Operation Manual

Español
12
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea
detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste
bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible
también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue
el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y
para el  n previsto. Este aparato no está destinado
para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No
lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de
sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato
en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato
con las manos húmedas. En caso de que el aparato
esté húmedo o mojado retire de momento la clavija
de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del
cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar
piezas o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la
clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no
se podrá seguir utilizando el aparato.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un
establecimiento autorizado. Para evitar peligros,
deje sustituir un cable defecto por uno de la misma
calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio
al cliente o una similar persona cuali cada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las “Indicaciones especia-
les de seguridad…“ indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.)
a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de as xia!
Este equipo no está destinado al uso por personas
(niños incluidos) que tengan capacidades físicas,
sensóricas o mentales limitadas o una falta de
experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar
el equipo si una persona responsable por su seguridad
se les vigile o se les instruye sobre el uso.
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar
que no jueguen con el aparato.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Instrucciones especiales de seguridad
para el aparato
AVISO:
Para evitar heridas, maneje los cuchillos con extremo
cuidado.
ATENCIÓN:
No intente a lar cuchillos, cuya hoja no tenga movi-
miento libre en la guía.
Accione el aparato solamente sobre una super cie de
trabajo seca, lisa y antideslizante, sobre la cual pueda
manipular bien el aparato.
Empleo conforme al uso prescrito
Este aparato sirve
para a lar cuchillos de cocina de acero o acero  no, así
como para la mayoría de los cuchillos de uso corriente.
Solamente está destinado para esta  nalidad y tan sólo
se puede utilizar para esto.
Con este aparato no a le cuchillos con  lo ondulado,
cuchillos eléctricos dentados o tijeras.
ETV Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH no se
responsabiliza por los daños que se originen a causa de
un empleo no conforme al uso prescrito.
Puesta en funcionamiento
Antes del primer uso del equipo
Desembale el equipo cuidadosamente y quite todo el
material de embalaje.
Alimentación de corriente
Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe
con tomatierra e instalada por la norma, 230 V,
50 Hz.
05-MSS 5540.indd 1205-MSS 5540.indd 12 09.04.2009 10:48:26 Uhr09.04.2009 10:48:26 Uhr