LAVATHERM 58800 Kondenzaèná sušièka Informácie pre používate¾a
Vážená zákazníèka, vážený zákazník, preèítajte si láskavo tieto informácie pre používate¾a a odložte si ich na prípad, že ich neskôr budete potrebovat’. Odovzdajte tieto informácie pre používate¾a prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky riadu. 1 3 2 2 V texte sa používajú tieto symboly: Bezpeènostné pokyny Pozor! Informácie urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Obsah Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tipy na ochranu životného prostredia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ovládací panel . .
Èistenie a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èistenie sitiek na zachytávanie vlákien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyprázdnenie nádržky na kondenzát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èistenie bubna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èistenie ovládacieho panela a krytu. . . . .
Návod na použitie 1 Bezpeènost’ Pred prvým uvedením do prevádzky • Rešpektujte “Pokyny na inštaláciu a pripojovanie” • Pred uvádzaním do prevádzky skontrolujte, èi spotrebiè nebol poškodený pri preprave. Poškodený spotrebiè za žiadnych okolností nepripájajte! V prípade poškodenia sa spojte s dodávate¾om. Používanie v súlade s urèením • Sušièka je urèená iba na sušenie bežnej bielizne v domácnosti. • Nie je dovolené uskutoèòovat’ na sušièke akéko¾vek zmeny alebo úpravy.
• V prípade vežovej zostavy práèky a sušièky: Neukladajte na sušièku žiadne predmety. Poèas prevádzky by mohli spadnút’. • Krycí panel žiarovky osvetlenia bubna musí byt’ pevne zaskrutkovaný. Bezpeènost’ detí • Èasti obalu uložte na miesto, kde deti nemajú prístup. Nebezpeèenstvo zadusenia! • Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s používaním elektrických spotrebièov. Nenechávajte deti bez dozoru v blízkosti sušièky.
Likvidácia 2 Obalové materiály 2 1 Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu. Starý spotrebiè Spotrebiè po skonèení životnosti likvidujte v súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii takýchto zariadení.
Popis spotrebièa Zásuvku s nádržkou na kondenzát Lampa vnútorného osvetlenia Mikrojemný filter (sitko na zachytávanie vlákien) Typový štítok Ovládací panel Jemné sitko (sitko na zachytávanie vlákien) Hrubé sitko (sitko na zachytávanie vlákien) Plniace dvierka (Doraz vymenite¾ný) Dvierka na podstavci pred výmenníkom tepla Skrutkovacie nožièky (výškovo prestavite¾né) Vetracie otvory Ovládací panel Voliè programu a vypínaè Displej Funkèné tlaèidlá Tlaèidlo ŠTART/PAUZA: Kontrolky na displeji Informaèné
Pred prvým uvedením do prevádzky Prvé zapnutie - nastavenie jazyka 3 Pri dodávke od výrobcu je spravidla nastavená ako jazyk zobrazenia na displeji angliètina. Dôležité upozornenie! Ak displej po zapnutí zariadenia nezobrazuje ponuku na výber jazyka, zariadenie už bolo predtým zapnuté. V tomto prípade si pozrite kapitolu “Doplnky/Jazyk”. Spotrebiè zapnete prestavením volièa programu na ¾ubovo¾ný program, napr. m BAVLNA ¼ EXTRA SUCHÁ. Displej svieti a mal by vyzerat’ Language: ako na obrázku ved¾a.
Preh¾ad programov G SIGNALIZÁCIA t CITLIVÁ 1) ¤ STUPEÒ VYSUŠENIA ¼ EXTRA SUCHÁ 6kg • • • • Vysušenie hrubých a viacvrstvových textílií, napr. froté bielizeò, župany. N VIAC SUCHÁ 6kg • • • • Vysušenie hrubých textílií, napr. froté bielizeò, froté uteráky. » NA SKLADOVANIE 6kg • • • • Vysušenie textílií s rovnomernou hrúbkou, napr. froté bielizeò, úpletová bielizeò, froté uteráky. mn ¢ MENEJ SUCHÁ 6kg • • • • Tenké textílie, ktoré sa majú ešte žehlit’, napr.
STAROSTLIVOS O VLNU l ¼AHKÉ ŽEHLENIE G SIGNALIZÁCIA t CITLIVÁ 1) ¤ STUPEÒ VYSUŠENIA M VO¼NÝ ÈAS & POLOVIÈNÝ VÝKON 1) Programy Max. hmotnost’ náplne (hmotnost’ za sucha) Prídavné funkcie 6kg • • • • 1kg 1kg • • • • - - Použitie/vlastnosti Osobitný program urèený pre obleèenie na vo¾ný èas, ako sú džínsy, trièká, a pod., s rôznou hrúbkou materiálu (napr. na manžetách a švoch).
Pred prvým sušením Na odstránenie prípadných zvyškov z výroby bubon sušièky vyutierajte vlhkou handrièkou, alebo spustite skrátený sušiaci program (20 min) s navlhèenými uterákmi. Príprava a vytriedenie bielizne Roztrieïte bielizeò • Vytriedenie pod¾a druhu tkaniny: – Bavlna a ¾an pre programy zo skupiny m BAVLNA. – Zmesové a syntetické tkaniny pre programy zo skupiny l ZMESOVÉ TKANINY. • Vytriedenie pod¾a symbolu ošetrovania.
Sušenie Zapnutie spotrebièa/Zapnutie osvetlenia Voliè programu prestavte na ¾ubovo¾ný programm alebo na L OSVETLENIE. Spotrebiè je zapnutýPri otvorených plniacich dvierkach je zapnuté osvetlenie bubna. Otvorenie plniacich dvierok / vloženie bielizne 1. Otvorenie plniacich dvierok: – Energicky zatlaète plniace dvierka (prítlaèný bod ) – alebo, pri zapnutom spotrebièi: stlaète tlaèidlo K DVIERKA. 2. Bielizeò vkladajte vo¾ne.
Nastavenie možností Možnosti si možno navolit’ k už vybranému sušiacemu programu. Stlaète tlaèidlo þ MOŽNOS . Na displeji sa zobrazujú symboly jednotlivých možností. ¤ Stupeò vysušenia Jemné nastavenie stupòa vysušenia bielizne v troch úrovniach: Od ¢ do ¤ bude bielizeò stále suchšia. & Polovièný výkon Na mimoriadne šetrné sušenie citlivých tkanín so symbolom ošetrovania l a na teplotne citlivé textílie (napr. akryl, viskóza). Program pracuje so zníženým výkonom ohrevu.
Polovièný výkon, Signalizácia, Citlivá 1. Tlaèidlo þ MOŽNOS stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká požadovaný symbol, napr. . & POLOVIÈNÝ VÝKON (Po každom stlaèení zaène blikat’ ïalší symbol – v poradí z¾ava doprava.). 3 EXTRA SUCHÁ POLOVIÈNÝ VÝKON ýaýa s 12.45 15.01 mýWýgýSýBýaýaýaýa u o O z 2. Stlaète tlaèidlo OK. Symbol 12.45 EXTRA SUCHÁ prestane blikat’. Pod 15.59 symbolom sa objaví èierny SIGNALIZÁCIA mýW_ýgýaýBýaýaýaýa prúžok. Prídavná funkcia je aýaýa nastavená.
Stupeò vysušenia 1. Tlaèidlo þ MOŽNOS stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká symbol ¤ STUPEÒ VYSUŠENIA. 2. Stlaète tlaèidlo OK. 3. Stlaète tlaèidlo þ MOŽNOS . Symbol ¢ VIAC SUCHÁ sa objaví s èiernym segmentom. 3 EXTRA SUCHÁ STUPEN VYSUŠENIA aýaýa s 12.45 15.01 mýWýgýSýBýaýaýaýa u o O z 4. Na prepnutie z ¢ VIAC SUCHÁ na £ VEL’MI SUCHÁ znova stlaète tlaèidlo þ MOŽNOS . Tlaèidlom þ MOŽNOS sa možno prepínat’ medzi ¢ VIAC SUCHÁ, £ VEL’MI SUCHÁ a ¤ EXTRA SUCHÁ. 5.
5. Stlaète tlaèidlo Z ÈAS, ak 12.45 EXTRA SUCHÁ sa nemá nastavit’ 60 19.01 minútová fáza ochrany proti Koniec programu o žmolkovaniu. Na displeji sa dýaýa aýaýaýaýaýaýaýTýa zobrazuje symbol s u o O z T POSUNUTÝ ŠTART a èas skonèenia programu (vrátane odloženia spustenia). 6. Predvo¾ba spúšt’acieho èasu sa aktivuje stlaèením tlaèidla ZAP/VYP. Na displeji sa teraz zobrazuje napr. “Štart o 4.00” (=4 hodiny). Indikácia zvyšného èasu do spustenia programu sa znižuje vždy o 30 minút (napr. 4.00, 3.30, 3.00,... 0.
Priebeh programu Displej ukazuje krok programu, ktorý sa práve vykonáva a èas skonèenia programu. 3 EXTRA SUCHÁ SUŠENIE dýaýa 12.45 15.01 aýaýaýaýaýaýaýaýa Èas skonèenia programu s u o O z sa v priebehu sušiaceho cyklu môže zmenit’pretože program sa prispôsobuje rôznym podmienkam pri sušení (napr. druhu a množstvo bielizne). Zmena programu Ak je potrebné zmenit’ omylom vybraný program po spustení programu, voliè programu prestavte najprv na O VYP a znova nastavte program.
Skonèenie sušiaceho cyklu/vyberanie bielizne 3 Ak je aktivovaná zvuková signalizácia, na konci programu sa 4x rozoznie signalizaèný tón a na displeji sa striedavo objaví indikácia “PROTI KRÈENIU” “VYPRÁZDNITE NÁDRŽ” a “VYÈISTITE FILTRE”. Po sušiacom cykle automaticky nasleduje pribl. 30 minútová fáza ochrany proti žmolkovaniu. Bubon sa pritom otáèa v intervalochn. Bielizeò tak zostane hebká a bez žmolkov. Poèas fázy ochrany proti žmolkovaniu možno bielizeò kedyko¾vek vybrat’.
Nastavenie pamäte Príklad: Programovú 12.45 EXTRA SUCHÁ PAMÄT’ 1 treba obsadit’ 15.16 nasledujúcou programovou Koniec programu o dýaýa aýaýaýSýaýaýaýaýa kombináciou: m BAVLNA ¼ EXTRA SUCHÁ s s u o O z nastavením t CITLIVÁ. 1. Voliè programu prestavte na m BAVLNA ¼ EXTRA SUCHÁ. 2. Tlaèidlom þ MOŽNOS nastavte t CITLIVÁ a stlaète tlaèidlo OK. Pod symbolom t CITLIVÁ sa objaví èierny segment. 3. Tlaèidlo þ MOŽNOS stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká symbol ú NASTAVENIA. 3 3 4. Stlaète tlaèidlo OK.
Hlasitost’ Hlasitost’ signalizácie si možno nastavit’. 1. Voliè programu otoète na ¾ubovo¾ný program a stláèajte tlaèidlo þ MOŽNOS až dovtedy, kým sa rozbliká symbol ú NASTAVENIA. 2. Stlaète tlaèidlo OK. 3. Tlaèidlo þ MOŽNOS stláèajte až dovtedy, kým sa na displeji objaví ZVUK. 4. Stlaète tlaèidlo OK. 5. Stláèajte tlaèidlo 12.45 Zvuk þ MOŽNOS kým sa na displeji zobrazí požadovaná NORMÁLNE aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa hlasitost’ (NORMÁLNE, TICHO, BEZ ZVUKU). s o O z u 6.
Hodiny 1. Voliè programu otoète na ¾ubovo¾ný program a stláèajte tlaèidlo þ MOŽNOS až dovtedy, kým sa rozbliká symbol ú NASTAVENIA. 2. Stlaète tlaèidlo OK. 3. Stláèajte tlaèidlo þ MOŽNOS dovtedy, kým sa na displeji zobrazí UHR. 4. Stlaète tlaèidlo OK. 5. Tlaèidlom þ MOŽNOS 12.45 Hodiny nastavte požadovaný èas. Nastavit´ cas Každým stlaèením tlaèidla aýaýaýaýBýaýaýaýa sa zobrazený èas zvyšuje o aýaýa minútu. Pri stlaèenom s u o O z tlaèidle sa zobrazený èas mení s krokom 10 minút. 6. Stlaète tlaèidlo OK.
Kontrolka nádržky Kontrolka nádržky sa môže na konci programu vypnút’napríklad ak bol nainštalovaný externý odvod kondenzátu. 1. Voliè programu otoète na ¾ubovo¾ný program a stláèajte tlaèidlo þ MOŽNOS až dovtedy, kým sa rozbliká symbol ú NASTAVENIA. 2. Stlaète tlaèidlo OK. 3. Tlaèidlo þ MOŽNOS stláèajte až dovtedy, kým sa na displeji objaví UPOZORNENIE. 4. Stlaète tlaèidlo OK. 5. Stlaète tlaèidlo þ MOŽNOS , aby sa mohlo zadat’ požadované nastavenie (AKTIVOVANÉ, NEAKTIVOVANÉ). 6.
3. Stlaète nadol odist’ovacie tlaèidlo na hrubom sitku. Hrubé sitko vyskoèí. 4. Vyberte jemné sitko. 5. Odstráòte vlákna z jemného sitka, najlepšie navlhèenou rukou. 3 Èistenie celého okolia sitka Okolie sitka sa nemusí èistit’ po každom sušiacom cykle, musí sa však pravidelne kontrolovat’ a pod¾a potreby vyèistit’ od vlákien. 6. Hrubé sitko chyt’te hore a potiahnite dopredu, kým sa neuvo¾ní z oboch držiakov. 7. Odstráòte textilné vlákna z celého okolia sitka – najlepšie vysávaèom. 8.
10. Zatlaète na hrubé sitko, až kým nezaskoèí do aretácie. 3 Bez jemného sitka hrubé sitko nezaskoèí a plniace dvierka sa nedajú zatvorit’. Vyprázdnenie nádržky na kondenzát 1 Po každom sušení vyprázdnite nádržku na kondenzát. Pri naplnení nádržky na kondenzát sa prebiehajúci program automaticky preruší a na displeji sa objaví VYPRÁZDNITE NÁDRŽ. Aby program mohol pokraèovat’musí sa najprv vyprázdnit’ nádržka na kondenzát. Pozor! Kondenzát nie je vhodný na pitie ani na prípravu potravín. 1.
Èistenie výmenníka tepla 1 Ak sa na displeji zobrazuje VYÈISTITE KONDENZÁTOR, musí sa výmenník tepla vyèistit’. Pozor! Prevádzka s výmenníkom tepla upchatým vláknami môže poškodit’ sušièku. Navyše sa zvýši spotreba energie. 1. Otvorte plniace dvierka. 2. Otvorte dvierka na podstavci: Stlaète aretaèné tlaèidlo v spodnej èasti plniaceho otvoru a odklopte dvierka na podstavci do¾ava. 3. Vyèistite od textilných vlákien vnútornú stranu dvierok a priestor pred výmenníkom tepla. 4.
Èistenie bubna 1 3 Pozor! Bubon neèistite abrazívnymi prípravkami ani oce¾ovou vlnou. Vápenec z vody alebo avivážne prostriedky môže viest’ k tvorbe takmer nevidite¾ného povlaku na vnútornej strane bubna. Sušièka potom nedokáže spo¾ahlivo identifikovat’ stupeò vysušenia bielizne. Bielizeò vychádza z bubna vlhkejšia, ako oèakávate. Vnútorný povrch a rebrovanie bubna vyutierajte navlhko pomocou bežne predávaného èistiaceho prostriedku (napr. octový èistiè).
Problém Sušièka nepracuje. Neuspokojivý výsledok sušenia. Možná príèina Spôsob nápravy Vytiahnutá siet’ová vidlica alebo nie je v poriadku poistka. Zasuòte siet’ovú vidlicu. Skontrolujte poistku v poistkovej skrinke (domová inštalácia). Plniace dvierka sú otvorené. Zatvorte plniace dvierka. Otvorené dvierka na podstavci. Zatvorte dvierka na podstavci. Je stlaèené tlaèidlo ZAP/VYP? Znova stlaète tlaèidlo ZAP/VYP. Bol vybraný nesprávny program.
Problém Možná príèina Spôsob nápravy Plniace dvierka sa nedajú zatvorit’. Jemné sitko nie je nasadené a/alebo hrubé sitko nie je zaistené v požadovanej polohe. Nasaïte jemné sitko a/alebo zaistite hrubé sitko v požadovanej polohe. Displej ukazuje: CHYBNÉ NASTAVENIE. Zvolená funkcia sa nedá kombinovat’ s inými nastaveniami programu. Zmeòte vybrané nastavenia. Osvetlenie bubna nefunguje. Voliè programu prestavte do Voliè programu je v polohe polohy L OSVETLENIE alebo O VYP. na ¾ubovo¾ný program.
Technické údaje 5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ: – Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1973 – Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EHS z 3. 5. 1989 vrátane novelizaènej smernice 92/31/EHS – Smernica o oznaèovaní CE 93/68/EHS z 22. 7.
Návod na umiestnenie a pripojenie 1 Bezpeènostné pokyny pre inštaláciu • Pred uvádzaním do prevádzky musia byt’ demontované všetky diely prepravnej poistky. Inak by sa spotrebiè mohol poškodit’. • Pred uvedením do prevádzky sa presvedèite, že menovité napätie a druh prúdu uvedené na typovom štítku zodpovedá menovitému napätiu a druhu prúdu na mieste inštalácie. Na typovom štítku sa uvádzajú aj požadované charakteristiky elektrickej ochrany.
3. Vytiahnite zo spotrebièa hadicu z fólie s polystyrénovým vankúšom. Elektrické pripojenie Informácie o siet’ovom napätí, druhu prúdu a požadovaného istenia sa uvádzajú na typovom štítku. Typový štítok sa nachádza v blízkosti plniaceho otvoru (pozri kapitolu “Popis spotrebièa”). Stranové prestavenie uzáveru dvierok 1 Pozor! Stranové prestavenie uzáveru dvierok môže vykonávat’ iba kvalifikovaný odborník. Obrát’te sa na naše oddelenie služieb pre zákazníkov alebo na špecializovaného predajcu.
7. Krycie dosky E odskrutkujte z prednej strany spotrebièa, pootoète ich o 180° a naskrutkujte ich na proti¾ahlej strane. 8. Uzáver dvierok F odskrutkujte, mierne potlaète nadol a vyberte z prednej steny spotrebièa. 9. Vytiahnite káblový konektor z uzáveru dvierok F. 10. Aretaèný gombík z krytu G dolu zatlaète, kryt mierne potlaète nadol a vyberte ho z prednej steny spotrebièa. 11. Vytiahnite konektor kábla z krytu G. 12.
Osobitné príslušenstvo U špecializovaného predajcu je k dispozícii nasledujúce osobitné príslušenstvo: Súpravy na montáž do vežovej zostavy práèky a sušièky Pomocou tejto montážne súpravy možno vytvorit’ priestorovo úspornú vežovú zostavu sušièky s automatickou práèkou AEG (šírka 60cm, plnenie spredu). Automatická práèka je dolu, sušièka hore.
Záruèné podmienky Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných podmienkach sa dozviete zo záruèného listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu pri kúpe spotrebièa. Súèast’ou záruèného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov. Zákaznícke centrum Slovensko tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355 fax: +421 (0)2 4333 6976 e-mail: zakaznicke.centrum@electrolux.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Spoloènost‘ Electrolux je najväèší svetový výrobca kuchynských spotrebièov, vysávaèov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu. Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov spotrebièov (ako sú chladnièky, sporáky, práèky, vysávaèe, ret‘azové píly a kosaèky) v hodnote približne 14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.