FSE83700P ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 24 47
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. SEADME KIRJELDUS.......................................................................................... 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID............
EESTI 3 endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole. Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest ära lähete, sest keegi võib kogemata ukse taha komistada. Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee- ega aurupihustit.
EESTI • • Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid. Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe. • 5 Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. 2.5 Sisevalgustus HOIATUS! Vigastusoht! • • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, sulgege kohe veekraan ja eemaldage pistik seinakontaktist.
www.aeg.com 3. SEADME KIRJELDUS 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Pealmine pihustikonsool Ülemine pihustikonsool Alumine pihustikonsool Filtrid Andmeplaat Soolamahuti Ventilatsiooniava 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Loputusvahendi jaotur Pesuaine jaotur Alumine korv Ülemine korv Söögiriistade sahtel 3.1 TimeBeam TimeBeam kuvab seadme ette põrandale järgmise teabe: • Programmi kestuse, kui programm käivitub. • 0:00 ja CLEAN, kui programm on lõppenud.
EESTI 7 4. JUHTPANEEL 2 1 1 2 3 4 5 Sisse/välja-nupp Ekraan Delay-nupp Program-nupp ExtraHygiene-nupp 3 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 TimeSaver-nupp XtraDry-nupp RESET-nupp Indikaatorid 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Soolaindikaator. Põleb, kui soolamahuti vajab täitmist. Loputusvahendi indikaator. Põleb, kui loputusvahendi jaotur vajab täitmist. Lõpuindikaator. Põleb, kui programm on lõppenud. 5.
www.aeg.
EESTI 9 5.1 Tarbimisväärtused Vesi (l) Energia (kWh) Kestus (min) P1 11 0.857 235 P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 P5 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 P6 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 P4 10 0.9 30 P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programm 1) 1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad tarbimis‐ väärtusi mõjutada. 5.
www.aeg.com Programmi valimise režiimi valimine indikaatorid Seade on programmi valimise režiimis siis, kui ekraanil kuvatakse programmi number P1. 6.2 Veepehmendaja Pärast sisselülitamist on seade vaikimisi programmi valimise režiimis. Kui see nii ei ole, valige programmi valimise režiim järgmiselt: Vajutage ja hoidke RESET, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi. Veenduge, et seade on programmi valimise režiimis.
EESTI • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev seade: nt = tase 5. 2. Seade muutmiseks vajutage järjest . 3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 6.3 Loputusvahendi puudumise märguanne Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta. Loputusvahendi eraldamine toimub automaatselt kuuma loputustsükli ajal. Kui loputusvahendi mahuti on tühi, süttib loputusvahendi indikaator, andes märku täitmise vajadusest.
www.aeg.com – = helisignaal on sisse lülitatud. Kuivatusfaasi ajal avaneb seadme uks automaatselt ja jääb paokile. . 2. Seade muutmiseks vajutage 3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. ETTEVAATUST! Pärast ukse automaatset avanemist ärge üritage seda esimese 2 minuti jooksul sulgeda. See võib seadet kahjustada. Kui uks jääb pärast seda suletuks veel 3 minutiks, lõpeb olemasolev programm. 6.
EESTI 13 7. VALIKUD Sobivad valikud tuleb sisse lülitada iga kord, kui te programmi käivitate. Programmi töösoleku ajal valikuid sisse ega välja lülitada ei saa. Kõik valikud omavahel ei sobi. Kui valite omavahel sobimatud funktsioonid, lülitab seade automaatselt neist ühe või rohkem välja. Põlema jäävad ainult toimivate funktsioonide indikaatorid. Kui valik programmiga ei sobi, ei põle ka vastav indikaator (või vilgub kiiresti paar sekundit ja kustub siis).
www.aeg.com 4. Keerake veekraan lahti. 5. Käivitage programm, et eemaldada kõik seadmes leiduda võivad tootmisjäägid. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse. Pärast programmi käivitamist kulub seadmel veepehmendajas sisalduva vaigu aktiveerimiseks kuni 5 minutit. Võib jääda mulje, et seade ei tööta. Pesutsükkel käivitub alles pärast selle toimingu lõppemist. Toimingut viiakse läbi regulaarselt. 8.1 Soolamahuti ETTEVAATUST! Kasutage ainult nõudepesumasinale mõeldud jämedat soola.
EESTI 15 Loputusvahendi jaoturit tuleb täita, kui indikaator (A) muutub läbipaistvaks. 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. Keerake veekraan lahti. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on programmi valimise režiimis. • Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti. • Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur. 3. Pange nõud korvidesse. 4. Lisage pesuaine. 5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. 9.
www.aeg.com Kui kuivatusfaasi ajal avatakse uks kauemaks kui 30 sekundit, lülitub käimasolev programm välja. Seda ei juhtu juhul, kui uks avatakse funktsiooniga AirDry. Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal Viitkäivituse tühistamisel tuleb programm ja valikud uuesti valida. Vajutage ja hoidke RESET, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi. Programmi tühistamine Vajutage ja hoidke RESET, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi.
EESTI • soovitatakse pesuainetablette kasutada ainult pikkade programmidega. Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid juhiseid. 10.3 Kuidas lõpetada multitablettide kasutamine Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi kasutamist tehke järgmist. 1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase. 2. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis. 3. Käivitage lühim loputusfaasiga programm. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse. 4.
www.aeg.com 11.1 Filtrite puhastamine Filtrisüsteem koosneb kolmest osast. C B A 1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtke välja. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter tagasi (A). Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all. 7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C). 8. Pange tagasi filter (B) lameda filtri sees (A). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub. 2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3.
EESTI 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. 19 4. Pihustikonsooli tagasiasetamiseks suruge konsooli veidi ülespoole ja keerake seda samal ajal vastupäeva, kuni see oma kohale kinnitub. Ummistunud avad võivad olla kehvade pesutulemuste põhjuseks. 1. Tõmmake ülemine korv välja. 2. Pihustikonsooli eemaldamiseks korvi küljest suruge konsooli veidi ülespoole ja keerake seda samal ajal päripäeva. 11.
www.aeg.com Probleem ja alarmi kood Võimalik põhjus ja lahendus Masinat ei saa aktiveerida. • • Veenduge, et masin oleks vooluvõrku ühendatud. Veenduge, et kaitsmekarbis ei oleks kahjustatud kaits‐ meid. Programm ei käivitu. • • Veenduge, et masina uks oleks suletud. Kui määratud on viivitus, tühistage seadistus või ooda‐ ke, kuni taimer on lõpuni jõudnud. Masin taaslaeb veepehmendaja sees olevat vaiku. Prot‐ sess kestab ligikaudu 5 minutit. • Masin ei täitu veega.
EESTI Probleem ja alarmi kood Võimalik põhjus ja lahendus Masina ust on raske sulge‐ da. • Masinast kostab klõbinat või kopsimist. • Masin aktiveerib kaitselüliti. • 21 Masin pole loodis. Lõdvendage või keerake kinni regu‐ leeritavat jalga (kui on võimalik). Nõud ulatuvad korvidest välja. • Nõud ei ole korvides korralikult paigutatud. Vaadake korvi laadimise teabelehte. Veenduge, et pihustitiivikud saaksid vabalt pöörelda. • Voolutugevus ei ole piisav kõigi seadmete samaaegseks kasutamiseks.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Nõud on märjad. • • • • • Parima kuivamistulemuse saamiseks aktiveerige Xtra‐ Dry ja AirDry. Programmil puudub kuivatustsükkel või valitud on liiga madala temperatuuriga kuivatustsükkel. Loputusvahendi dosaator on tühi. Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet. Põhjuseks võib olla multitablettide kvaliteet. Proovige teist tootjat või aktiveerige loputusvahendi dosaator ning kasutage loputusvahendit ja multitabletti korraga.
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Tuhmid, moonutatud värviga või täketega lauanõud. • • • • 23 Veenduge, et masinas pestakse ainult nõusid, mida tohib selles pesta. Täitke ja tühjendage korvid ettevaatlikult. Vaadake korvi laadimise teabelehte. Asetage õrnad nõud ülemisse korvi. Valige õrnade nõude ja klaasnõude pesemiseks spet‐ siaalne programm. Vaadake osa „Programmid”.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 24 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 26 3. PRODUKTA APRAKSTS.................................................................................... 28 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 29 5. PROGRAMMAS......................................
LATVIEŠU 25 savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozā ar asajiem galiem uz leju vai galda piederumu atvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju. Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši uz tām neuzkāptu. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU 2.3 Ūdens padeves pieslēgšana • • • • Nesabojājiet ūdens šļūtenes. Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un skaidrs. Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli.
www.aeg.com 3. PRODUKTA APRAKSTS 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Augšējais izsmidzinātājs Augstākais izsmidzinātājs Zemākais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Speciālās sāls tvertne Gaisa atvere 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Skalošanas līdzekļa dozators Mazgāšanas līdzekļa dozators Apakšējais grozs Augšējais grozs Galda piederumu atvilktne 3.1 TimeBeam TimeBeam attēlo šādu informāciju uz grīdas zem ierīces durvīm: • Programmas ilgumu, programmai sākoties.
LATVIEŠU 29 4. VADĪBAS PANELIS 2 1 1 2 3 4 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Displejs Delay taustiņš Program taustiņš ExtraHygiene taustiņš 3 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 TimeSaver taustiņš XtraDry taustiņš RESET taustiņš Indikatori 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Sāls indikators. Deg, kad nepieciešams uzpildīt sāls tvertni. Skalošanas līdzekļa indikators. Deg, kad nepieciešams uzpildīt skalošanas līdzekļa tvertni. Programmas beigu indikators. Deg pēc programmas beigām. 5.
www.aeg.
LATVIEŠU 31 5.1 Patēriņa dati Ūdens (l) Enerģija (kWh) Darbības laiks (min.) P1 11 0.857 235 P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 P5 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 P6 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 P4 10 0.9 30 P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programma 1) 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, iz‐ vēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. 5.
www.aeg.com • • • • Skalošanas līdzekļa līmenis atbilstoši nepieciešamajai devai. Programmas beigas skaņas signālu aktivizēšanu vai deaktivizēšanu. TimeBeam krāsas atlase. AirDry ieslēgšana vai izslēgšana. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi nospiediet un turiet un , līdz sāk mirgot , , , , un indikatori un displejs ir tukšs. 6.2 Ūdens mīkstinātājs Tā kā ierīce saglabā iestatījumus, tos nav nepieciešams konfigurēt atkārtoti pirms katra cikla.
LATVIEŠU Neatkarīgi no izmantojamā mazgāšanas līdzekļa veida iestatiet atbilstošu ūdens cietības pakāpi, lai uzturētu specializētās sāls uzpildīšanas indikatoru aktīvu. Kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, kas satur sāli, nav pietiekoši efektīvas, lai mīkstinātu cietu ūdeni. Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Kā izslēgt brīdinājumu par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru Pārbaudiet, vai ierīce ir lietotāja režīmā. 1. Nospiediet • • • Indikatori • • Joprojām mirgo indikators.
www.aeg.com 2. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu. 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 2. Nospiediet , lai mainītu krāsu. 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 6.5 Skaņas signāli 6.7 AirDry Skaņas signāli atskan, kad ierīces darbībā rodas traucējumi. Šos skaņas signālus nevar atslēgt. – = TimeBeam atslēgts. AirDry uzlabo žāvēšanas rezultātus ar mazāku enerģijas patēriņu.
LATVIEŠU • • • Indikatori nedeg. , , , un Joprojām mirgo indikators. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu – = AirDry ir atslēgts. – 35 = AirDry ir aktivēts. 2. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu. 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 7. IESPĒJAS Vēlamās iespējas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Iespējas nav iespējams aktivizēt vai deaktivizēt programmas darbības laikā. Ne visas iespējas ir savstarpēji saderīgas.
www.aeg.com 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos.
LATVIEŠU 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A 37 UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām īpaši paredzētu skalošanas līdzekli. B 1. Atveriet vāku C). 2. Uzpildiet dozatoru (B) , līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru, līdz lēca (A) ir caurspīdīga.. C 9.
www.aeg.com 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Ja žāvēšanas fāzes laikā durvis ir atvērtas ilgāk par 30 sekundēm, aktivizētā programma izslēgsies. Tas nenotiek, ja durvis tiek atvērtas, izmantojot AirDry funkciju. 9.2 Programmas iestatīšana un aktivizēšana Programmas ieslēgšana 1. Atstājiet ierīces durvis pavērtas. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā. , līdz displejā 3.
LATVIEŠU 39 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Vispārīga informācija • Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi. • • • • • • Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un izmetiet tās. Neskalojiet traukus paši. Ja nepieciešams, izvēlieties programmu ar mērcēšanas fāzi. Vienmēr izmantojiet visu grozu platību. Pārliecinieties, ka trauki grozos neskaras un nepārsedz viens otru.
www.aeg.com • • • Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Pārbaudiet, lai priekšmeti brīvi nekustētos. Galda piederumus un mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu atvilktnē. Pirms programmas palaišanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība. 10.5 Pirms programmas palaišanas Pirms izvēlētās programmas startēšanas pārliecinieties, vai: • • • • • • • netiek izmantotas kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes). Priekšmeti grozos izvietoti pareizi.
LATVIEŠU 41 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Augšējā izsmidzinātāja tīrīšana Mēs iesakām regulāri tīrīt augšējo izsmidzinātāju, lai neļautu netīrumiem nobloķēt atveres.
www.aeg.com 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • 4. Lai uzstādītu izsmidzinātāju atpakaļ, piespiediet izsmidzinātāju uz augšu un vienlaicīgi pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, līdz tas nofiksējas vietā. • • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, mitru drānu.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Programma neaktivizējas. • • • Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Displejā redzams vai • • . • • • ierīce neizsūknē ūdeni. 43 Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Ierīce uzpilda sveķus ūdens mīkstināšanas iekārtā. Pro‐ cedūra ilgst aptuveni 5 minūtes. Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
www.aeg.com Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīce atslēdz atdalītāju. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātu visas lieto‐ tās ierīces ar elektrību. Pārbaudiet kontaktligzdas strā‐ vas stiprumu ampēros un skaitītāja jaudu vai izslēdziet vienu no lietotajām ierīcēm. Ierīces iekšējie elektriskie traucējumi. Sazinieties ar piln‐ varotu servisa centru.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Trauki ir slapji. • • • • • Vislabākajai žāvēšanas efektivitātei ieslēdziet iespēju XtraDry un AirDry. Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanas fā‐ zei ir zema temperatūra. Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs. Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte. Iemesls var būt zema trauku mazgāšanas tablešu kva‐ litāte.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nespodri, krāsu zaudējuši vai ieplīsuši trauki. • • • • Pārliecinieties, ka ierīcē tiek mazgāti tikai tādi trauki, kurus drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Ievietojiet un izņemiet traukus no groza uzmanīgi. Aplūkojiet brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Trauslus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Trauslu un stikla priekšmetu mazgāšanai izvēlieties tam paredzēto programmu. Skatiet sadaļu "Program‐ mas".
LIETUVIŲ 47 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 47 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 49 3. GAMINIO APRAŠAS...........................................................................................51 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 52 5. PROGRAMOS........................................
www.aeg.com už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 49 centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn, arba sudėkite juos į stalo įrankių stalčių horizontalioje padėtyje taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn. Nepalikite prietaiso su atidarytomis durelėmis be priežiūros, kad netyčia ant jo neužliptumėte.
www.aeg.com naudokite tik 13 A ASTA (BS 1362) saugiklį. • 2.3 Vandens prijungimas • • • • • • Nesugadinkite vandens žarnų. Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių, ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvo atliekami remonto darbai arba sumontuoti nauji prietaisai (vandens skaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, kol jis pradės bėgti švarus ir skaidrus. Per ir po pirmo prietaiso panaudojimo patikrinkite, ar nėra matoma vandens nuotėkio.
LIETUVIŲ 3. GAMINIO APRAŠAS 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Viršutinis purkštuvas Vidurinis purkštuvas Apatinis purkštuvas Filtrai Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga 3.1 TimeBeam TimeBeam rodo šią informaciją ant grindų, po prietaiso durelėmis: • programos trukmę, kai programa pradedama; • 0:00 ir CLEAN, kai programa baigiama; • DELAY ir atgalinės atskaitos trukmę, kai pradedama atgalinė atskaita; • įspėjimo kodą, sutrikus prietaiso veikimui.
www.aeg.com Džiovinimo fazės metu suaktyvinus funkciją AirDry, projekcija ant grindų gali būti nevisiškai matoma. Norėdami patikrinti likusį vykdomos programos laiką, pasižiūrėkite į valdymo skydelio ekraną. 4. VALDYMO SKYDELIS 2 1 1 2 3 4 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas Rodinys Mygtukas Delay Mygtukas Program Mygtukas ExtraHygiene 3 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 Mygtukas TimeSaver Mygtukas XtraDry Mygtukas RESET Indikatoriai 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Druskos indikatorius.
LIETUVIŲ Programa Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys P2 • • Visos Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • Pirminis plovimas Plovimas nuo 45 °C iki 70 °C Skalavimai Džiovinimas • • ExtraHygiene XtraDry Įvairiai sutepti Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • TimeSaver XtraDry • • Pirminis plovimas Plovimas 50 °C ir 65 °C Skalavimai Džiovinimas • • Labai nešvarūs Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • Pirminis plovimas Plovimas 70
www.aeg.com Programa P7 8) Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys • • • • • • • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas XtraDry 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant įprastai suteptus indus bei stalo įrankius. Tai standartinė bandymų institutų naudojama programa. 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį.
LIETUVIŲ Vanduo (l) Energija (kWh) Trukmė (min.) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programa 1) 55 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. 5.2 Informacija patikros įstaigoms Norėdami gauti reikiamos informacijos apie veikimo bandymų atlikimą (pvz., pagal EN60436 standartą), rašykite el. pranešimą: Savo prašyme nurodykite techninių duomenų plokštelėje pateiktą gaminio numerio kodą (PNC).
www.aeg.com vandens tiekimo įmonės gali nurodyti, koks vandens kietumas yra jūsų vietovėje. Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
LIETUVIŲ Kaip išjungti pranešimą apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą 2. Norėdami pakeisti nuostatą, paspauskite kelis kartus . 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia naudotojo režimu. 1. Paspauskite 6.5 Garso signalai . • Išsijungia indikatoriai • • Vis dar mirksi indikatorius . Ekrane rodoma esama nuostata. ir – , , , . = pranešimas apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą išjungtas.
www.aeg.com • Ekrane rodomas skaičius ir raidė C. Kiekvienas skaičius reiškia skirtingą spalvą. = TimeBeam išjungta. – 2. Norėdami pakeisti spalvą, paspauskite kelis kartus . 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. AirDry suaktyvinama automatiškai su visomis programomis, išskyrus taikytina). Norėdami pagerinti džiovinimo rezultatus, žr. parinktį XtraDry, arba įjunkite AirDry.
LIETUVIŲ Jeigu parinktis netaikytina programai, susijęs indikatorius yra išjungtas arba jis kelias sekundes greitai mirksi ir tada išsijungia. Parinkčių aktyvinimas gali turėti poveikio vandens ir energijos sąnaudoms bei programos trukmei. 59 7.2 TimeSaver Parinktis TimeSaver leidžia sutrumpinti pasirinktos programos trukmę maždaug 50%. Plovimo rezultatai yra tokie patys kaip ir esant įprastai programos trukmei. Džiovinimo rezultatai gali būti prastesni.
www.aeg.com Druska yra naudojama įkrauti dervą vandens minkštiklyje ir užtikrinti gerus kasdienio naudojimo plovimo rezultatus. Kaip pripildyti druskos talpyklą 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B 1. Sukite druskos talpyklos dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite jį. 2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens (tik pirmą kartą). 3. Pilkite į druskos talpyklą druskos (kol ji bus pilna). C DĖMESIO Naudokite tik indaplovėms skirtą skalavimo priemonę. 4.
LIETUVIŲ 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu. • Jeigu šviečia druskos indikatorius, pripildykite druskos talpyklą. • Jeigu šviečia skalavimo priemonės indikatorius, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 3. Įdėkite krepšius. 4. Įpilkite ploviklio. 5. Nustatykite ir paleiskite tinkamą programą, atsižvelgdami į indų tipą ir jų nešvarumo laipsnį. 9.1 Ploviklio naudojimas A B 61 mygtuką.
www.aeg.com Paspauskite ir palaikykite nuspaudę RESET, kol prietaisas pradės veikti programos pasirinkimo režimu. Programos atšaukimas Paspauskite ir palaikykite nuspaudę RESET, kol prietaisas pradės veikti programos pasirinkimo režimu. Prieš paleisdami naują programą, patikrinkite, ar ploviklio dalytuve yra ploviklio. Programos pabaiga Pasibaigus programai, ekrane rodoma 0:00. Šviečia indikatorius . Visi mygtukai yra neaktyvūs, išskyrus įjungimo / išjungimo mygtuką. 1.
LIETUVIŲ 10.3 Ką daryti, jeigu norite nenaudoti kombinuotųjų tablečių Prieš pradėdami naudoti atskirai ploviklį, druską ir skalavimo priemonę, atlikite šią procedūrą. • • • • Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų viena su kita. Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Pasirūpinkite, kad šie daiktai laisvai neslankiotų. Stalo įrankius ir mažus daiktus dėkite į stalo įrankių stalčių. Prieš paleisdami programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnės galėtų laisvai judėti. 1.
www.aeg.com C B A 1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite jį. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A). Įsitikinkite, ar jis taisyklingai įdėtas po 2 kreiptuvais. 7. Vėl surinkite filtrus (B) ir (C). 8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą (A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos. 4. Išplaukite filtrus.
LIETUVIŲ 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas 65 pačiu metu sukite ją prieš laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos vietoje. Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų. Užsikimšus angoms, plovimo rezultatai gali būti nepatenkinami. 1. Ištraukite viršutinį krepšį. 2. Norėdami atjungti purkštuvo alkūnę nuo krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn ir tuo pat metu sukite ją pagal laikrodžio rodyklę. 11.
www.aeg.com 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Netinkamai suremontavus prietaisą gali kilti pavojus naudotojo saugumui. Bet kokius remonto darbus gali atlikti tik kvalifikuoti meistrai. Informacijos apie galimas problemas rasite toliau pateiktoje lentelėje. Esant tam tikroms problemoms, ekrane rodomas įspėjimo kodas. Daugelį iškilusių problemų galima išspręsti patiems, nesikreipiant į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
LIETUVIŲ Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Programa trunka per ilgai. • • • 67 Jeigu nustatyta atidėto paleidimo parinktis, atšaukite šią nuostatą arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko atskaita. Aktyvinkite parinktį TimeSaver, kad sumažintumėte pro‐ gramos trukmę. Suaktyvinus parinktis gali pailgėti programos trukmė. Ekrane rodomo laiko vertė • padidėja ir rodoma beveik programos trukmės pabaiga. Tai nėra defektas. Prietaisas veikia tinkamai.
www.aeg.com 12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prasti plovimo rezultatai. • • • Prasti džiovinimo rezultatai. • • • • • Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų. • • Dėmės ir išdžiūvę vandens la‐ šai ant stiklinių ir indų. • Drėgni indai. • • • • • • Žr. skyrius „Kasdienis naudojimas“, „Patarimai“ ir informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daiktus į krepšį.
LIETUVIŲ Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Programai pasibaigus, dalytu‐ ve lieka ploviklio. • • • Prastas kvapas prietaiso vidu‐ je. • Ant indų, durelių vidinės pusės • ir prietaiso viduje lieka kalkių nuosėdų. • • • • • • Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • • Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir nebuvo visiškai iš‐ plauta vandeniu. Vanduo neišplauna ploviklio iš dalytuvo. Įsitikinkite, kad purkštuvo alkūnė nėra blokuojama arba užsikim‐ šusi.
www.aeg.com Vandens tiekimas Šaltas arba karštas vanduo 2) maks. 60 °C Talpa Vietos nuostatos 15 Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0 Išjungimo režimas (W) 0.10 1) Kitas vertes žr. techninių duomenų plokštelėje. 2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvaus energijos šaltinio (pvz., saulės baterijų), norėdami su‐ mažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
LIETUVIŲ 71
117883271-A-292018 www.aeg.