HU RU Használati útmutató Mosógép Инструкция по эксплуатации Стиральная машина 2 26 L61060TLE - L61260TLE
www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4 3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 6 4. KEZELŐPANEL..................................................................................................6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT.................................
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.
www.aeg.com • • • • • A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához használja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régi tömlőkészlet nem használható fel újra. Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt.
MAGYAR • • • • csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. Nedves kézzel ne érintse meg a hálózati kábelt és a csatlakozódugót. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Kizárólag az Egyesült Királyságban és Írországban érvényes: A készülék egy 13 amperes hálózati csatlakozódugóval rendelkezik.
www.aeg.com 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 A készülék áttekintése 1 2 3 7 Kezelőpanel Fedél Fedélfogantyú Leeresztő szivattyú szűrője A készülék mozgatására szolgáló kar Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 7 Adattábla 1 2 3 4 5 6 4 5 6 4. KEZELŐPANEL 4.
MAGYAR 4.2 Kijelző A B C Idő terület: A Program időtartama Késl. indítás Hibakódok Hibaüzenet Program vége. Ajtózár visszajelző: B Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a visszajelző látható. Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a visszajelző villog. Várjon néhány percet, mielőtt kinyitná az ajtót. Csak a visszajelző eltűnése után nyithatja ki az ajtót. Gyerekzár: C A visszajelző akkor jelenik meg, ha bekapcsolja ezt a funk‐ ciót. 5.
www.aeg.com Program Hőmérséklet-tar‐ tomány Maximális töltet Maximális centrifu‐ gálási sebesség Program leírása (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Pamut + Előmo‐ sás 95°C - Hideg 6 kg 1000 ford./perc (L61060TLE) 1200 ford./perc (L61260TLE) Fehér és színes pamut. Erős és normál mér‐ tékű szennyezettség. Pamut + Folt 95°C - 40°C 6 kg 1000 ford./perc (L61060TLE) 1200 ford./perc (L61260TLE) Erősen szennyezett fehér és színtartó pa‐ mut. Erős szennyezettség. Műszál 60°C - Hideg 2.
MAGYAR 9 Program Hőmérséklet-tar‐ tomány Maximális töltet Maximális centrifu‐ gálási sebesség Program leírása (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Vegyes 20° 20°C 2.5 kg 1000 ford./perc (L61060TLE) 1200 ford./perc (L61260TLE) Speciális program mérsékelten szennyezett pamuthoz, műszálas vagy kevert szálas szö‐ vetekhez. Válassza ezt a programot az ener‐ giafogyasztás csökkentéséhez. Ügyeljen arra, hogy a mosószer alacsony hőmérséklethez legyen alkalmas, a megfelelő mosási eredmé‐ ny érdekében3).
www.aeg.com Program 1) 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20 perc - 3 kg ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 3) ■ 1) Ha beállítja az Extra öblítés kiegészítő funkciót, a készülék további öblítéseket végez. Ha az Öblítés programban alacsony sebességű centrifugálást állít be, a készülék kímélő öblítéseket és egy rövid centri‐ fugálást végez.
MAGYAR 11 A program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó időtartama jelenik meg. A mosási fázis alatt a program időtartamát a készülék automatikusan számítja, és az érték nagymértékben csökken‐ het, ha a töltet nagysága kisebb a maximálisan megengedett töltet érté‐ kénél (pl.: Gyapjú 60 °C, maximális töltet: 6 kg; a program időtartama túllépi a 2 órát - valós töltet: 1 kg; a program időtartama nem éri el az 1 órát).
www.aeg.com 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK 7.1 Hőmérséklet A megfelelő visszajelző világítani kezd. Az alapértelmezett hőmérséklet módosításához válassza ezt a kiegészítő funkciót. 7.4 Extra öblítés visszajelző = hideg víz. Megjelenik a beállított hőmérséklet visszajelzője. 7.2 Centrifugálás Ezzel a kiegészítő funkcióval további öblítési szakaszokat adhat a mosási programhoz.
MAGYAR • A Start / Szünet gomb megnyomása előtt: a készülék nem indítható. • 13 A kiegészítő funkció be/ kikapcsolásához egyidejűleg addig tartsa megnyomva a és gombot, amíg a Extra öblítés visszajelző világítani nem kezd/el nem alszik. 8.2 Állandó extra öblítés A kiegészítő funkció mindig egy további öblítést eredményez egy új program beállításakor. 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Öntsön egy kevés mosószert a mosószer-adagoló mosási rekeszébe. 2.
www.aeg.com Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán található utasításokat. Előmosási szakasz mosószer-adagolója. A MAX jelzések a mosószer maximális mennyiségét jelölik (mosópor és folyékony mosószer esetén). Mosási szakasz mosószer-adagolója. A MAX jelzések a mosószer maximális mennyiségét jelölik (mosópor és folyékony mosószer esetén). Rekesz a folyékony adalékok (öblítőszer, keményítő) számára. A folyékony adalékok maximális szintjét jelzi a M jelzés.
MAGYAR 10.6 Program kiválasztása 1. Fordítsa el a programválasztó gombot a kívánt program beállításához: • A Start / Szünet visszajelző villog. • A kijelző a program időtartamát mutatja. 2. Szükség esetén módosítsa a hőmérsékletet, a centrifugálási sebességet, a ciklus időtartamát, vagy adjon hozzá további kiegészítő funkciókat. Ha elindít egy kiegészítő funkciót, annak visszajelzője megjelenik. Amennyiben valamit helytelenül állított be, a kijelzőn az Err üzenet jelenik meg. 10.
www.aeg.com 10.12 Folyamatban levő program törlése 1. A program törléséhez fordítsa el a programválasztó gombot állásba. 2. Forgassa el ismét a programválasztó gombot egy új mosóprogram kiválasztásához. Ilyenkor lehetőség van a kiegészítő funkciók beállítására is. Új program indítása előtt a készülék leeresztheti a vizet. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy továbbra is van-e mosószer a mosószer-adagoló rekeszben, és ha nincs, töltse fel ismét mosószerrel. 10.
MAGYAR A fedél kinyitásához le kell a vizet engednie: funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha: 1. Szükség esetén csökkentse a centrifugálási sebességet. 2. Nyomja meg a Start / Szünet gombot. A készülék leereszti a vizet és centrifugál. 3. A program befejezése után kialszik • • visszajelző, és az ajtózár kinyithatja az ajtót. 4. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a Be/Ki gombot néhány másodpercig. A készülék leereszti a vizet, és körülbelül 18 óra elteltével automatikusan centrifugál.
www.aeg.com Különleges folteltávolítók állnak rendelkezésre. Azt a különleges folteltávolítót használja, mely megfelel a folt és az anyag jellegének. 11.3 Mosószerek és adalékanyagok • • • • • • Csak mosógépek számára készült mosószereket és adalékokat használjon: – univerzális, valamennyi anyagtípushoz való mosópor; – finomtextil (max. 40 °C-os) és gyapjú mosásához való mosópor; – valamennyi anyagfajtához, elsősorban az alacsony hőfokú (max.
MAGYAR 12.3 Karbantartási mosás • • Az alacsony hőmérsékletű programok használata esetén előfordulhat, hogy mosószer marad a dobban. Rendszeresen végezzen karbantartási mosást. Ezt a következőképp végezze: Szedje ki a ruhaneműt a dobból. Egy kevés mosószerrel, maximális hőmérsékleten, pamut mosására szolgáló, rövid programot használjon. 12.4 A mosószer-adagoló tisztítása 1. 2. 3. 12.5 A lefolyószűrő tisztítása VIGYÁZAT! Ne tisztítsa a kifolyócső szűrőt, ha forró a készülékben lévő víz.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5.
MAGYAR 21 12.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Vészleeresztés Hibás működés miatt a készülék nem tudja a vizet leereszteni. Ha ez történik, akkor végezze el a „A lefolyószűrő tisztítása” című rész (1) - (5) lépéseiben leírtakat. Szükség esetén tisztítsa meg a szivattyút. 12.8 Fagyveszély Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve, ahol 0 °C alatt lehet a hőmérséklet, akkor engedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből és a leeresztő szivattyúból. 1.
www.aeg.com 13. HIBAELHÁRÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 13.1 Bevezetés A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát (lásd a táblázatot). Ha nem sikerül, forduljon a márkaszervizhez. • - A készülék fedele vagy a dob ajtaja nyitva van, vagy nem megfelelően van bezárva. Kérjük, ellenőrizze mindkettőt. • - A hálózati feszültség ingadozik. Várja meg, hogy a feszültségingadozás megszűnjön.
MAGYAR Jelenség 23 Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a vízbefolyó-tömlő csatlakoztatá‐ sa. A készülék nem tölt be vizet, majd azonnal leer‐ eszti azt. Ellenőrizze, hogy megfelelő helyzetben van-e a kifolyócső. Le‐ hetséges, hogy kifolyócső túl alacsonyan helyezkedik el. A készülék nem engedi ki a vizet. Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva vagy megtörve. Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve.
www.aeg.com Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy eltávolította-e a csomagolást és/vagy a szál‐ lítási rögzítőcsavarokat. Olvassa el az „Üzembe helyezés” cí‐ mű részt. Tegyen több ruhát a dobba. Lehetséges, hogy a töltet túl kicsi. A ciklus rövidebb, mint a kijelzett idő. A készülék a töltet súlya alapján kiszámítja az új mosási időt. Lásd a „Fogyasztási értékek” c. fejezetet. A ciklus hosszabb, mint a A kiegyensúlyozatlan ruhatöltet megnöveli az időtartamot. Ez a kijelzett idő.
MAGYAR Centrifugálási sebesség Maximum 1000 ford./perc (L61060TLE) 1200 ford./perc (L61260TLE) 1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. 15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................27 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 28 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 30 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 31 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ.........................................................................
РУССКИЙ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»). Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа). Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием. При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
РУССКИЙ • • • • • Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева. Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью открыть. Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция. Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора. Не устанавливайте прибор там, где его крышку будет невозможно полностью открыть. 2.
www.aeg.com 2.5 Утилизация • ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья. • • Отключите прибор от электросети. Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных. 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.
РУССКИЙ 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4.1 Описание панели управления 1 2 3 9 8 7 6 5 4 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Селектор программ 3 Дисплей 7 Кнопка «Жидкое средство для стирки» 4 Кнопка «Пуск/Пауза» 9 Кнопка выбора температуры 8 Кнопка отжима 5 Кнопка отсрочки пуска 4.2 Дисплей 6 Кнопка «Экономия времени» A B C Область времени: А Продолжительность программы Отсрочка пуска Коды неисправностей Сообщение о неисправности: Программа завершена.
www.aeg.com Индикатор блокировки дверцы: B Если отображается этот индикатор, дверцу прибора открыть невозможно. Если индикатор мигает, дверцу прибора открыть невозможно. Подождите несколько минут перед тем, как открывать дверцу прибора. Дверцу можно открыть только после того, как этот индикатор погаснет. Защита от детей: C Данный индикатор высвечивается при включении данной функции. 5.
РУССКИЙ Программа Диапазон температур Легкая глажка 60°С – Холодная стирка 33 Максимальная загрузка Максимальная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 1 кг 1000 об/мин Изделия из синтетической ткани, подлежащие щадящей стирке. Обычная или небольшая загрязненность.1) Тонкие ткани 40°С – Холодная стирка 2.5 кг 1000 об/мин (L61060TLE) 1200 об/мин (L61260TLE) Тонкие ткани, например, из акрила, вискозы и полиэстра. Обычная загрязненность.
www.aeg.com Программа Диапазон температур Джинсы 60°С – Холодная стирка 20 мин – 3 кг 40°C – 30°C 4) Хлопок Эконом 60°C – 40°C Максимальная загрузка Максимальная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 3 кг 1000 об/мин (L61060TLE) 1200 об/мин (L61260TLE) Джинсовые и вязаные изделия. Также изделия темных цветов.
РУССКИЙ Программа 1) 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20 мин – 3 кг ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 35 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 3) ■ 1) В случае выбора функции «Дополнительное полоскание» прибор добавляет несколько дополнительных полосканий. В случае выбора пониженной скорости отжима в ходе программы полоскания прибор производит ряд щадящих полосканий и короткий отжим.
www.aeg.com При запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы с учетом максимальной загрузки. В ходе этапа стирки продолжительность программы вычисляется автоматически; она может значительно уменьшиться, если загрузка ниже максимальной (например, для программы Хлопок 60°C при максимальной загрузке в 6 продолжительность программы превышает 2 часа, в то время как при фактической загрузке в 1 кг продолжительность программы не превысит одного часа).
РУССКИЙ В отключенном состоянии (Вт) 37 При оставлении во включенном состоянии (Вт) Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению еврокомиссии ЕС 1015/2010 введении в действие директивы 2009/125/EC. 7. РЕЖИМЫ 7.1 Температура Используйте эту функцию для изменения температуры по умолчанию. Индикатор = холодная вода. При этом загорится индикатор заданной температуры. 7.2 Отжим С помощью этой функции можно уменьшить скорость отжима по умолчанию.
www.aeg.com 8. ПАРАМЕТРЫ 8.1 Защита от детей С помощью этой функции можно заблокировать панель управления от детей. • Чтобы включить/выключить эту функцию, одновременно нажмите и и до тех пор, удерживайте пока не загорится/отключится индикатор . Можно включить эту функцию: • • После нажатия Пуск/Пауза: селектор программ и функций блокируются. До нажатия кнопки Пуск/Пауза: в этом случае прибор будет нельзя запустить. 8.
РУССКИЙ 10.4 Отделения дозатора моющих средств ОСТОРОЖНО! Используйте только моющие средства для стиральных машин. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки. Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни средства для стирки (порошкового или жидкого). Отсек средства для стирки, используемого на этапе стирки.
www.aeg.com 10.5 Жидкое или порошковое средство для стирки. CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Положение A для стирального порошка (заводская настройка). • Положение B для жидкого средства для стирки. B При использовании жидкого средства для стирки: • Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. • Не превышайте максимальный уровень жидкого средства для стирки. 10.6 Выбор программы 1. Выберите программу, повернув селектор программ: • Мигает индикатор Пуск/Пауза.
РУССКИЙ 10.8 Поведение прибора Примерно через 15 минут после запуска программы: • Прибор автоматически регулирует время цикла в зависимости от типа загруженного белья для обеспечения максимального качества стирки в течение минимального периода времени. • На дисплее отображается новое заданное значение времени. 10.9 Запуск программы с отсрочкой пуска 1. Нажимайте на кнопку Отсрочка пуска, пока на дисплее не отобразится нужное значение отсрочки. 2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза.
www.aeg.com 10.13 Открывание дверцы в ходе выполнения программы ОСТОРОЖНО! Если значение температуры или уровень воды в барабане слишком высок, индикация блокировки дверцы не пропадет с дисплея, и дверцу нельзя будет открыть. Для открывания дверцы выполните следующие действия: 1. Нажмите кнопку Вкл/Выкл на несколько секунд, чтобы отключить прибор. 2. Подождите несколько минут, а затем осторожно откройте дверцу. 3. Закройте дверцу прибора. 4. Включите прибор и снова задайте программу. 10.
РУССКИЙ 10.17 Функция АВТОМАТИЧЕСКИЙ переход в режим ожидания • Функция АВТОМАТИЧЕСКИЙ переход в режим ожидания автоматически выключает прибор для снижения потребления электроэнергии, если: • Прибор не используется в течение пяти минут после нажатия на кнопку Пуск/Пауза. 43 Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь. Спустя пять минут после окончания программы стирки. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь. На дисплее отображается конец последней заданной программы.
www.aeg.com • • • • • для стирки только шерстяных изделий. Не смешивайте разные средства для стирки. В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для стирки в количествах, превышающих необходимые. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. Выбирайте средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.
РУССКИЙ 12.3 «Профилактическая стирка» • • При использовании программ стирки при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки средства для стирки. Регулярно проводите профилактическую стирку. Для этого: Выньте белье из барабана. Выберите программу стирки хлопка с максимальной температурой с небольшим количеством моющего средства. 12.4 Очистка дозатора моющего средства 1. 2. 3. 12.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5.
РУССКИЙ 47 12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (5), описанные в Главе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос. 12.8 Меры против замерзания Если прибор установлен в месте, где температура может опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду. 1.
www.aeg.com 13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 13.1 Введение Прибор не запускается или останавливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). Если решение не найдено, обратитесь в авторизованный сервисный центр. • - Крышка прибора или барабана открыта или не закрыта как следует. Просьба проверить обе крышки! • - Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети.
РУССКИЙ Неисправность 49 Возможное решение Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен. Убедитесь, что наливной шланг подключен правильно. Прибор не набирает воду и тут же производит ее слив. Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низко. Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засорена. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен.
www.aeg.com Неисправность Возможное решение Прибор издает необычный шум. Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. раздел «Установка». Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См. раздел «Установка». Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недостаточна велика. Цикл заканчивается быстрее, чем указано на дисплее. Прибор может изменить время стирки сообразно конкретной загрузке белья. См. Главу «Показатели потребления».
РУССКИЙ Давление в водопроводной сети Минимум Максимум 0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа) Холодная вода Подключение воды 1) Максимальная загрузка 51 Хлопок 6 кг Класс энергопотребления A++ Скорость отжима 1000 об/мин (L61060TLE) 1200 об/мин (L61260TLE) Максимум 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
108857801-A-242014 www.aeg.