OFF 2 1 BR: Brown Brun Braun (BR) Marrón Bruin (RD) RD: Red Rouge Rot Rojo Rood ON OFF JF-DVF 5 2 OP NP PT EL-9S - + 2 NP + - JF-1SD 2 NP 2 - 2 NP 6 IER-2 DC 18 V 4 OP 1 + PS-1820 B1 B2 E SUB L DOOR L RELEASE + DC18V -
English Wiring Insert wires securely into each terminal as shown. 1. Master monitor station JF-1MD 2. Sub monitor station JF-1FD, or audio sub station JF-1SD. 3. Video door station 4. Power supply +, - (DC 18V) 5. Optional door release EL-9S (AC 12V, 0.35A) or equivalent, requires a separate AC transformer. Run separate cables for audio/video and door release. Door release contact: AC/DC 24V, 0.5A (dry closure contact L, L). 6. Optional call extension speaker IER-2 1.
5 NAMES NOMS BEZEICHNUNGEN NOMBRES BENAMINGEN JF-1MD , JF-1FD [6] [1] [2] [10] [11] [12] 内内 [1] まままままままま(3.5 ままままままま) [2] まままままま [3] Open voice speaker [4] ままままま [5] ままままま [6] ままま [7] まままままままま [8] まままままままま [9] ままままままま [10] まままままま [11] まままままま [12] まままままま [13] Press-to-talk setting switch [14] ままままままままま Deutsch Español Nederlands Names [1] LCD (3-1/2" color) [2] POWER switch [3] Open voice speaker [4] Transmit LED [5] TALK button [6] Mic.
OPERATIONS FONCTIONNEMENT BEDIENUNG OPERACIONES BEDIENING Deutsch 内内内内内内内内内内(内内内内内内) 1. Press CALL button. 2. Chime tone sounds, caller is seen on video monitor, and outside sound is heard. • Audio and video turns off after approx. 45 seconds if not answered. 3. まままままま 1 まままままままままままままままままままままままままま まままままままままままままま(ままま)まままままままままままままままま 4. Press TALK button once to end call. HINWEIS: 1. まま(まま)まま 1 まままままままままままま 2. Illuminator LED in door station turns on automatically in low light conditions.
English Answering a door call (PTT mode) 1. Press CALL button. 2. Chime tone sounds, caller is seen on video monitor, and outside sound is heard. Audio and video turns off after approx. 45 seconds if not answered. 3. Press and hold TALK button for 1 second or more to change to press-to-talk mode. If TALK button is pressed briefly (less than 1 second), communication ends. 4.
6-4 1 English Entrance monitoring 1. Press MONITOR button. 2. The video monitor displays the image from door station and the incoming audio is heard. Sound from the inside is not outside. 3. Press MONITOR button again to end. NOTES: 1. To talk to door station during monitoring, momentarily press the TALK button. Press TALK button again to end communication. 2. The entrance monitoring turns off automatically after approx. 1 minute. To monitor the entrance again, press Monitor button again.
Nederlands 内内内内内内 1. ままままままままままままま 2. The video monitor displays the image from door station and the incoming audio is heard. Sound from the inside is not outside. 3. ままままままままままままままままままま OPMERKINGEN: 1. To talk to door station during monitoring, momentarily press the TALK button. Press TALK button again to end communication. 2. The entrance monitoring turns off automatically after approx. 1 minute. To monitor the entrance again, press Monitor button again.
内内 • まま: • ままままま • まま: • ままま • まままま: • ままま: • ままままままま: • ままま • ままま 内内 • まま: • ままままま • まま: • ままま • まままま: • ままま: • ままままままま: • ままま • ままま 内内 • まま: • ままままま • まま: • ままま • まままま: • ままま: • ままままままま: • ままま • ままま Français DC 18V(JF-1MDまJF-1FD) (Max.) 450mA (JF-1MD) (Max.) 300mA (JF-1FD) Chime and image, approx. 45 seconds (HANDS-FREE) Approx. 60 seconds. (PTT) Press-to-talk, release to listen, approx. 60 seconds. 3-1/2" direct view TFT color LCD. 525 ま AC/DC 24V, 0.5A (N/O dry closure contact L, L).
GEWÄHRLEISTUNG WAARBORG Deutsch Die Gewährleistung beträgt 24 Monate. Diese erstreckt sich nicht auf natürlichen Verschleiß, fehlerhafte Installation, unsachgemäße Behandlung oder fremde Eingriffe an den Geräten. Erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach Empfang der Ware, nicht erkennbare Mängel, unverzüglich nach deren Entdeckung, schriftlich geltend gemacht werden. Gewährleistungen bewirken keine Verlängerung der Gewährleistungsfrist. Mangelhafte Geräte sind mit Liefer- bzw.