ES Manual de instrucciones Horno microondas combinado KM8403001 KM8403021 KM8403101
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.....................................................................3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......................................................................... 5 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.............................................................................8 4. PANEL DE MANDOS................................................................................................9 5. ANTES DEL PRIMER USO...................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL • • • • • • • • 5 Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
www.aeg.com • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista.
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. • La pérdida de color del esmalte no afecta al rendimiento del aparato. • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
www.aeg.com 2.7 Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 4 8 5 6 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Panel de control Programador electrónico Resistencia Generador de microondas Lámpara Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 7 3.2 Accesorios Bandeja Parrilla Para bizcochos y galletas.
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor 1 2 3 - Función Comentario Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar el aparato. Funciones de cocción o Cocción asistida con recetas preprogramadas Toque el sensor una vez para seleccionar una función de cocción o el menú: Cocción asistida con recetas preprogramadas.
www.aeg.com Sensor Función Comentario Teclas Atrás 9 Para retroceder un nivel en el menú. Para mostrar el menú principal, toque el sensor durante 3 segundos. 10 Funciones adicio- Programar diferentes funciones. Cuando esté en nales y de tiempo marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla de Bloqueo, Programas favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Empezar. Temporizador 11 Para ajustar la función: Temporizador. 4.
ESPAÑOL Símbolo 11 Función Peso automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.2 Primera conexión 5.1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del aparato.
www.aeg.com Submenú para: Ajustes básicos Símbolo Submenú Descripción Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Indicación de tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual al apagar el aparato. Ajustar + Empezar Para ajustar una función y activarla después pulsando cualquier símbolo del panel de control. Calentar y Mantener Mantiene calientes los alimentos preparados durante 30 minutos tras finalizar la cocción. Añadir tiempo Activa y desactiva la función tiempo adicional.
ESPAÑOL Heating function 13 Application Calor superior+inferior Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja. Congelados Para productos precocinados como patatas fritas, porciones de patata o rollitos de primavera crujientes. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de bandeja. También para gratinar y dorar. Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan.
www.aeg.com Heating function ECO-grill Application Cuando se utiliza esta función durante la cocción se optimiza el consumo de energía. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte las tablas de cocción con la función equivalente (Grill + Turbo). 6.4 Activación de una función de cocción 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Funciones de cocción. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione una función de calentamiento. 5. Pulse para confirmar. 6. Ajuste la temperatura. 7.
ESPAÑOL Mantener calor Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. La pantalla muestra el indicador de calor residual o la temperatura. 15 Cocción con la bombilla apagada Desactive la bombilla durante la cocción y actívela únicamente cuando la necesite. 7. MODO MICROONDAS 7.1 Microondas General: PRECAUCIÓN! No deje funcionar el aparato sin alimentos en el interior.
www.aeg.com • Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero puede utilizar una potencia superior del microondas. Platos preparados: • Los platos preparados en envases de metal o bandejas de plástico con tapas metálicas solo se pueden descongelar o calentar en el microondas si están específicamente indicados para uso en microondas. • Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico). 7.
ESPAÑOL Material/recipiente Microondas Descongelar Calentamiento 17 Grill Cocción Platos preparados con embalaje 3) 1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal. 2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales 3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas. 7.3 Consejos para el microondas Resultado Solución No hay datos para la cantidad de alimentos preparados. Busque datos para un tipo de alimento similar.
www.aeg.com 7.4 Funciones de microondas Funciones Descripción Microondas Crea el calor directamente en el alimento. Utilícelo para calentar platos preparados y bebidas, para descongelar carne o fruta y para cocer verdura y pescado. Combi Utilícelo para usar conjuntamente la función de cocción y el modo microondas. Utilícelo para cocinar alimentos en el tiempo más corto y dorarlos al mismo tiempo.
ESPAÑOL Funciones no disponibles para la función Combi: Programas favoritos, Hora de fin, Ajustar + Empezar, Calentar y Mantener. 7.7 Ajuste de la función Inicio rápido 1. Si fuera necesario, toque desactivar el aparato. para 2. Toque para activar la función de inicio rápido. Cada vez que se toca se añaden 30 segundos al tiempo de Duración. Puede cambiar la potencia de microondas (consulte “Ajuste de la función del microondas”). 3. Toque para seleccionar la función: Duración.
www.aeg.com 8. FUNCIONES DEL RELOJ 8.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación Temporizador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funcionamiento del horno. También puede utilizarlo cuando el aparato está apagado. Use para activar la función. Pulse para ajustar los minutos y o para empe- zar. Duración Para ajustar la duración de funcionamiento (máx. 23 h 59 min).
ESPAÑOL 4. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre: Calentar y Mantener. 5. Pulse para confirmar. Cuando la función termine, sonará una señal. La función permanece activa si se cambian las funciones de cocción. 8.4 Añadir tiempo La función: Añadir tiempo hace que la función de cocción continúe tras el final de Duración. 21 Aplicable a todas las funciones de cocción con Duración o Peso automático. 1. Al acabarse el tiempo de cocción programado sonará una señal. Pulse cualquier tecla.
www.aeg.com 10. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Inserción de los accesorios Utilice solamente utensilios y materiales adecuados. ADVERTENCIA! Consulte el capítulo "Modo microondas". Parrilla y bandeja juntas: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.
ESPAÑOL La primera letra parpadea. 7. Toque letra. o para cambiar la 8. Pulse . La siguiente letra parpadeará. 9. Repita el paso 7 las veces que sea necesario. 10. Mantenga pulsado para guardar. Puede sobrescribir una posición de memoria. Cuando la pantalla muestra la primera posición libre de memoria, toque o y pulse para sobrescribir un programa existente. Se puede cambiar el nombre de un programa en el menú: Editar Nombre Prog.. Activación del programa 1. Active el aparato. 2.
www.aeg.com Temperatura (°C) Hora de desconexión (h) 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones: Ligero, Hora de fin, Duración. 11.6 Brillo de la pantalla Existen dos modos para el brillo de la pantalla: • Brillo nocturno: cuando el aparato está apagado, el brillo de la pantalla es inferior entre las 22:00 h y las 06:00 h. • Brillo diurno: – con el aparato encendido.
ESPAÑOL • • • • (temperatura y tiempos de cocción) y posiciones de la parrilla a los valores indicados en las tablas. El fabricante recomienda utilizar la temperatura más baja al principio. Si no encuentra los datos exactos para una receta concreta, siga los de una preparación similar. El tiempo de cocción puede ampliarse unos 10-15 minutos cuando se hornea repostería en más de una posición. Los pasteles y los hojaldres que se hornean a niveles diferentes no se doran de manera uniforme al 25 principio.
www.aeg.com Resultado Posible causa Solución El pastel no está listo en el tiempo indicado. La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más alta para el horno. 12.
ESPAÑOL Alimento Función Pan (pan de centeno) 1) Calor superior +inferior Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 primero 230 20 después 160 - 180 30 - 60 Buñuelos/bollos 1) Calor superior +inferior 190 - 210 20 - 35 2 Brazo de gitano 1) Calor superior +inferior 180 - 200 10 - 20 2 Pastel de azúcar, seco Turbo 150 - 160 20 - 40 3 Tarta de almendras con mantequilla/pastel de Calor superior +inferior 190 - 210 20 - 30 2 Turbo 150 - 160 35 - 55 3 Calor supe
www.aeg.
ESPAÑOL 29 12.6 Horneado en varios niveles Uso de la función: Turbo. Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Buñuelos/bollos 1) 160 - 180 25 - 45 1/3 Pastel Streusel, seco 150 - 160 30 - 45 1/3 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rosbif 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Filete de ternera 1 - 1.5 150 90 - 110 1 Ternera asada 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Bistecs 0.2 - 0.3 120 20 - 40 1 12.
ESPAÑOL • Todas las carnes que deban quedar crujientes o doradas en el exterior se pueden asar en el molde de asado sin tapar. • Recomendamos asar carne y pescado al horno que pesen al menos 1 kg en el aparato. • Para evitar que se queme el jugo de carne o la grasa, recomendamos añadir un poco de líquido en la bandeja honda. • Gire el asado cuando sea necesario (al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de cocción).
www.aeg.com Cordero Alimento Función Cantidad (kg) Potencia (vatios) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pata de cordero, cordero asado Grill + Turbo 1 - 1.
ESPAÑOL 33 Alimento Función Cantidad (kg) Potencia (vatios) Temperatu- Tiempo (min) ra (°C) Posición de la parrilla Platos sabrosos con ingredientes crudos (patatas, verduras) Turbo - 400 - 600 160 - 180 2 12.11 Grill • Hornee al grill con el ajuste máximo de temperatura. • Coloque la rejilla en el nivel recomendado en la tabla de uso. • La grasera debe ir siempre en el primer nivel inferior. • Cocine al grill solo trozos de carne o pescado poco gruesos.
www.aeg.com Alimento Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara Medallones de ternera / bistecs de ternera lechal 7 - 10 6-8 3 Toast/Tostar 1-3 1-3 3 - 2 Tostadas con guarni- 6 - 8 ción 12.12 Congelados • Retire el embalaje del alimento. Coloque el alimento en un plato. • No lo cubra con ningún cuenco ni plato. Esto podría prolongar el tiempo de descongelación.
ESPAÑOL Tabla de platos preparados congelados Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza congela- Calor superior+inferior según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante 2 da1) Patatas fritas2) (300 - 600 g) Calor superior+in- 200 - 220 ferior o Grill + Turbo según las indicaciones del fabricante 2 Baguetes3) Calor superior+inferior según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante 2 Pastel de fruta
www.aeg.com Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación (min) ción posterior (minutos) Comentarios Nata 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque queden puntos ligeramente congelados. Pasteles 1,4 kg 60 60 - 12.14 Conservar • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Utilice el nivel de parrilla más bajo para esta función.
ESPAÑOL 37 Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/Guisantes/Espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo. 12.
www.aeg.com 12.17 Tabla de cocción de microondas Coloque el alimento en un plato o contenedor en la base de la cavidad salvo que se indique lo contrario. Descongelar carne Alimento Potencia (va- Cantidad tios) (kg) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Cortes enteros de carne 200 0.5 10 - 12 10 - 15 Dele la vuelta a media cocción. Bistecs 200 0.2 3-5 5 - 10 Vuelva la carne a la mitad del tiempo; retire las partes descongeladas. Carne picada 200 mezclada 0.
ESPAÑOL 39 Alimento Potencia (va- Cantidad tios) (kg) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Pechuga de pollo 200 0.1 - 0.2 3-5 10 - 15 Vuelva a la mitad del tiempo, cubra las partes descongeladas con papel de aluminio. Muslos de pollo 200 0.1 - 0.2 3-5 10 - 15 Vuelva a la mitad del tiempo, cubra las partes descongeladas con papel de aluminio. Pato 200 2 45 - 60 20 - 30 Vuelva a la mitad del tiempo, cubra las partes descongeladas con papel de aluminio.
www.aeg.com Descongelar productos lácteos Alimento Potencia (va- Cantidad tios) (kg) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Requesón 100 0.25 10 - 15 25 - 30 Retire las partes de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Mantequilla 100 0.25 3-5 15 - 20 Retire las partes de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Queso 100 0.25 3-5 30 - 60 Retire las partes de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Nata 100 0.
ESPAÑOL 41 Alimento Potencia (va- Cantidad tios) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Pan 100 1 kg 15 - 20 10 - 15 Dele la vuelta a media cocción. Pan cortado 100 0,5 kg. 8 - 12 10 - 15 Dele la vuelta a media cocción. Pan/Rollitos 100 4 panecillos 5-8 5 - 10 Dele la vuelta a media cocción. Descongelar fruta Alimento Potencia (va- Cantidad tios) (kg) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Fresas 100 0.
www.aeg.com Alimento Potencia (va- Cantidad tios) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Leche infantil 1000 (biberón, 180 ml) 0.2 kg 0:20 - 0:40 - Ponga la cuchara en el biberón, remueva y compruebe la temperatura. Comida precocinada 600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Retire las tapas de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Platos prepa- 400 rados congelados 0,4 - 0,5 kg 4-6 5 Retire las tapas de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Leche 1000 1 taza aprox.
ESPAÑOL 43 Alimento Potencia (va- Cantidad tios) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Filetes de pescado 500 0,5 kg. 6-8 - Cocine tapado, gire el recipiente varias veces durante la cocción. Verduras, tiempo de cocción cor- 600 0,5 kg. 12 - 16 - Añada aprox. 50 ml de agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo. 600 0,5 kg. 14 - 18 - Añada aprox. 50 ml de agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo. 600 0,5 kg. 14 - 20 - Añada aprox.
www.aeg.com Alimento Potencia (va- Cantidad tios) Tiempo (min) Tiempo de Comentarios reposo (min) Palomitas de maíz 1000 3-4 - - Coloque las palomitas de maíz en un plato en el nivel inferior. 1) Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente. Tabla de función Combi • Solo para modelos seleccionados. • Uso de las funciones: Grill y Microondas.
ESPAÑOL 13.2 Extracción de los carriles laterales ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. Antes del mantenimiento, asegúrese de que el aparato está totalmente frío. Puede quemarse. Para limpiar el aparato, retire los carriles de apoyo. 1. Tire con cuidado de los soportes hacia arriba y hacia afuera de la suspensión delantera.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución El horno no calienta. No se han configurado los ajustes necesarios. Asegúrese de que los ajustes sean correctos. El horno no calienta. El apagado automático está activado. Consulte el apartado "Desconexión automática". El horno no calienta. El bloqueo de seguridad pa- Consulte "Uso del bloqueo ra niños está activado. para niños". El horno no calienta. La puerta no está bien cerra- Cierre completamente la da. puerta. El horno no calienta.
ESPAÑOL 47 15. DATOS TÉCNICOS 15.1 Datos técnicos Voltaje 220 - 240 V Frecuencia 50 Hz 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos.
867302130-E-272016 www.aeg.