Instructions
56 57
BL18S
........................ 18 V
....................... 2,0 A
................ 350±20 g
................... +5...+40 °C
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни
упатства, инструкции, илустрации и спецификации за овој
електричен алат. Недоследно почитување на подолу наведените
упатства можe да предизвика електричен удар, пожар и/или
сериозни повреди.
Чувајте ги сите предупредувања и упатства за употреба.
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не
горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите
батерии, со што ја штитат нашата околина.
Следните батерии може да се полнат
со овој полнач:
Тип
акумуляторної
батареї
Тип
осередку
батареї
Напруга Номінальна
ємність
Кількість
комірок
L1815G Li-Ion 18 ≤ 1.5 Ah 5
L1820R Li-Ion 18 ≤ 2.0 Ah 5
L1820S Li-Ion 18 ≤ 2.0 Ah 5
L1825R Li-Ion 18 ≤ 2.5 Ah 5
L1830RHD Li-Ion 18 ≤ 3.0 Ah 5
L1830R-X5 Li-Ion 18 ≤ 3.0 Ah 5
L1840R Li-Ion 18 ≤ 4.0 Ah 2x5
L1850R Li-Ion 18 ≤ 5.0 Ah 2x5
L1860R Li-Ion 18 ≤ 6.0 Ah 2x5
L1860R-X5 Li-Ion 18 ≤ 6.0 Ah 2x5
L1860RHD/
L1860B
Li-Ion 18 ≤ 6.0 Ah 2x5
L1890R-X5 Li-Ion 18 ≤ 9.0 Ah 3x5
L1890RHD Li-Ion 18 ≤ 9.0 Ah 3x5
Со овој полнач не се обидувајте да
полните батерии кои не се напојуваат.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од
краток спој).
Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на
батерија (ризик од краток спој).
Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги само
на суво место. Чувајте ги постојано суви.
Не го допирајте алатот со предмети кои се проводници на струја.
Не полнете оштетените батерии. Заменете ги со нови.
Пред употреба проверете дали машината, кабелот и приклучокот
се исправни. Ако се оштетени дозволени се поправки исклучиво од
авторизираниот сервис.
Овој апарат не смее да се опслужува
или чисти од страна на лица кои што
располагаат со намалени телесни,
сензорни или душевни способности
односно недостаток на искуство или
знаење, освен ако не биле обучени за
безбедно опходување со апаратот од
страна на лице кое што е според
законот одговорно за нивната
безбедност. Горе наведените лица
треба да се набљудуваат при употреба
на апаратот. На апаратот не му е
место крај деца. Затоа при негова
неупотреба апаратот треба да се чува
безбедно и вон дофат на деца.
Предупредување! За да избегнете опасноста од пожар, од
наранувања или од оштетување на производот, коишто ги создава
краток спој, не ја потопувајте во течност алатката, заменливата
батерија или полначот и пазете во уредите и во батериите да не
проникнуваат течности. Корозивни или електроспроводливи
течности, како солена вода, одредени хемикалии, избелувачки
препарати или производи кои содржат избелувачки супстанции,
можат да предизвикаат краток спој.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Брзиот полнач може да полни AEG батерии од 18 В.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен
пропишаниот за нормална употреба.
ВРЕМЕ ПОТРЕБНО ЗА ПОЛНЕЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
Тип
акумуляторної
батареї
Напруга Номінальна
ємність
Време потребно
за полнење на
батеријата
L1815G 18 V ≤ 1.5 Ah 70 min
L1820R 18 V ≤ 2.0 Ah 90 min
L1820S 18 V ≤ 2.0 Ah 90 min
L1825R 18 V ≤ 2.5 Ah 110 min
L1830RHD 18 V ≤ 3.0 Ah 125 min
L1830R-X5 18 V ≤ 3.0 Ah 125 min
L1840R 18 V ≤ 4.0 Ah 170 min
L1850R 18 V ≤ 5.0 Ah 190 min
L1860R 18 V ≤ 6.0 Ah 210 min
L1860R-X5 18 V ≤ 6.0 Ah 210 min
L1860RHD/
L1860B
18 V ≤ 6.0 Ah 210 min
L1890R-X5 18 V ≤ 9.0 Ah 375 min
L1890RHD 18 V ≤ 9.0 Ah 375 min
ГЛАВНИ ВРСКИ
Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон
наведен на плочката. Можно е исто така и поврзување на
приклучок без заземјување доколку изведбата соодветствува на
безбедност од 2 класа.
МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ АПАРАТ ЗА ПОЛНЕЊЕ
Скала на волтажа ...................................................................................
Тек на брзо полнење Li-Ion .....................................................................
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2014 .........................................
Препорачана температура на околината при полнење .......................
LED СИМБОЛИ
Зелено светло во
континуите
Стендбај / Полнењето е
завршено
Зелено трепкачко
светло
Полнење
портокалово
светло во
континуитет
Батеријате е премногу
топла/ладна – Полнењето
ќе започне кога батеријата
ќе ја постигне вистинската
температура за полнење
Непрекинато
црвено светло
Батеријата е оштетена или
дефектна
светкава
портокалова боја
Анализа
БАТЕРИИ
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет по 4-5
циклуса на полнење и празнење. Подолг период неупотребувани
комплети батерии да се наполнат пред употреба.
КАРАКТЕРИСТИКИ
По поставувањето на батеријата во лежиштето на полначот, таа ќе
започне автоматски да се полни (зеленото ЛЕД светло трепка)
Кога премногу жешки или ладни батерии се поставени во полначот
(портокалова стална светлина) тој автоматски ќе започне да ги
полни истите откако ќе ја постигнат дооветната температура за
напојување (0°C...50°C).
Времето за напојување варира зависно од температурата на
батериите, потребното напојување и типот на батериите кои се
полнат.
Штом полнењето е завршено, полначот се префрла на ,,лесно,,
полнење да се постигне целосен капацитет (зелената сијаличка
свети постојано)
Доколку свети црвената LED сијаличка, тоа значи или дека
батеријата не е целосно наместена или дека има недостаток кај
батеријата или кај полначот. Од безбедносни причини батеријата
или полначот веднаш да се исклучат и да се проверат кај сервисна
служба за клиенти на AEG.
ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ-ЈОНСКИ БАТЕРИИ
Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за
транспорт на опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно
локалните, националните и меѓународните прописи и одредби.
• Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен
транспорт на истите.
• Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна
на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за
транспорт на опасни материии. Подготовките за шпедиција и
транспорт треба да ги вршат исклучиво соодветно обучени лица.
Целокупниот процес треба да биде стручно надгледуван.
При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
• Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето
тоа со цел да се избегнат кратки споеви.
• Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во
нивната амбалажа.
• Забранет е транспорт на оштетени или протечени литиум-јонски
батерии.
За понатамошни инструкции обратете се до Вашето шпедитерско
претпријатие.
ОДРЖУВАЊЕ
Доколку кабелот за напојување е
оштетен, мора да се замени исклучиво
во специјализираните продавници
препорачани од производителот,
бидејки се потребни алати специјално
за таа намена.
Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои
од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве
молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG (консултирајте
ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на
алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на
машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај
локалниот застапник или директно кај: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
СИМБОЛИ
Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете
внимание на упатствата за употреба.
Не го горете искористениот батерискиот сколоп.
Не полнете оштетените батерии. Заменете ги со нови.
Електричните апарати и батериите што се полнат не
смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад.
Електричните апарати и батериите треба да се
собираат одделно и да се однесат во соодветниот
погон заради нивно фрлање во склад со начелата за
заштита на околината.
Информирајте се кај Вашите местни служби или кај
специјализираниот трговски претставник, каде има
такви погони за рециклажа и собирни станици.
Овој алат е исклучиво за внатрешна употреба.
Никогаш не го изложувајте алатот на дожд.
Заштитна изолација
T2,0A
2,0 A бавно удар осигурач
Европска ознака за сообразност
Британска ознака за сообразност
Украинска ознака за сообразност
Евроазиска ознака за сообразност










