Operation Manual
Table Of Contents
- CMP-01_Cover and Back_v01_121219
- CMP-01_Content_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P1_P2_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P3_P4_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P5_P6_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P7_P8_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P9_P10_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P11_P12_v01_121219
- CMP-01_EN TC DE_P13_P14_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P15_P16_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P17_P18_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P19_P20_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P21_P22_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P23_P24_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P25_P26_v01_121219
- CMP-01_FR ES IT_P27_P28_v01_121219
9 10
中文
ENG
DE
中文
ENG
DE
安裝步驟及方式
安裝步驟及方式
/ Installation Process / Installationsvorgang
安裝前請先了解您要安裝位置的天花板種類: 水泥或木頭。
注意:如果安裝在木頭時,不可將吊架本體固定於裝飾的柱子或石膏板上。
決定您要在天花板上的安裝位置,將吊架本體(A)靠著天花板,使用鉛筆
在吊架上的橢圓孔作記號。
如果是水泥的天花板使用電鑽及鑽頭在作記號的天花板上鑽出孔徑為10mm
深55mm的孔。
注意:安裝時應先確認天花板的種類,選擇適當的螺絲,本配件包所附的螺絲
(B),只適用於水泥牆。
安裝在木質的天花板須有足夠的強度,並且由專業人員選擇適當的螺絲。
Before the installation, you need to find out the type of ceiling at the
installing position, whether it is a cement ceiling or a wooden ceiling.
Note: For installation on a wooden ceiling, do not fix the bracket onto a
decorative beam or a gypsum board.
Decide the position on the ceiling for the installation, press the Ceiling
Mount Bracket (A) against the ceiling and mark the oval holes of the
bracket (onto the ceiling) with a pencil.
For a cement ceiling, use an electrical drill (and a drill bit) to drill φ10mm
holes with a 55mm depth.
Note: Before the installation, you need to find out the type of the ceiling and
choose appropriate screws. Screws (B) attached in the accessory pack
are for cement ceiling only.
For wooden ceiling installation, the ceiling must have sufficient strength
and the installation must be carried out by specialists with the right choice
of screws.
Sie müssen vor der Installation feststellen, ob es sich bei der Decke am
Installationspunkt um eine Betondecke oder Holzdecke handelt.
Hinweis: Im Fall einer Holzdecke achten Sie bitte darauf, die Halterung nicht in
einen Zierbalken oder eine Gipskartonplatte einzudrehen.
Stellen Sie die Installationsposition an der Decke fest, halten die
Deckenhalterung (A) an die Decke und markieren mit einem Bleistift die
ovalförmigen Löcher der Halterung (an der Decke).
Wenn es sich um eine Betondecke handelt, verwenden Sie bitte eine
Bohrmaschine (mit einem passenden Bohrer), um Löcher mit einem
Durchmesser von 10mm und einer Tiefe von 55mm zu bohren.
Hinweis: Sie müssen vor der Installation den Deckentyp feststellen und die
passenden Schrauben auswählen. Die mitgelieferten Schrauben (B)
sind nur für eine Betondecke geeignet.
Im Fall einer Holzdecke achten Sie bitte darauf, dass die Decke die
Last aushalten kann. Ferner sollte die Installation von einem Fachmann
mit richtigen Schrauben ausgeführt werden.
1-1
1-2
1-1
1-3
1-3
1-3
1-2
1-1
1-2
1
Cement walls
Ø10
55
鬆開並卸下膨脹螺絲上的彈簧墊片和螺帽。將吊架本體(A)鎖固於天花板上。
Loosen and remove the nut and spring washer from the Inflate Screw. Fix the
Ceiling Mount Bracket (A) to the ceiling.
Entfernen Sie die Mutter und den Federring von der Spreizschraube. Befestigen
Sie die Deckenhalterung (A) an der Decke
1-3
1-4
1-5
SPRING WASHER
NUT
A
FLAT WASHER
B
安裝步驟及方式
安裝步驟及方式
/ Installation Process / Installationsvorgang










