FSE53600Z BG HU PT USER MANUAL Ръководство за употреба Съдомиялна машина Használati útmutató Mosogatógép Manual de instruções Máquina de lavar loiça 2 26 50
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА............................................................................... 6 4. KОМАНДНО ТАБЛО............................................................................................7 5. ПРОГРАМИ................................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.
www.aeg.com селскостопански къщи; кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места; – от клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене. Не променяйте спецификациите на уреда. Работното водно налягане (минимум и максимум) трябва да е между 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Спазвайте максималният брой от 13 места за настройка.
БЪЛГАРСКИ • • • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. Не инсталирайте и не използвайте уреда на места, където температурата е под 0 °C. Монтирайте уреда на безопасно и подходящо място, което отговаря на монтажните изисквания. • • 5 такива, където са правени ремонти или с прикачени нови устройства (водомери, и т.н.), оставете водата да тече, докато не се избистри.
www.aeg.com 2.5 Обслужване • • • • За поправка на уредът, свържете се с оторизиран сервизен център. Използвайте само оригинални резервни части. • 2.6 Изхвърляне Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете ключалката на вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. 3.
БЪЛГАРСКИ • Когато уредът има неизправност, червената светлина започва да мига. Когато AirDry е активирано по време на фаза сушене, проекцията на пода може да не е напълно видима. За да проверите дали цикъла е приключил, вижте командното табло. Beam-on-Floor изгасва, когато уредът бъде деактивиран. 4. KОМАНДНО ТАБЛО 1 1 2 3 4 5 2 Бутон за вкл./изкл.
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ Програма 1) Вода (л) Електроенергия (квт/час) Времетр (мин) P5 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 9 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдове могат да променят стойностите. 5.2 Информация за изпитателни лаборатории За да получите необходимата информация за провеждане на тестове за ефективност (например съгласно EN60436), изпратете имейл до: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com Омекотителят трябва да се регулира в съответствие с твърдостта на водата във Вашия регион. Вашата водоснабдителна компания може да Ви информира каква е твърдостта на водата във вашия регион. Важно е да зададете правилното ниво на омекотителя за вода, с цел осигуряване на добри резултати при миене. Твърдост на водата Немски граду‐ си (°dH) Френски гра‐ дуси (°fH) mmol/l Градуси по Кларк Ниво на омекоти‐ тел за водата 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.
БЪЛГАРСКИ Когато отделението на препарата за изплакване е празно, индикаторът на препарата за изплакване се включва, уведомявайки ви, че е необходимо да напълните отделението. Ако резултатите от сушенето ви задоволяват, докато използвате само мултитаблетки, възможно е да деактивирате съобщението за презареждане на препарата за изплакване. Но, за най-добри резултати на сушене винаги използвайте препарат за изплакване.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не се опитвайте да затворите вратичката на уреда до 2 минути след автоматичното отваряне. Това може да причини повреда на уреда. Как да деактивирате AirDry Уверете се, че уредът е в потребителски режим. 1. Натиснете . • Индикаторите изключени. AirDry се активира автоматично с • всички програми освен приложимо). • все още Индикаторът премигва. На дисплея се показва (ако е За да подобрите работата на сушене, вижте опцията XtraDry или активирайте AirDry.
БЪЛГАРСКИ Всеки път, когато е активиран, опцията XtraDry е изключена и трябва да се избере ръчно. Активиране на опцията XtraDry деактивира TimeSaver и обратно. Как да активирате XtraDry Натиснете . Съответният индикатор е включен. Дисплеят показва новото времетраене на програмата. 7.2 TimeSaver 13 Общата продължителност на програмата намалява с приблизително 50%. Резултатите от измиването са същите както при програма с нормално времетраене. Резултатите от сушенето могат да намалеят.
www.aeg.com 8.2 Как се пълни отделението за гланц A D B 4. Внимателно разклатете фунията посредством дръжката й, за да влязат и последните гранули. 5. Почистете солта около отвора на резервоара за сол. C B A M AX + 6. Отвъртете капачката на резервоара за сол по часовниковата стрелка, за да го затворите. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Докато пълните резервоара за сол, от него могат да излязат вода и сол. След като напълните отделението за сол веднага стартирайте програма, за да предотвратите корозия.
БЪЛГАРСКИ 15 Можете да завъртите селектора на освободеното количество (B) между положение 1 (най-малко количество) и положение 4 или 6 (найголямо количество). 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете крана за вода. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. • Ако индикаторът за сол свети, напълнете резервоара за сол. • Ако индикаторът за препарат за изплакване свети, напълнете отделението за препарата за изплакване. 3. Заредете кошничките. 4.
www.aeg.com Стартиране на програма 1. Дръжте вратата на уреда открехната. 2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. или 3. Натиснете бутона неколкократно, докато на дисплея се покажaт избраните програми. Екранът показва броя програми за приблизително 3 секунди, след което показва времетраенето на програмата. 4. Задайте приложимите опции. 5. Затворете вратата на уреда, за да стартирате програмата.
БЪЛГАРСКИ Ако отворите вратата преди активиране на Auto Off, уредът се деактивира автоматично. 17 2. Затворете крана за водата. 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 10.1 Обща информация Следвайте насоките по-долу, за да гарантирате оптимално почистване и изсушаване при ежедневна употреба и за да помогнете за защитата на околната среда. • • • • • • Отстранете по-големите остатъци от храна от чиниите. Не изплаквайте предварително съдовете на ръка.
www.aeg.com 10.4 Зареждане на кошничките • • • • • • • • • • • Използвайте уреда за миене само на съдове, които са подходящи за съдомиялна машина. Не поставяйте в уреда предмети, изработени от дърво, рог, алуминий, олово и мед. Не поставяйте в уреда предмети, които могат да абсорбират вода (гъби, домакински кърпи). Отстранете оставащата храна от предметите. Омекотете спечените останки от храна по предметите. Поставяйте дълбоките съдове (чаши и тигани) с дъното нагоре.
БЪЛГАРСКИ 19 C B A 1. Завъртете филтъра (B) обратно на часовниковата стрелка и го свалете. 2. Извадете филтър (C) от филтър (B). 3. Свалете плоския филтър (A). 4. Измийте филтрите. 5. Уверете се, че няма остатъци от храна или замърсявания около ръба на канала. 6. Поставете обратно плоския филтър (A). Проверете дали е позициониран правилно под 2-та водача. 7. Сглобете наново филтрите (B) и (C). 8. Върнете обратно филтър (B) в плоския филтър (A). Завъртете го по часовниковата стрелка, докато щракне.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати от миене и повреда на уреда. 11.4 Почистване отвътре • • 11.2 Почистване на разпръскващите рамена Не сваляйте разпръскващите рамена. Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет. 11.3 Външно почистване • • • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати.
БЪЛГАРСКИ 21 Проблем и код за аларма Възможна причина и решение Програмата не се включва. • • • Уредът не се пълни с вода. • • На екрана се показва или . • • • Уредът не източва водата. На екрана се появява • . • • • Устройството против на‐ воднение е включено. Уверете се, че уредът е заземен. Ако сте задали отложен старт, отменете настройката или изчакайте края на отброяването. Уредът е започнал процедурата за презареждане на смолата в омекотителя.
www.aeg.com Проблем и код за аларма Възможна причина и решение Тракащи/чукащи звуци от вътрешността на уреда. • Уредът задейства прекъс‐ вача. • Посудата не е правилно поставена в кошничките. Вижте брошурата за зареждане на кошницата. Уверете се, че пръскащото устройство може да се движи свободно. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина и решение Петна и водни капки по ча‐ шите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • • • 23 Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно. Настройте нивото на препарата за изплакване на по-висока позиция. Причината може да е в качеството на препарата за изплакване. За най-добри резултати от изсушаване използвай‐ те опцията XtraDry и нагласете AirDry. Програмата не разполага с фаза за сушене или разполага с фаза за сушене с ниска температура.
www.aeg.com Проблем Възможна причина и решение Отлагания от котлен камък • върху съдовете, ваничката и от вътрешната страна на • вратата. • • • • • Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • • • Нивото на соленост е ниско, проверете индикатора на пълнителя. Капачката на резервоара за сол не е затегната. Чешмяната вода е твърда. Вж. "Омекотител на водата". Дори при употреба на мултифункционални таблет‐ ки използвайте сол и нагласете възстановяването на омекотителя за вода. Вж.
БЪЛГАРСКИ Годишна консумация на вода в литри, базирано на 280 стан‐ дартни цикъла на почистване. Действителната консумация на вода ще зависи от начина на използване на уреда 2775 Клас на ефективност при подсушаване по скала от G (най-малка ефективност) до A (най-висока ефективност) A 25 Стандартната програма е стандартният цикъл на почистване, за който се отнася информацията в етикета и фиша.
www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................ 27 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...............................................................................28 3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 30 4. KEZELŐPANEL.................................................................................................. 31 5. PROGRAMOK................................
MAGYAR 1. 27 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
www.aeg.com hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára. Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Az üzemi víznyomás (minimum és maximum) értékének 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) között kell lennie. Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet 13 . Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
MAGYAR • A készüléket az üzembe helyezési követelményeknek megfelelő, biztonságos helyre telepítse. 2.2 Elektromos csatlakoztatás • • FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és áramütésveszély. • • • • • • • • • A készüléket kötelező földelni. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek-e a helyi elektromos hálózat paramétereinek. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket.
www.aeg.com 2.6 Ártalmatlanítás • FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy fulladásveszély. • • Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését. 3. TERMÉKLEÍRÁS 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Felső szórókar Alsó szórókar Szűrők Adattábla Sótartály Szellőzőnyílás 3.1 Beam-on-Floor A Beam-on-Floor fényjelzés a padlón, a készülék ajtaja alatt jelenik meg.
MAGYAR 31 Amikor a szárítási fázis alatt az AirDry program bekapcsol, előfordulhat, hogy a padlón levő fényjelzés nem látható teljesen. A fázis befejeződésének ellenőrzését a kezelőpanel segítségével végezze el. 4. KEZELŐPANEL 1 1 2 3 4 5 2 3 Be/ki gomb Kijelző Delay gomb Programgomb (fel) Programgomb (le) 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver gomb XtraDry gomb RESET gomb Visszajelzők 4.1 Visszajelzők Visszajelző Megnevezés Öblítőszer visszajelző.
www.aeg.
MAGYAR Víz (l) Energiafogyasztás (kWh) Időtartam (perc) P4 9 0.8 30 P5 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 Program 1) 33 1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyi‐ sége módosíthatja az értékeket. 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára Ha a teljesítmény-tesztek (pl.
www.aeg.com 6.2 A vízlágyító A vízlágyító a vezetékes vízben található ásványi anyagok eltávolítására szolgál, amelyek hátrányosan befolyásolnák a mosogatás eredményességét, valamint rongálnák a készüléket. Annál keményebb a víz, minél többet tartalmaz ezekből az ásványi anyagokból. A vízkeménységet különböző mértékegységekkel mérik. A vízlágyítót a lakóhelyén jellemző vízkeménységhez kell beállítani. A víz keménységét illetően a helyi vízművektől kaphat tájékoztatást.
MAGYAR Az öblítőszer adagolása a forró vizes öblítési fázis alatt automatikusan történik. azonban van lehetőség a bekapcsolására. Ha az öblítőszer-adagoló kiürült, az öblítőszer-adagoló visszajelző világítani kezd, ami azt jelzi, hogy be kell tölteni öblítőszert. Amennyiben kizárólag kombinált mosogatószer-tablettákat használ, és a szárítási eredmények megfelelők, az öblítőszer-adagoló feltöltésére figyelmeztető jelzés kikapcsolható.
www.aeg.com Az AirDry kiegészítő funkció automatikusan bekapcsol minden program esetén, a rendelkezésre áll). kivételével (ha A szárítási eredmény javításához tekintse át az XtraDry kiegészítő funkciót, vagy kapcsolja be az AirDry kiegészítő funkciót. VIGYÁZAT! Ha a gyerekek hozzáférhetnek a készülékhez, ajánlatos az AirDry funkció kikapcsolása, mert potenciális veszélyforrás lehet. 1. Nyomja meg a gombot. • A , és visszajelzők nem világítanak. • • A visszajelző tovább villog.
MAGYAR A program elindításakor a XtraDry kiegészítő funkció inaktív, és mindig kézzel kell bekapcsolni. A XtraDry bekapcsolása kikapcsolja az TimeSaver kiegészítő funkciót és viszont. A XtraDry funkció bekapcsolása Nyomja meg a gombot. Világít a megfelelő visszajelző. A kijelző a program frissített időtartamát mutatja. 37 A program teljes időtartama körülbelül 50%-kal csökken. A mosogatás eredményessége megegyezik a normál időtartamú program eredményességével. A szárítás eredményessége csökkenhet.
www.aeg.com 8.2 Hogyan töltsük fel az öblítőszer-adagolót? A D B 4. Óvatosan rázza meg a tölcsért a fogantyújánál, hogy a legutolsó szemcse is betöltődjön. 5. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. C B A M AX + 1 3 2 4 38 - 6. Csavarja vissza a kupakot az óramutató járásával megegyező irányban a sótartály bezárásához. VIGYÁZAT! Víz és só juthat ki a töltés során a sótartályból. Miután feltöltötte a sótartályt, azonnal indítsa el a mosogatóprogramot a korrózió megelőzése érdekében.
MAGYAR 39 9. NAPI HASZNÁLAT 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Ügyeljen arra, hogy a készülék programválasztási üzemmódban legyen. • Ha világít a só visszajelző, akkor töltse fel a sótartályt. • Ha világít az öblítőszer-adagoló visszajelző, akkor töltse fel az öblítőszer-adagolót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosarakat. 4. Töltse be a mosogatószert. 5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusának és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. 9.
www.aeg.com 3. Csukja be a készülék ajtaját a visszaszámlálás elindításához. A visszaszámlálás működése alatt a késleltetési idő növelhető, azonban a program és a kiegészítő funkciók kiválasztása már nem módosítható. Amikor a visszaszámlálás befejeződött, automatikusan megkezdődik a program végrehajtása. Ajtónyitás a készülék működése közben Ha kinyitja az ajtót egy program futása közben, a készülék leáll. Ez módosíthatja a program energiafogyasztását és időtartamát.
MAGYAR • Válassza ki a töltet típusának és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. A leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás az programmal érhető el. 10.2 Só, öblítőszer és mosogatószer használata • • • • • Kizárólag sót, öblítőszert és mosogatószert használjon a mosogatógépben. Egyéb termékek károsodást okozhatnak a készülékben.
www.aeg.com • • A kiválasztott program megfelel a töltet típusának és a szennyeződés mértékének. Megfelelő mennyiségű mosogatószert használ. 2. Először az alsó kosarat, majd a felső kosarat ürítse ki. A program befejezése után még víz maradhat a készülék belső felületein. 10.6 A kosarak kipakolása 1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőtt kipakolná a készülékből. A forró edények könnyebben megsérülnek. 11.
MAGYAR 43 VIGYÁZAT! A szűrők helytelen pozíciója nem kielégítő mosogatási eredményt okoz, és a készüléket is károsítja. 11.2 A szórókarok tisztítása Ne szerelje ki a szórókarokat. Ha a szórókarok furatai eltömődnének, a szennyeződés megmaradó részét egy hegyes végű tárggyal távolítsa el. 11.3 Külső tisztítás 5. Győződjön meg arról, hogy nincs ételmaradvány vagy egyéb szennyeződés a vízgyűjtőben vagy annak széle körül. 6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) a helyére.
www.aeg.com 12. HIBAELHÁRÍTÁS Amennyiben a készülék nem indul el, vagy működés közben leáll, először győződjön meg arról, hogy saját maga képes-e a hiba elhárítására a táblázatban található információk segítségével, majd forduljon a márkaszervizhez. Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy riasztási kód látható. Az előforduló hibák többsége anélkül megoldható, hogy a márkaszervizhez kellene fordulni.
MAGYAR 45 Meghibásodás és riasztási Lehetséges ok és megoldás kód A kifolyásgátló bekapcsolt. A kijelzőn • Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkaszervizhez. jelenik meg. A készülék működés közben • többször leáll, majd elindul. Ez normális. Ez optimális tisztítást és energiatakarékos működést eredményez. A program túl hosszú ideig működik. Válassza a TimeSaver kiegészítő funkciót a program idejének lerövidítéséhez.
www.aeg.com 12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő Jelenség Lehetséges ok és megoldás A mosogatás eredménye nem kielégítő. • • • A szárítás eredménye nem ki‐ elégítő. • • • • • Olvassa el a „Napi használat” és a „Hasznos taná‐ csok és javaslatok” c. fejezetet, valamint a kosár megtöltésére vonatkozó útmutatót. Használjon intenzívebb mosogatóprogramot. Tisztítsa meg a szórókar-fúvókákat és a szűrőt. Olvas‐ sa el az „Ápolás és tisztítás" című fejezetet.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok és megoldás Rozsdafoltok láthatók az evőeszközökön. • Mosogatószer marad a prog‐ ram végén a mosogatószeradagolóban. • • • • 47 Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben. Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet. Ezüst és rozsdamentes evőeszközöket helyezett egy‐ más mellé. Ne helyezzen egymáshoz közel ezüst és rozsdamentes tárgyakat. A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba, és ezért nem teljesen mosta ki a víz. A víz nem tudja kimosni a mosogatószert az adagoló‐ ból.
www.aeg.com Névleges kapacitás (standard hely beállítások) 13 energiahatékonysági osztály A+++ kWh/év energiafogyasztás, amely 280 hideg víztöltésű, normál tisztí‐ 234 tási cikluson és az alacsony villamosenergia-fogyasztású üzemmó‐ dokon alapul. A tényleges energiafogyasztás a készülék üzemelteté‐ si módjától függ. szabványos tisztítási ciklus energiafogyasztása (kWh) 0.821 energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban (W) 0.50 energiafogyasztás bekapcsolva hagyott üzemmódban (W) 5.
MAGYAR 49 15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................... 51 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................................................52 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO.................................................................................... 54 4. PAINEL DE COMANDOS......................................................................................... 55 5. PROGRAMAS......................................
PORTUGUÊS 1. 51 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 13 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
PORTUGUÊS • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
www.aeg.com 2.6 Eliminação • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho. AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Braço aspersor superior Braço aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Ranhura de ventilação 3.
PORTUGUÊS 55 Quando a função AirDry for activada durante a fase de secagem, a projecção no chão poderá não ser totalmente visível. Para ver se o ciclo terminou, verifique o painel de comandos. 4. PAINEL DE COMANDOS 1 1 2 3 4 5 2 Botão On/Off Visor Botão Delay Botão de programa (subir) Botão de programa (descer) 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Botão TimeSaver Botão XtraDry Botão RESET Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de abrilhantador.
www.aeg.
PORTUGUÊS 5.2 Informação para testes Para receber a informação necessária para efetuar testes de desempenho (por exemplo, de acordo com a norma EN60436), envie um e-mail para: 57 Para esclarecer qualquer dúvida que tenha acerca da sua máquina de lavar loiça, consulte o livro de assistência que foi fornecido com o aparelho. info.test@dishwasher-production.com O seu pedido deve incluir o código do número do produto (PNC) que se encontra na placa de caraterísticas. 6. PROGRAMAÇÕES 6.
www.aeg.
PORTUGUÊS 1. Prima 59 . • Os indicadores apagam-se. , e ainda pisca. • O indicador • O visor apresenta a definição actual: = a indicação de falta de abrilhantador está activada (definição de fábrica). 2. Prima para mudar a definição. = a indicação de falta de abrilhantador esta desactivada. 3. Prima On/Off para confirmar a selecção. 6.4 Sinais sonoros O aparelho emite sinais sonoros quando ocorre alguma anomalia. Não é possível desactivar estes sinais sonoros.
www.aeg.com 2. Prima para mudar a definição: = AirDry desactivada. 3. Prima On/Off para confirmar a selecção. 7. OPÇÕES As opções pretendidas têm de ser ativadas antes do início de um programa. Não é possível ativar ou desativar opções durante o funcionamento de um programa. Algumas opções não são compatíveis com outras. Se tentar selecionar opções incompatíveis, o aparelho desativa automaticamente uma ou mais dessas opções. Apenas os indicadores das opções que ficarem ativas continuarão acesos.
PORTUGUÊS corresponde à dureza da água fornecida. Caso contrário, ajuste o nível do amaciador da água. 2. Encha o depósito de sal. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador. 4. Abra a torneira da água. 5. Inicie um programa para remover eventuais resíduos de processamento que possam ainda existir no aparelho. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. Quando iniciar um programa, o aparelho pode demorar até 5 minutos a recarregar a resina no descalcificador da água.
www.aeg.com B A M AX 4 1 3 2 + - C D 1. Prima o botão de libertação (D) para abrir a tampa (C). 2. Coloque abrilhantador no distribuidor (A) até chegar ao nível “max”. 3. Limpe o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que o botão de libertação fica trancado na posição correta. Pode rodar o seletor de quantidade a libertar (B) entre a posição 1 (menos quantidade) e a posição 4 ou 6 (mais quantidade).
PORTUGUÊS A função é accionada nas seguintes situações: • 5 minutos após o fim do programa. • 5 minutos após a última acção se o programa não for iniciado. Iniciar um programa 1. Mantenha a porta do aparelho entreaberta. 2. Prima o botão On/Off para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. 63 Se abrir a porta durante a fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 segundos, o programa termina.
www.aeg.com 10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral Siga as sugestões abaixo para garantir resultados de lavagem e secagem ótimos na utilização diária e ajudar a proteger o ambiente. • Retire os resíduos de alimentos maiores dos pratos antes de os colocar na máquina. • Não passe a loiça por água antes de a colocar na máquina. Quando for necessário, selecione um programa que tenha fase de pré-lavagem. • Utilize sempre todo o espaço dos cestos.
PORTUGUÊS • Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos. • Coloque as peças pequenas no cesto de talheres. • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se mexe. • Certifique-se de que o braço aspersor pode mover-se livremente antes de iniciar um programa. 10.5 Antes de iniciar um programa Antes de iniciar o programa selecionado, certifique-se de que: • Os filtros estão limpos e bem instalados. • A tampa do depósito de sal está bem apertada.
www.aeg.com 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 4. Lave os filtros. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores.
PORTUGUÊS 67 loiça uma vez por mês. Siga rigorosamente as instruções da embalagem do produto. 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o aparelho parar durante o funcionamento ou não iniciar, tente resolver o problema com a ajuda da informação da tabela antes de contactar um Centro de Assistência Técnica Autorizado. No caso de alguns problemas, o visor apresenta um código de alarme. Quase todos os problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem necessidade de contactar um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
www.aeg.com Problema e código de alar- Possível causa e solução me O aparelho não escoa a água. O visor apresenta . • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído. • Certifique-se de que o filtro da mangueira de saída não está obstruído. • Certifique-se de que o sistema de filtração interior não está obstruído. • Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem dobras ou vincos. O dispositivo anti-inundação • Feche a torneira da água e contacte um Centro de Asfoi ativado.
PORTUGUÊS Consulte os capítulos “Antes da primeira utilização”, “Utilização diária” ou “Sugestões e dicas” para conhecer outras causas possíveis. 69 ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. No caso de surgir algum código de alarme que não esteja na tabela, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Após verificar o aparelho, desligue-o e volte a ligá-lo. Se o problema voltar a 12.
www.aeg.com Problema Possível causa e solução A loiça fica molhada. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção XtraDry e seleccione AirDry. • O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa. • O distribuidor de abrilhantador está vazio. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. • A causa pode estar na qualidade das pastilhas de detergente combinadas.
PORTUGUÊS 71 Problema Possível causa e solução Loiça baça, descolorada e lascada. • Certifique-se de que lava na máquina apenas os artigos que podem ser lavados na máquina. • Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos. • Coloque os artigos delicados no cesto superior. Consulte os capítulos “Antes da primeira utilização”, “Utilização diária” ou “Sugestões e dicas” para conhecer outras causas possíveis. 13.
www.aeg.com Eletrodoméstico de encastrar S/N Sim 14. INFORMAÇÃO TÉCNICA ADICIONAL Dimensões Largura / Altura / Profundidade (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Ligação elétrica 1) Tensão (V) 220 - 240 Frequência (Hz) 50 Pressão do fornecimento de água Mín. / máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C 1) Consulte os restantes valores na placa de caraterísticas. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.
PORTUGUÊS 73
www.aeg.
PORTUGUÊS 75
156911244-A-452018 www.aeg.